Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Job 21:25

Another dyeth in the bitternes of his soule, and neuer eateth with pleasure.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Death;   Wickedness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Wealth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet another person dies with a bitter soul,having never tasted prosperity.
Hebrew Names Version
Another dies in bitterness of soul, And never tastes of good.
King James Version
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
English Standard Version
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of prosperity.
New Century Version
But another person dies with an unhappy heart, never enjoying any happiness.
New English Translation
And another man dies in bitterness of soul, never having tasted anything good.
Amplified Bible
Whereas another dies with a bitter soul, Never even tasting pleasure or good fortune.
New American Standard Bible
While another dies with a bitter soul, Never even tasting anything good.
World English Bible
Another dies in bitterness of soul, And never tastes of good.
Geneva Bible (1587)
And another dieth in the bitternes of his soule, and neuer eateth with pleasure.
Legacy Standard Bible
But another dies with a bitter soul,Never even eats anything good.
Berean Standard Bible
Yet another man dies in the bitterness of his soul, having never tasted prosperity.
Contemporary English Version
while others die in poverty, having known only pain.
Complete Jewish Bible
Another dies with embittered heart, never having tasted happiness.
Darby Translation
And another dieth in bitterness of soul, and hath not tasted good:
Easy-to-Read Version
But another person dies after a hard life that has made them bitter, never having enjoyed anything good.
George Lamsa Translation
And another dies in the bitterness of his soul, never having tasted prosperity.
Good News Translation
Others have no happiness at all; they live and die with bitter hearts.
Lexham English Bible
Yet another dies with a bitter inner self and has not tasted prosperity.
Literal Translation
And another dies with bitter soul, and never eats with pleasure;
Miles Coverdale Bible (1535)
Another dyeth in sorowe and heuynesse, and neuer had good daies.
American Standard Version
And another dieth in bitterness of soul, And never tasteth of good.
Bible in Basic English
And another comes to his end with a bitter soul, without ever tasting good.
JPS Old Testament (1917)
And another dieth in bitterness of soul, and hath never tasted of good.
King James Version (1611)
And another dieth in the bitternesse of his soule, and neuer eateth with pleasure.
Brenton's Septuagint (LXX)
And another dies in bitterness of soul, not eating any good thing.
English Revised Version
And another dieth in bitterness of soul, and never tasteth of good.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli anothir wickid man dieth in the bittirnesse of his soule, and with outen ony richessis.
Update Bible Version
And another dies in bitterness of soul, And never tastes of good.
Webster's Bible Translation
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
New King James Version
Another man dies in the bitterness of his soul, Never having eaten with pleasure.
New Living Translation
Another person dies in bitter poverty, never having tasted the good life.
New Life Bible
Another dies with bitter feelings in his soul, never having enjoyed anything good.
New Revised Standard
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of good.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Whereas, this other man, dieth, in bitterness of soul, and hath never tasted good fortune:
Douay-Rheims Bible
But another dieth in bitterness of soul without any riches:
Revised Standard Version
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of good.
Young's Literal Translation
And this [one] dieth with a bitter soul, And have not eaten with gladness.
New American Standard Bible (1995)
While another dies with a bitter soul, Never even tasting anything good.

Contextual Overview

17 How oft shall the candell of the wicked be put out, and their destruction come vpon them? O what sorowe shall God geue them for their part in his wrath? 18 Yea, they shalbe euen as hay before the winde, and as chaffe that the storme carieth away. 19 God wyll lay vp the sorowe of the father for his children: & when he rewardeth him, he shall know it. 20 Their owne miserie shal they see with their eyes, and drinke of the fearefull wrath of the almightie. 21 For what careth he for his house after his death, when the number of his monethes is cut short? 22 Seeing God hath the highest power of all, who can teache him any knowledge? 23 One dyeth in his full strength, being in all ease and prosperitie, 24 His breastes are full of milke, and his bones runne full of marowe. 25 Another dyeth in the bitternes of his soule, and neuer eateth with pleasure. 26 They shall sleepe both alyke in the earth, and the wormes shall couer them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the bitterness: Job 3:20, Job 7:11, Job 9:18, Job 10:1, 2 Samuel 17:8, *marg. Proverbs 14:10, Isaiah 38:15-17

never: Job 20:23, 1 Kings 17:12, Ecclesiastes 6:2, Ezekiel 4:16, Ezekiel 4:17, Ezekiel 12:18

Reciprocal: Ecclesiastes 5:17 - he eateth

Cross-References

Genesis 13:7
And there fell a stryfe betwene the heardmen of Abrams cattell, and the heardmen of Lottes cattell: Moreouer, the Chanaanites, and Pherisites dwelled at that tyme in the lande.
Genesis 21:15
And the water was spent in the bottell, and she cast the lad vnder some one of the trees:
Genesis 21:17
And God hearde the voyce of the lad, and the angell of God called to Hagar out of heauen, and said vnto her, what ayleth thee Hagar? feare not: for God hath hearde the voyce of the lad where he lyeth.
Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 29:8
And they sayde: we may not vntyll all the flockes be brought together, and tyl they roule the stone from the welles mouth, and so we water our sheepe.
Judges 1:15
She aunswered vnto him, Geue me a blessing: for thou hast geuen me a southward land, geue me also springes of water. And Caleb gaue her springes, both aboue and beneath.
Proverbs 17:10
One reproofe more feareth a wise man, then an hundred stripes doth a foole.
Proverbs 25:9
Handle thy matter with thy neighbour himselfe, and discouer not thy secrete to another:
Proverbs 27:5
Open rebuke, is better then secrete loue.
Matthew 18:15
Moreouer, yf thy brother trespas agaynst thee, go and tell hym his faulte betwene thee and hym alone: If he heare thee, thou hast wonne thy brother.

Gill's Notes on the Bible

And another dieth in the bitterness of his soul,.... Either another wicked man; for there is a difference among wicked men; some are outwardly happy in life, and in the circumstances of their death, as before described; and others are very unhappy in both; their life is a scene of afflictions which embitter life, and make death eligible; and in the midst of which they die, as well as oftentimes in bitter pains, and terrible agonies of body, as well as in great distress and horror of mind, and black despair, as Judas and others:

and never eateth with pleasure, or "of any good", or "any good thing" y; either he has it not to eat, or what he has is not good, but like husks which swine eat, of which the prodigal would fain have filled his belly, when in extreme poverty, such as those words may describe; or else having what is good, has not an heart to eat of it; and so they describe a miser, living and dying such; see Ecclesiastes 6:2; or rather the case of a man, who, through distempers and diseases of body, has lost his appetite, and cannot with any pleasure taste of the richest dainties; see Job 33:20. Some z interpret this verse and

Job 21:23 as what should be the case according to the sentiments of Job's friends, who objected, that God punished the iniquities of wicked men, not in their own persons, but in their children; according to which, a wicked man then should die in the perfection of happiness, without weakness or want, in all quietness, ease, peace, and prosperity; and not in poverty and distress: but as Job 21:23 respect a wicked man, and his case and circumstances at death, agreeably to the whole context; so this relates to those of a good man, whom the Lord often deals bitterly with in life, as he did with Naomi, and was now the case of Job; see Ruth 1:20; and who die in very poor and distressed circumstances; so that nothing is to be concluded from such appearances, with respect to the characters of men, as good or bad, and especially since both are brought into a like condition by death, as follows.

y טובה "bonum", Pagninus, Mercerus; so Junius Tremellius, Piscator & Bar Tzemach "de bono", Cocceius, Michaelis, Schultens. z Bar Tzemach.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile