Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 36:15

And they sayd vnto him: Sit downe and reade the booke, that we may heare also: So Baruch read that they might heare.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baruch;   Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gemariah;   Jehoiakim;   Easton Bible Dictionary - Gemariah;   Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Holman Bible Dictionary - Elishama;   Elnathan;   Jehudi;   Jeremiah;   Neriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Government;   Greek Versions of Ot;   Jehoiakim;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Jehoiakim ;   Jehudi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to him, “Sit down and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing.
Hebrew Names Version
They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Barukh read it in their ears.
King James Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
English Standard Version
And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
New American Standard Bible
And they said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.
New Century Version
Then the officers said to Baruch, "Please sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
Amplified Bible
And they said to him, "Sit down now and read it to us." So Baruch read it to them.
World English Bible
They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Geneva Bible (1587)
And they saide vnto him, Sit downe now, and reade it, that we may heare. So Baruch read it in their audience.
Legacy Standard Bible
And they said to him, "Sit down, please, and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
Berean Standard Bible
"Please sit down," they said, "and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
Contemporary English Version
the officials said, "Please sit down and read it to us," which he did.
Complete Jewish Bible
They said to him, "Sit down, please, and read it to us." Barukh read it to them.
Darby Translation
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. And Baruch read [it] in their ears.
Easy-to-Read Version
Then the officials said to Baruch, "Sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
George Lamsa Translation
And the princes said to him, Sit down now and read it in our presence; so Baruch read it in their presence.
Good News Translation
"Sit down," they said, "and read the scroll to us." So Baruch did.
Lexham English Bible
And they said to him, "Sit please and read it aloud in our hearing." So Baruch read aloud in their hearing.
Literal Translation
And they said to him, Sit down now and read it in our ears. So Baruch read in their ears.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they sayde vnto him: Syt downe, and rede the boke, yt we maye heare also. So Baruch red, yt they might heare.
American Standard Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Bible in Basic English
Then they said to him, Be seated now, and give us a reading from it. So Baruch did so, reading it to them.
JPS Old Testament (1917)
And they said unto him: 'Sit down now, and read it in our ears.' So Baruch read it in their ears.
King James Version (1611)
And they sayde vnto him, Sit downe now and read it in our eares. So Baruch read it in their eares.
Brenton's Septuagint (LXX)
whereas ye said, The Lord has appointed for us prophets in Babylon:
English Revised Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hym, Sitte thou, and rede these thingis in oure eeris; and Baruc redde in the eeris of hem.
Update Bible Version
And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Webster's Bible Translation
And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read [it] in their ears.
New English Translation
They said to him, "Please sit down and read it to us." So Baruch sat down and read it to them.
New King James Version
And they said to him, "Sit down now, and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
New Living Translation
"Sit down and read the scroll to us," the officials said, and Baruch did as they requested.
New Life Bible
They told him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
New Revised Standard
And they said to him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said they unto him, Sit down we pray thee and read it in our ears, So Baruch read it in their ears.
Douay-Rheims Bible
And they said to him: Sit down and read these things in our hearing. And Baruch read in their hearing.
Revised Standard Version
And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
Young's Literal Translation
and they say unto him, `Sit down, we pray thee, and read it in our ears,' and Baruch readeth in their ears,
THE MESSAGE
The officials told him, "Sit down. Read it to us, please." Baruch read it.
New American Standard Bible (1995)
They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.

Contextual Overview

9 And this was done in the fifth yere of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda, in the ninth moneth, when it was commaunded that all the people of Hierusalem shoulde fast before the Lorde, and they also that were come fro the cities of Iuda vnto Hierusalem: 10 Then read Baruch the wordes of Ieremie out of the booke within the house of the Lorde, out of the treasurie of Gamariah the sonne of Saphan the scribe, which is beside the hyer loft of the new doore of the Lordes house, that all the people might heare. 11 Now when Micheas the sonne of Gamariah, the sonne of Saphan, heard all the wordes of the lord out of the booke, 12 He went downe to the kynges palace into the scribes chaumbers, for there all the princes were set, Elisama the scribe, Dalaiah the sonne of Semei, Elnathan the sonne of Achbor, Gamariah the sonne of Saphan, Zedekias the sonne of Hananias, with all the princes. 13 And Micheas tolde them all the wordes that he hearde Baruch reade out of the booke before the people. 14 Then all the princes sent Iehudi the sonne of Nathaniah the sonne of Selemiah, the sonne of Chusi, vnto Baruch, saying: Take in thine hande the booke whereout thou hast read before all the people, & come. So Baruch the sonne of Neriah toke the booke in his hande, and came vnto them. 15 And they sayd vnto him: Sit downe and reade the booke, that we may heare also: So Baruch read that they might heare. 16 Nowe when they had hearde all the wordes, they were abashed one vpon another, and sayde vnto Baruch: We will certifie the king of al these wordes. 17 And they examined Baruch, saying: Tell vs, howe diddest thou write all these wordes out of his mouth? 18 Then Baruch aunswered them: He spake all these wordes vnto me with his mouth, and I wrote them in the booke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and read: Jeremiah 36:21

Reciprocal: 2 Kings 22:10 - Shaphan

Cross-References

Genesis 36:4
And Ada bore vnto Esau Eliphas: and Basemath bare Rehuel.
Genesis 36:11
And the sonnes of Eliphas, were Theman, Omar, Sepho, and Gatham, and Cenaz.
Genesis 36:12
And Thimna was concubine to Eliphas Esaus sonne, and bare vnto Eliphas Amalec: and these be the sonnes of Ada Esaus wife.
Genesis 36:18
These were the chyldren of Aholibama Esaus wyfe: duke Iehus, duke Ialam, duke Corah: these dukes came of Aholibama the daughter of Ana Esaus wyfe.
Genesis 36:35
And after the death of Husam, Hadad the sonne of Bedad, which slew the Madianites in the field of the Moabites, raigned in his steade: & the name of his citie was Auith.
Genesis 36:36
When Hadad was dead, Samlah of Masrecah raigned in his steade.
Exodus 15:15
Then the dukes of the Edomites shalbe amazed, and the myghtyest of the Moabites tremblyng shall come vpon them, al the inhabiters of Chanaan shal waxe faynt hearted.
1 Chronicles 1:45
And when Iobab also was dead, Husam of the lande of ye Themanites raigned in his steade.
Job 2:11
Nowe when Iobs three friendes heard of all the trouble that came vpon him, they came euery one fro his owne place [namely] Eliphas the Themanite, Bildad the Suhite, and Zophad the Naamathite: for they were agreed together to come to shewe their compassion vpon him, and to comfort hym.
Job 4:1
And Eliphas the Themanite aunswered, & sayde:

Gill's Notes on the Bible

And they said unto him, sit down now,.... Or, "pray sit down" q; they received him very courteously, and treated him with great humanity, and showed much respect to him, in beseeching him to sit down by them:

and read it in our ears; as he had done in the ears of the people, with an audible voice, clearly and distinctly, that they might be able to hear it, so as to understand it:

so Baruch read [it] in their ears; without any fear or dread, though in the king's palace, and before an assembly of princes; nor did he excuse himself on account of weariness, having just read it to the people; or upbraid the princes with not being in the temple, where they might have heard it.

q שב נא "sede quaeso", Vatablus, Schmidt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile