Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 48:7
Upon the borders of Ruben, from the east quarter vnto the west, shall Iuda haue his portion.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Christian Standard Bible®
Next to the territory of Reuben, from the east side to the west, will be Judah—one portion.
Next to the territory of Reuben, from the east side to the west, will be Judah—one portion.
Hebrew Names Version
By the border of Re'uven, from the east side to the west side, Yehudah, one [portion].
By the border of Re'uven, from the east side to the west side, Yehudah, one [portion].
King James Version
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah.
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah.
English Standard Version
Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
New American Standard Bible
"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
New Century Version
"South of Reuben's border, Judah will have one share. It will go from the east side to the west side.
"South of Reuben's border, Judah will have one share. It will go from the east side to the west side.
Amplified Bible
"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
Geneva Bible (1587)
And by the border of Reuben, from the East quarter vnto the West quarter, a portion for Iudah.
And by the border of Reuben, from the East quarter vnto the West quarter, a portion for Iudah.
New American Standard Bible (1995)
"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
Legacy Standard Bible
And beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
And beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.
Berean Standard Bible
Judah will have one portion bordering the territory of Reuben from east to west.
Judah will have one portion bordering the territory of Reuben from east to west.
Complete Jewish Bible
"‘Y'hudah's territory will run alongside the territory of Re'uven from east to west.
"‘Y'hudah's territory will run alongside the territory of Re'uven from east to west.
Darby Translation
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one.
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one.
George Lamsa Translation
And by the border of Ephraim, from the east side to the west side, a portion for Judah.
And by the border of Ephraim, from the east side to the west side, a portion for Judah.
Lexham English Bible
And next to the territory of Reuben, from the eastern border up to the western border, one portion for Judah.
And next to the territory of Reuben, from the eastern border up to the western border, one portion for Judah.
Literal Translation
And by the border of Reuben, from the east side even to the west side, Judah, one part .
And by the border of Reuben, from the east side even to the west side, Judah, one part .
Miles Coverdale Bible (1535)
Vpo the borders of Ruben from the east quarter vnto the west, shal Iuda haue his porcion.
Vpo the borders of Ruben from the east quarter vnto the west, shal Iuda haue his porcion.
American Standard Version
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah, one portion.
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah, one portion.
Bible in Basic English
And on the limit of Reuben, from the east side to the west side: Judah, one part.
And on the limit of Reuben, from the east side to the west side: Judah, one part.
JPS Old Testament (1917)
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side: Judah, one portion.
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side: Judah, one portion.
King James Version (1611)
And by the border of Reuben, from the East side vnto the West side, a portion for Iudah.
And by the border of Reuben, from the East side vnto the West side, a portion for Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And from the borders of Ruben, from the eastern parts as far as the west coasts, for Juda, one.
And from the borders of Ruben, from the eastern parts as far as the west coasts, for Juda, one.
English Revised Version
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side; Judah, portion.
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side; Judah, portion.
World English Bible
By the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion].
By the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion].
Wycliffe Bible (1395)
And on the ende of Ruben, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Juda.
And on the ende of Ruben, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Juda.
Update Bible Version
And by the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion].
And by the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion].
Webster's Bible Translation
And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a [portion for] Judah.
And by the border of Reuben, from the east side to the west side, a [portion for] Judah.
New English Translation
Next to the border of Reuben from the east side to the west, Judah will have one portion.
Next to the border of Reuben from the east side to the west, Judah will have one portion.
New King James Version
by the border of Reuben, from the east side to the west, one section for Judah;
by the border of Reuben, from the east side to the west, one section for Judah;
New Living Translation
and then Judah, all of whose boundaries extend from east to west.
and then Judah, all of whose boundaries extend from east to west.
New Life Bible
Judah will have one share beside Reuben, from the east side to the west side.
Judah will have one share beside Reuben, from the east side to the west side.
New Revised Standard
Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And on the boundary of Reuben from the east side unto the west side, - Judah one.
And on the boundary of Reuben from the east side unto the west side, - Judah one.
Douay-Rheims Bible
And by the border of Ruben, from the east side even to the side of the sea, one portion for Juda.
And by the border of Ruben, from the east side even to the side of the sea, one portion for Juda.
Revised Standard Version
Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
Young's Literal Translation
and by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one,
and by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one,
THE MESSAGE
"Judah: one portion, bordering Reuben from east to west.
"Judah: one portion, bordering Reuben from east to west.
Contextual Overview
1 These are ye names of the tribes: from the north side to the coast towarde Hethlon, till thou comest vnto Hamah and Hazar, Enan, the borders of Damascus northward, the coast of Hamah, Dan shall haue his portion from the east quarter vnto the west. 2 Upon the borders of Dan, from the east side vnto the west, shall Aser haue his portion. 3 Upon the borders of Aser, from the east part vnto the west, shall Nephthali haue his portion. 4 Upon the borders of Nephthali, from the east quarter vnto the west, shal Manasses haue his portion. 5 Upon the borders of Manasses, from the east side vnto the west, shall Ephraim haue his portion. 6 Upon the borders of Ephraim, from the east part vnto the west, shall Ruben haue his portion. 7 Upon the borders of Ruben, from the east quarter vnto the west, shall Iuda haue his portion. 8 Upon the borders of Iuda, from the east part vnto the west part, shalbe the offering which they shall offer of fiue and twentie thousand [canes] brode, and of length as one of the partes, from the east side vnto the west side: and the sanctuarie shalbe in the midst of it. 9 The oblation that ye shall offer vnto the Lord, shalbe fiue and twentie thousand long, and ten thousand brode. 10 And for these [euen] for the priestes shalbe this holy oblation: toward the north fiue & twentie thousand [long] & toward the west ten thousand brode, towarde the east ten thousand brode also, and toward the south fiue and twentie thousand long, & the sanctuarie of the Lorde shalbe in the midst thereof.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Judah: Genesis 29:35, Joshua 15:1-63, Joshua 19:9
Cross-References
Genesis 25:20
And Isahac was fourtie yere olde when he toke Rebecca to wyfe, the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia, and sister to Laban the Syrian.
And Isahac was fourtie yere olde when he toke Rebecca to wyfe, the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia, and sister to Laban the Syrian.
Genesis 35:9
And God appeared vnto Iacob agayne, after he came out of Mesopotamia, and blessed him.
And God appeared vnto Iacob agayne, after he came out of Mesopotamia, and blessed him.
Genesis 48:16
And the angell which hath deliuered me from al euyl, blesse these laddes, and let my name be named in them, and the name of my fathers Abraham & Isahac, & that they may growe into a multitude in the middes of the earth.
And the angell which hath deliuered me from al euyl, blesse these laddes, and let my name be named in them, and the name of my fathers Abraham & Isahac, & that they may growe into a multitude in the middes of the earth.
Genesis 48:19
And his father would not, but sayde: I knowe it well my sonne, I knowe it well, he shalbe also a people, and shalbe great: But his younger brother shalbe greater then he, and his seede shall become a great people.
And his father would not, but sayde: I knowe it well my sonne, I knowe it well, he shalbe also a people, and shalbe great: But his younger brother shalbe greater then he, and his seede shall become a great people.
Ruth 1:2
The name of the man was Elimelech, and the name of his wyfe Naomi, and the names of his two sonnes were Mahlon and Chilion, Ephraites out of Bethlehem Iuda: And whe they came into the lande of Moab, they continued there.
The name of the man was Elimelech, and the name of his wyfe Naomi, and the names of his two sonnes were Mahlon and Chilion, Ephraites out of Bethlehem Iuda: And whe they came into the lande of Moab, they continued there.
1 Samuel 1:1
There was a man of one of the two Ramathaim Zophim, of mout Ephraim, named Elkana, the sonne of Ieroham, the sonne of Elihu, the sonne of Thohu, the sonne of Zuph, an Ephrathite:
There was a man of one of the two Ramathaim Zophim, of mout Ephraim, named Elkana, the sonne of Ieroham, the sonne of Elihu, the sonne of Thohu, the sonne of Zuph, an Ephrathite:
1 Samuel 10:2
When thou art departed from me this day, thou shalt finde two men by Rahels sepulchre in ye border of Beniamin, euen at Zalezah, and they wil say vnto thee, ye asses which thou wetest to seke, are found: And lo, thy father hath left the care of the asses, & soroweth for you, saying: what shal I do for my sonne?
When thou art departed from me this day, thou shalt finde two men by Rahels sepulchre in ye border of Beniamin, euen at Zalezah, and they wil say vnto thee, ye asses which thou wetest to seke, are found: And lo, thy father hath left the care of the asses, & soroweth for you, saying: what shal I do for my sonne?
1 Samuel 17:12
Dauid was the sonne of an Ephrathite of Bethlehem Iuda, named Isai, which had eyght sonnes, & this man was taken for an olde man in the dayes of Saul.
Dauid was the sonne of an Ephrathite of Bethlehem Iuda, named Isai, which had eyght sonnes, & this man was taken for an olde man in the dayes of Saul.
Micah 5:2
And thou Bethlehem Ephrata art little among the thousandes of Iuda, out of thee shal he come foorth vnto me which shalbe the gouernour in Israel, whose out going hath ben from the beginning, and from euerlasting.
And thou Bethlehem Ephrata art little among the thousandes of Iuda, out of thee shal he come foorth vnto me which shalbe the gouernour in Israel, whose out going hath ben from the beginning, and from euerlasting.
Matthew 2:18
In Rama was there a voyce hearde, lamentation, wepyng, & great mournyng, Rachel weping [for] her children, and woulde not be comforted, because they were not.
In Rama was there a voyce hearde, lamentation, wepyng, & great mournyng, Rachel weping [for] her children, and woulde not be comforted, because they were not.
Gill's Notes on the Bible
And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah. Such who "confess" the Lord before men, and "praise" his name for all blessings, temporal and spiritual, they receive from him: these seven tribes already mentioned, as they lay contiguous to each other, and had portions and inheritances alike assigned to them; so they were all of them to the north of the sanctuary and city after mentioned.