Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Isaiah 39:3

Then came Esai the prophete to king Hezekia, and sayde vnto hym: What haue the men sayde, and from whence came they vnto thee? Hezekia aunswered, They came out of a farre countrey vnto me, out of Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Hezekiah;   Isaiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Treaty;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah and asked him, “What did these men say, and where did they come to you from?”
Hebrew Names Version
Then came Yesha`yahu the prophet to king Hizkiyahu, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hizkiyahu said, They are come from a far country to me, even from Bavel.
King James Version
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.
English Standard Version
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say? And from where did they come to you?" Hezekiah said, "They have come to me from a far country, from Babylon."
New American Standard Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where did they come to you?" And Hezekiah said, "They came to me from a far country, from Babylon."
New Century Version
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hezekiah said, "They came from a faraway country—from Babylon."
Amplified Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked, "What did these men say? From where have they come to you?" And Hezekiah said, "They came to me from a far country, from Babylon."
World English Bible
Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hezekiah said, They are come from a far country to me, even from Babylon.
Geneva Bible (1587)
Then came Isaiah the Prophet vnto King Hezekiah, & said vnto him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah saide, They are come from a farre countrey vnto me, from Babel.
Legacy Standard Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come to me from a far country, from Babylon."
Berean Standard Bible
Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "Where did those men come from, and what did they say to you?" "They came to me from a distant land," Hezekiah replied, "from Babylon."
Contemporary English Version
I asked Hezekiah, "Where did these men come from? What did they want?" "They came all the way from Babylonia," Hezekiah answered.
Complete Jewish Bible
Then Yesha‘yahu the prophet came to King Hizkiyahu and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hizkiyahu answered, "They came to me from a distant country, Bavel."
Darby Translation
Then came the prophet Isaiah to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They came from a far country to me, from Babylon.
Easy-to-Read Version
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hezekiah said, "These men came all the way from Babylon just to see me."
George Lamsa Translation
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him. What did these men say to you? And from whence did they come to you? And Hezekiah said, They have come from a far country to me, even from Babylon.
Good News Translation
Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "Where did these messengers come from and what did they say to you?" Hezekiah answered, "They came from a very distant country, from Babylonia."
Lexham English Bible
And Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where did they come to you?" And Hezekiah answered, "They came to me from a distant country, from Babylon."
Literal Translation
And Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, What did these men say? And from where did they come to you? And Hezekiah said, They have come from a distant land to me, from Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
The came Esay the prophet to kinge Ezechias, and sayde vnto him: What haue ye men sayde, and from whence came they vnto the? Ezechias answered: They came out of a farre countre vnto me: out of Babilon.
American Standard Version
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.
Bible in Basic English
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, What did these men say, and where did they come from? And Hezekiah said, They came from a far country, even from Babylon.
JPS Old Testament (1917)
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him: 'What said these men? and from whence came they unto thee?' And Hezekiah said: 'They are come from a far country unto me, even from Babylon.'
King James Version (1611)
Then came Isaiah the Prophet vnto King Hezekiah, and sayde vnto him, What sayd these men? and from whence came they vnto thee? And Hezekiah said, They are come from a farre countrey vnto me, euen from Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esaias the prophet came to king Ezekias, and said to him, What say these men? and whence came they to thee? and Ezekias said, They are come to me from a land afar off, from Babylon.
English Revised Version
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Ysaie, the prophete, entride to kyng Ezechie, and seide to hym, What seiden thes men, and fro whennus camen thei to thee? And Ezechie seide, Fro a fer lond thei camen to me, fro Babiloyne.
Update Bible Version
Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and said to him, What did these men say? and where did they come to you from? And Hezekiah said, They have come from a far country to me, even from Babylon.
Webster's Bible Translation
Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? and Hezekiah said, They have come to me from a far country, [even] from Babylon.
New English Translation
Isaiah the prophet visited King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where do they come from?" Hezekiah replied, "They come from the distant land of Babylon."
New King James Version
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say, and from where did they come to you?" So Hezekiah said, "They came to me from a far country, from Babylon."
New Living Translation
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did those men want? Where were they from?" Hezekiah replied, "They came from the distant land of Babylon."
New Life Bible
Then Isaiah the man of God came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say? From where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come to me from a far country, from Babylon."
New Revised Standard
Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say? From where did they come to you?" Hezekiah answered, "They have come to me from a far country, from Babylon."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came Isaiah the prophet, unto King Hezekiah, - and said unto him - What said these men? and whence came they unto thee? And Hezekiah said, From a land far away, came they unto me, from Babylon!
Douay-Rheims Bible
Then Isaias the prophet came to king Ezechias, and said to him: What said these men, and from whence came they to thee? And Ezechias said: From a far country they came to me, from Babylon.
Revised Standard Version
Then Isaiah the prophet came to King Hezeki'ah, and said to him, "What did these men say? And whence did they come to you?" Hezeki'ah said, "They have come to me from a far country, from Babylon."
Young's Literal Translation
And Isaiah the prophet cometh in unto king Hezekiah, and saith unto him, `What said these men? and whence come they unto thee?' And Hezekiah saith, `From a land afar off they have come unto me -- from Babylon.'
THE MESSAGE
Later the prophet Isaiah showed up. He asked Hezekiah, "What were these men up to? What did they say? And where did they come from?" Hezekiah said, "They came from a long way off, from Babylon."
New American Standard Bible (1995)
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come to me from a far country, from Babylon."

Contextual Overview

1 At the same tyme Merodach Baladan, Baladans sonne kyng of Babylon, sent letters and presentes to Hezekia: for he vnderstoode that he had ben sicke, and was recouered agayne. 2 And Hezekia was glad therof, and shewed them the house of his treasures of siluer and golde, of spices, and rootes, of precious oyles, & all that was in his cubbordes and treasure houses: there was not one thyng in Hezekias house, and so throughout all his kyngdome, but he let them see it. 3 Then came Esai the prophete to king Hezekia, and sayde vnto hym: What haue the men sayde, and from whence came they vnto thee? Hezekia aunswered, They came out of a farre countrey vnto me, out of Babylon. 4 Esai sayde, What haue they loked vpon in thy house? Hezekia aunswered, All that is in my house haue they seene, and there is nothyng in my treasure but I shewed it them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

came Isaiah: Isaiah 38:1, Isaiah 38:5, 2 Samuel 12:1, 2 Kings 20:14, 2 Kings 20:15, 2 Chronicles 16:7, 2 Chronicles 19:2, 2 Chronicles 25:15, Jeremiah 22:1, Jeremiah 22:2

They are: Deuteronomy 28:49, Joshua 9:6, Joshua 9:9, Jeremiah 5:15

Reciprocal: Isaiah 5:26 - end Isaiah 10:3 - in the desolation Jeremiah 4:16 - from Jeremiah 8:19 - the voice Ezekiel 23:22 - I will raise

Cross-References

Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 26:24
And the Lorde appeared vnto hym the same night, and sayde: I am the God of Abraham thy father, feare not, for I am with thee, and wyl blesse thee and multiple thy seede for my seruaunt Abrahams sake.
Genesis 26:28
Whiche aunswered: We sawe most certainly that the Lord was with thee, and we sayde: let there be nowe an oth betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a league with thee:
Genesis 30:27
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
For that litle which thou haddest before I came, is nowe increased into a multitude, and the Lord hath blessed thee through my trauell: but nowe when shall I make prouision for myne owne house also?
Genesis 39:7
And after this, his maisters wyfe cast her eyes vpon Ioseph, and saide: [come] lye with me.
Genesis 39:8
But he refused, and sayde vnto his maisters wyfe: Beholde, my maister woteth not what he hath in the house with me, and hath committed all that he hath to my hande.
Genesis 39:15
And when he hearde that I lyft vp my voyce and cryed, he left his garment with me, & fled away, and got hym out.
Genesis 39:16
And she layed vp his garment by her, vntyll her Lorde came home.
Genesis 39:23
And the keper of the prison loked vnto nothyng that was vnder his hande, seyng that the Lord was with hym: For whatsoeuer he dyd, the Lorde made it to prosper.

Gill's Notes on the Bible

Then came Isaiah the prophet unto King Hezekiah,.... Quickly after the ambassadors had been with the king, and he had shown them all his treasures; the prophet did not come of himself, but was sent by the Lord, though he was not sent for by the king; in the time of his distress and illness he could send for him, but now being well, and in prosperity, he forgot the prophet, to send for him, and have his advice, how he should behave towards these men, as not to offend the Lord:

and said unto him, what said these men? what was their errand to thee, and their business to thee? what did they communicate to thee, or request of thee?

and from whence came they unto thee? from what country? these questions the prophet put to the king, not as ignorant of the men, and their business, and country, but in order to have everything from the king himself, and to lead on to further conversation with him on these things:

and Hezekiah said, they are come from a far country unto me, even from Babylon; he makes no answer to the first question, but at once replies to the second, as being what his heart was lifted up with; that ambassadors should come to him from a very distant country, and from so famous and renowned a place as Babylon; which showed that his name was great in foreign parts, and was in high esteem in distant countries, and even so great a prince as the king of Babylon courted his friendship.

Barnes' Notes on the Bible

Then came Isaiah - Isaiah was accustomed to declare the will of God most freely to monarchs (see Isaiah 7:0)

What said these men? - What proposition have they made? What is the design of their coming? It is implied in the question that there had been some improper communication from them. To this question Hezekiah returned no answer.

And from whence came they? - It was doubtless known in Jerusalem that ambassadors had come, but it would not be likely to be known from what country they had come.

From a far country - Probably this was said in order to palliate and excuse his conducts, by intimating to the prophet that it was proper to show respectful attention to foreigners, and that he had done nothing more than was demanded by the laws of hospitality and kindness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile