Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Haggai 2:14

Then Haggeus aunswered, and sayde: So is this people, and so is this nation before me sayth the Lord, and so is al the worke of their handes: & that which they offer there is vncleane.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   Torrey's Topical Textbook - Sins, National;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Zechariah, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consecrate;   Fausset Bible Dictionary - Haggai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Zerubbabel;   Morrish Bible Dictionary - Haggai ;   Zerubbabel ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Defile;   Haggai;   Joshua (3);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Haggai replied, “So is this people, and so is this nation before me—this is the Lord’s declaration. And so is every work of their hands; even what they offer there is defiled.
Hebrew Names Version
Then Haggai answered, "'So is this people, and so is this nation before me,' says the LORD; 'and so is every work of their hands. That which they offer there is unclean.
King James Version (1611)
Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord, and so is euery worke of their hands, and that which they offer there, is vncleane.
King James Version
Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord ; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
English Standard Version
Then Haggai answered and said, "So is it with this people, and with this nation before me, declares the Lord , and so with every work of their hands. And what they offer there is unclean.
New American Standard Bible
Then Haggai responded and said, "'So is this people. And so is this nation before Me,' declares the LORD, 'and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
New Century Version
Then Haggai answered, "The Lord says, ‘This is also true for the people of this nation. They are unclean, and everything they do with their hands is unclean to me. Whatever they offer at the altar is also unclean.
Amplified Bible
Then Haggai answered, "'So is this people. And so is this nation before Me,' declares the LORD, 'and so is every work of their hands; and what they offer there [on the altar] is unclean [because they who offer it are unclean].
Geneva Bible (1587)
Then answered Haggai, and sayd, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord: and so are all the workes of their hands, and that which they offer here, is vncleane.
New American Standard Bible (1995)
Then Haggai said, " 'So is this people. And so is this nation before Me,' declares the LORD, 'and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
Legacy Standard Bible
Then Haggai answered and said, "‘So is this people. And so is this nation before Me,' declares Yahweh, ‘and so is every work of their hands; and what they bring near to Me there is unclean.
Berean Standard Bible
Then Haggai replied: "So is this people, and so is this nation before Me, declares the LORD, and so is every work of their hands; and whatever they offer there is defiled.
Contemporary English Version
So the Lord told Haggai to say: That's how it is with this entire nation. Everything you do and every sacrifice you offer is unacceptable to me.
Complete Jewish Bible
Hagai then said, "‘That is the condition of this people, that is the condition of this nation before me,' says Adonai , ‘and that is the condition of everything their hands produce; so that anything they offer there is unclean.
Darby Translation
Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith Jehovah, and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Easy-to-Read Version
Then Haggai said, "This is what the Lord God said: ‘This is also true for the people of this nation. They were not pure and holy before me. So anything they did with their hands and anything they offered at the altar became unclean.
George Lamsa Translation
Then answered Haggai and said, So is this people and so is this generation before me, says the LORD; and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
Good News Translation
Then Haggai said, "The Lord says that the same thing applies to the people of this nation and to everything they produce; and so everything they offer on the altar is defiled."
Lexham English Bible
And Haggai answered and said, "‘So it is with this people, and with this nation before me,' declares Yahweh, ‘and so it is with every kind of work of their hands; and what they offer there is unclean.
Literal Translation
And Haggai answered and said, So is this people, and so is this nation before Me, declares Jehovah. And so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
American Standard Version
Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith Jehovah; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Bible in Basic English
Then Haggai said, So is this people and so is this nation before me, says the Lord; and so is every work of their hands; and the offering they give there is unclean.
JPS Old Testament (1917)
Then answered Haggai, and said: 'So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aggaeus said, If a defiled person who is unclean by reason of a dead body, touch any of these, shall it be defiled? And the priests answered and said, It shall be defiled.
English Revised Version
Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
World English Bible
Then Haggai answered, "'So is this people, and so is this nation before me,' says Yahweh; 'and so is every work of their hands. That which they offer there is unclean.
Wycliffe Bible (1395)
And Aggei answeride, and seide, So is this puple, and so is this folc bifor my face, seith the Lord, and so is al werk of her hondis; and alle thingis whiche thei offren there, schulen be defoulid.
Update Bible Version
Then Haggai answered and said, So is this people, and so is this nation before me, says Yahweh; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Webster's Bible Translation
Then answered Haggai, and said, So [is] this people, and so [is] this nation before me, saith the LORD; and so [is] every work of their hands; and that which they offer there [is] unclean.
New English Translation
Then Haggai responded, "‘The people of this nation are unclean in my sight,' says the Lord . ‘And so is all their effort; everything they offer is also unclean.
New King James Version
Then Haggai answered and said, ""So is this people, and so is this nation before Me,' says the LORD, "and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
New Living Translation
Then Haggai responded, "That is how it is with this people and this nation, says the Lord . Everything they do and everything they offer is defiled by their sin.
New Life Bible
Then Haggai said, "‘So are these people, and so is this nation before Me,' says the Lord. ‘And so is everything they have made. What they give there is unclean.
New Revised Standard
Haggai then said, So is it with this people, and with this nation before me, says the Lord ; and so with every work of their hands; and what they offer there is unclean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then answered Haggai and said, So, is this people and, so, is this nation before me, Declareth Yahweh, and, so, is every work of their hands, - therefore, whatsoever they offer there, is, defiled.
Douay-Rheims Bible
(2-15) And Aggeus answered, and said: So is this people, and so is this nation before my face, saith the Lord, and so is all the work of their hands: and all that they have offered there, shall be defiled.
Revised Standard Version
Then Haggai said, "So is it with this people, and with this nation before me, says the LORD; and so with every work of their hands; and what they offer there is unclean.
Young's Literal Translation
And Haggai answereth and saith, `So [is] this people, and so [is] this nation before Me -- an affirmation of Jehovah -- and so [is] every work of their hands, and that which they bring near there -- it is unclean.
Miles Coverdale Bible (1535)
The prestes gaue answere & sayed: yee, it shall be vnclene. The Aggeus answered, and sayde: Euen so is this people & this nacion before me, saieth ye LORDE: and so are all the workes of their hodes, yee and all that they offre, is vnclene.
THE MESSAGE
Then Haggai said, "‘So, this people is contaminated. Their nation is contaminated. Everything they do is contaminated. Whatever they do for me is contaminated.' God says so.

Contextual Overview

10 In the twentie and fourth day of the nynth moneth in the second yere of king Darius, came the word of the Lord vnto the prophete Haggeus, saying: 11 Thus sayth the Lord God of hoastes, Aske nowe ye priestes [concernyng] the lawe, saying: 12 If one beare holy fleshe in the skirt of his coate, & with his skirt do touche the bread, potage, wine, oyle, or any other meate, shall it be holy? And the priestes aunswered and sayde, No. 13 And Haggeus sayd: If a polluted person touche any of these, shall he not be polluted? And the priestes aunswered, and saide, He shalbe polluted. 14 Then Haggeus aunswered, and sayde: So is this people, and so is this nation before me sayth the Lord, and so is al the worke of their handes: & that which they offer there is vncleane. 15 And nowe consider I pray you in your mindes from this day, and vpward, before there was layed one stone vpon an other in the house of the Lorde, 16 Before these thinges [were done] when one came to a heape of twentie [measures] there were but ten: so who came to the wyne presse for to drawe out fiftie [vessels of wyne] out of the presse, there were but twentie. 17 I smote you with blasting, and with mildeawe, and with hayle, in all the worke of your handes, and you turned not vnto me, sayth the Lorde. 18 Consider nowe in your mindes from this day, and afore, from the foure and twentie day of the nynth [moneth,] vnto the day that the foundation of the lordes temple was layde, consider it in your mindes: 19 Is the seede yet in the barne? as yet the vines, and the figge tree, and the pomegranate, & the oliue tree hath not brought foorth: from this day will I blesse [you.]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So is this people: Haggai 1:4-11, Proverbs 15:8, Proverbs 21:4, Proverbs 21:27, Proverbs 28:9, Isaiah 1:11-15, Titus 1:15, Jude 1:23

and that: Ezra 3:2, Ezra 3:3

Reciprocal: Numbers 5:3 - defile not Joshua 7:12 - they were Ecclesiastes 5:6 - destroy Isaiah 52:11 - touch Malachi 3:9 - General

Cross-References

Genesis 10:11
Out of that lande came Assur, and builded Niniue, and the citie Rehoboth, and Calah,
Genesis 10:22
The chyldren of Sem: Elam, and Assur, Arpharad, and Lud, and Aram.
Genesis 15:18
In that same day the Lorde made a couenaunt with Abram, saying: vnto thy seede haue I geuen this lande, fro the ryuer of Egypt, euen vnto the great ryuer, the ryuer of Euphrates.
Genesis 25:18
And they dwelled from Hauilah vnto Sur, that is by the border of Egypt as thou goest toward Assur, and he died in the presence of all his brethren.
Deuteronomy 1:7
Turne you and take your iourney, and go to the mount of the Amorites, and vnto all the places nye therevnto, both vnto the playne, and hilles, and dales, to the south, to the seas side, to the lande of Chanaan, and vnto Libanon, euen vnto the great riuer, the riuer Euphrates.
Deuteronomy 11:24
All the places whereon the soles of your feete shall treade, shalbe yours: euen from the wyldernesse, and from Libanon, and fro the riuer Euphrates, euen vnto the vttermost sea shal your coast be.
Daniel 10:4
Upon the foure & twentith day of the first moneth, I was by the side of that great riuer, [euen] Hiddekel.
Revelation 9:14
Saying to the sixt angell whiche had the trumpe: Loose the foure angels which are bounde in the great riuer Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

Then answered Haggai, and said,.... To the priests, and before the people; and made an application of these things to them, which was the thing in view in putting the questions:

So [is] this people, and so [is] this nation before me, saith the Lord; not only those people that were present and at work at the temple, but those that were absent, even the whole body of the people; who, though they were pure in their own eyes, yet were not so before the Lord; who knew their hearts, and the spring of all their actions; what were their ends and views in all they did: as a garment carrying in it holy flesh could not sanctify other things touched by it that were common and profane, but left them as they were; so their ritual devotions, and externally holy actions, did not and could not sanctify their impure hearts, but left them as unclean as before; nor did they sanctify their common mercies, their bread, pottage, wine, and oil: and, on the other hand, as an impure person made everything impure he touched; so they, being impure in heart, all their actions, even their religious ones, were impure also, as follows:

and so [is] every work of their hands; and that which they offer there [is] unclean; pointing at the altar, which they had built, and offered sacrifice on ever since they came out of Babylon, though the temple was not yet built, Ezra 3:3 but all their outward religious services, and all the sacrifices they offered up, were in the Lord's account impure and abominable, as well as themselves; coming from an unsanctified heart, and offered up with unclean hands, and without repentance towards God, and faith in Christ; and living in other respects in disobedience to God, and especially while they neglected the building of the temple; satisfying themselves with offering sacrifices on the altar, when the house of God lay desolate; which is the principal thing respected, as appears by what follows.

Barnes' Notes on the Bible

Ask now the priests concerning the law - The priests answer rightly, that, by the law, insulated unholiness spread further than insulated holiness. The flesh of the sacrifice hallowed whatever it should touch, but not further; but the human being, who was defiled by touching a dead body, defiled all he might touch Numbers 19:22. Haggai does not apply the first part; namely, that the worship on the altar which they reared, while they neglected the building of the temple, did not hallow. The possession of a truly tiring does not counterbalance disobedience. Contrariwise, one defilement defiled the whole man and all which he touched, according to that James 2:10, “whosoever shall keep the whole law and yet offend in one point, he is guilty of all.”

In the application, the two melt into one, for the holy thing, namely, the altar which they raised out of fear on their return, so far from hallowing the land or people by the sacrifices offered thereon, was itself defiled. “This people” and “this nation” (not “My people”) since they in act disowned Him. “Whatever they offer there,” i. e., on that altar, instead of the temple which God commanded, is unclean, offending Him who gave all.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Haggai 2:14. Then answered Haggai - So is this people — As an unclean man communicates his uncleanness to every thing he touches, so are ye unclean; and whatever ye have hitherto done is polluted in the sight of God. For your neglect of my temple has made you unclean, as if you had contracted legal pollution by touching a dead body.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile