Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 39:10

But Nabuzaradan the chiefe captaine let the rascall people and those that had nothyng, dwell styll in the lande of Iuda, and gaue them vineyardes and corne fieldes at the same tyme.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Poor;   Zedekiah;   Torrey's Topical Textbook - Poor, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Kings, the Books of;   Rama;   Fausset Bible Dictionary - Gedaliah;   Kings, the Books of;   Nebuzaradan;   Riblah;   Holman Bible Dictionary - Bodyguard;   Exile;   Guard;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Nebuzaradan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuzaradan;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Nebuzaradan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Nebuzaradan;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, Nebuzaradan, the captain of the guards, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and he gave them vineyards and fields at that time.
Hebrew Names Version
But Nevuzar'adan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Yehudah, and gave them vineyards and fields at the same time.
King James Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
English Standard Version
Nebuzaradan, the captain of the guard, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
New American Standard Bible
But some of the poorest people, who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard left behind in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at that time.
New Century Version
But Nebuzaradan, commander of the guard, left some of the poorest people of Judah behind. They owned nothing, but that day he gave them vineyards and fields.
Amplified Bible
But Nebuzaradan the [Babylonian] captain of the bodyguard left behind in the land of Judah some of the poor people who had nothing, and gave them vineyards and fields at that time.
World English Bible
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Geneva Bible (1587)
But Nebuzar-adan the chiefe steward left the poore that had nothing in the land of Iudah, and gaue them vineyards and fieldes at the same time.
Legacy Standard Bible
But some of the poorest people who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard had them remain in the land of Judah and gave them vineyards and fields at that time.
Berean Standard Bible
But Nebuzaradan left behind in the land of Judah some of the poor people, who had no property, and at that time he gave them vineyards and fields.
Contemporary English Version
Only the poorest people who owned no land were left behind in Judah, and Nebuzaradan gave them fields and vineyards.
Complete Jewish Bible
But N'vuzar'adan the commander of the guard left behind in the territory of Y'hudah some of the poor people, those who had nothing, and at the same time gave them vineyards and fields.
Darby Translation
But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left [certain] of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Easy-to-Read Version
But commander Nebuzaradan left behind some of the poor people of Judah who owned nothing. Nebuzaradan gave them vineyards and farmland in Judah.
George Lamsa Translation
But Nebuzaradan the general of the guard left in the land of Judah some of the poor people, who had nothing, and gave them vineyards and work at the same time.
Good News Translation
He left in the land of Judah some of the poorest people, who owned no property, and he gave them vineyards and fields.
Lexham English Bible
And some of the poor people, who had nothing, Nebuzaradan, the captain of the guard, left in the land of Judah. And he gave them vineyards and fields on that day.
Literal Translation
But Nebuzaradan, the chief of the executioners, left some of the poor people, who had not a thing to themselves, in the land of Judah. And he gave to them vineyards and fields on that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Nabuzarada the chefe captayne let the rascall people (and those that had nothinge) dwell still in the lode off Iuda, and gaue them vynyardes and corne feldes at the same tyme.
American Standard Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Bible in Basic English
But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the people, who had nothing whatever, go on living in the land of Judah, and gave them vine-gardens and fields at the same time.
JPS Old Testament (1917)
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields in that day.
King James Version (1611)
But Nebuzaradan the captaine of the guard left of the poore of the people which had nothing, in the land of Iudah, and gaue them vineyards and fieldes at the same time.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I wrote it in a book, and sealed it, and took the testimony of witnesses, and weighed the money in the balance.
English Revised Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Wycliffe Bible (1395)
And Nabusardan, the maistir of knyytis, lefte in the lond of Juda, of the puple of pore men, and yaf to hem vyneris and cisternes in that dai.
Update Bible Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Webster's Bible Translation
But Nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
New English Translation
But he left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time.
New King James Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left in the land of Judah the poor people, who had nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
New Living Translation
But Nebuzaradan allowed some of the poorest people to stay behind in the land of Judah, and he assigned them to care for the vineyards and fields.
New Life Bible
But Nebuzaradan, the captain of the prison soldiers, left behind in the land of Judah some of the poorest people who had nothing. He gave them grape-fields and fields at the same time.
New Revised Standard
Nebuzaradan the captain of the guard left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But of the poor people, who had, nothing, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, leave remaining in the land of Judah, and gave them vineyards and ploughed fields on the same day.
Douay-Rheims Bible
But Nabuzardan the general left some of the poor people that had nothing at all, in the land of Juda, and he gave them vineyards, and cisterns at that time.
Revised Standard Version
Nebu'zarad'an, the captain of the guard, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
Young's Literal Translation
And of the poor people, who have nothing, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left in the land of Judah, and he giveth to them vineyards and fields on the same day.
New American Standard Bible (1995)
But some of the poorest people who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard left behind in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at that time.

Contextual Overview

1 Nowe when the citie of Hierusalem was taken (for in the ninth yere of Zedekia kyng of Iuda, the tenth moneth, came Nabuchodonozor the kyng of Babylon and all his hoast, and besieged Hierusalem, and fought agaynst it, 2 And in the eleuenth yere of Zedekia, in the fourth moneth, the ninth day of the moneth, he brake into the citie) 3 Then all the princes of the kyng of Babylon came in and sate them downe vnder the port: Neregel, Sarezer, Samgarnebo, Sarsachim, Rabsaris, Neregel, Sarezer, Rabmag, with all the other princes of the king of Babylo. 4 And when Zedekia the kyng of Iuda with his souldiers sawe them, then they fled and departed out of the citie by nyght through the kynges garden, and through the port that is betweene the two walles, and so the kyng went towarde the wildernesse: 5 But the Chaldees hoast folowed fast after them, and toke Zedekia in the fielde of Hiericho, and brought hym prisoner to Nabuchodonozor the kyng of Babylon, vnto Reblath, that lyeth in the lande of Hemath, where he gaue iudgement vpon hym. 6 So the kyng of Babylon caused the children of Zedekia and all the nobles of Iuda to be slayne before his face at Reblath, 7 And made Zedekias eyes to be put out, and bounde him with two chaines, and sent hym to Babylon. 8 Moreouer, the Chaldees burnt vp the kynges palace, with the other houses of the people, and brake downe the walles of Hierusalem. 9 As for the remnaunt of the people that were in the citie, and such as were come to hym, and whatsoeuer was left of the common sort, Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them to Babylon. 10 But Nabuzaradan the chiefe captaine let the rascall people and those that had nothyng, dwell styll in the lande of Iuda, and gaue them vineyardes and corne fieldes at the same tyme.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

left of: Jeremiah 40:7, 2 Kings 25:12, Ezekiel 33:24

at the same time: Heb. in that day

Reciprocal: 2 Kings 24:14 - the poorest sort Proverbs 13:8 - the poor Isaiah 7:21 - a man Jeremiah 39:9 - captain of the guard Jeremiah 40:10 - gather Jeremiah 43:6 - every Jeremiah 52:16 - certain Jeremiah 52:27 - Thus Ezekiel 5:3 - a few

Cross-References

Genesis 39:8
But he refused, and sayde vnto his maisters wyfe: Beholde, my maister woteth not what he hath in the house with me, and hath committed all that he hath to my hande.
Proverbs 1:15
My sonne, walke not thou with them, refrayne thy foote from their wayes.
Proverbs 2:16
That thou mayest be deliuered also from the straunge woman, and from her that is not thine owne, which geueth sweete wordes,
Proverbs 5:3
For the lippes of a straunge woman are a dropping hony combe, and her throte is more glistering then oyle:
Proverbs 5:8
Kepe thy way farre from her, & come not nigh the doores of her house.
Proverbs 7:5
That they may kepe thee from the straunge woman, and from the forraine woman which geueth sweete wordes.
Proverbs 7:13
She caught hym and kissed him, and was not ashamed, saying:
Proverbs 9:14
Sitteth at the doore of her house, and in the hye places of the citie,
Proverbs 9:16
Who so is ignoraunt [sayeth she] let hym come hyther: and to the vnwyse she saith,
Proverbs 22:14
The mouth of straunge women is a deepe pit: wherein he falleth that the Lorde is angrye withall.

Gill's Notes on the Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah,.... Because they would have been of no service to the Chaldeans, but a burden to them; and because they had nothing to fear from them; they had no arms to rebel against them, nor money to purchase any; and because it would be to their interest to have the land manured, and not lie waste, that they might have some tribute from it:

and gave them vineyards and fields at the same time; as their own property to dress and cultivate, and receive the advantage of them; though very probably a tax was laid upon them; or they were to pay tribute to the king of Babylon; or, however, contribute out of them to the support of the government that was placed over them; and this was a happy incident in their favour; here was a strange change of circumstances with them; though the nation in general was in distress, they, who before had nothing, are now proprietors of vineyards and fields, when the former owners were carried captive: there might be much of the justice of God conspicuous in this affair; such who had been oppressed and ill used by the rich are now retaliated with their possessions. The Targum is,

"and he appointed them to work in the fields and in the vineyards in that day.''

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The differences between the two accounts are slight.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 39:10. Left of the poor of the people — The very refuse of the inhabitants, who were not worthy of being carried away; and among them he divided the fields and vineyards of those whom he took away.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile