Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Job 37:8

The beastes creepe into their dennes, and remaine in their places.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   God;   God Continued...;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Religion;   Thompson Chain Reference - Dens;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Nature, Natural;   Testimony;   Easton Bible Dictionary - Den;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Den;   Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The wild animals enter their lairsand stay in their dens.
Hebrew Names Version
Then the animals go into coverts, And remain in their dens.
King James Version
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
English Standard Version
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
New Century Version
The animals take cover from the rain and stay in their dens.
New English Translation
The wild animals go to their lairs, and in their dens they remain.
Amplified Bible
"Then the beast goes into its lair And remains in its hiding place.
New American Standard Bible
"Then the animal goes into its lair And remains in its den.
World English Bible
Then the animals go into coverts, And remain in their dens.
Geneva Bible (1587)
Then the beastes go into the denne, and remaine in their places.
Legacy Standard Bible
Then the beast goes into its lairAnd dwells in its den.
Berean Standard Bible
The wild animals enter their lairs; they settle down in their dens.
Contemporary English Version
and they force animals to seek shelter.
Complete Jewish Bible
Then the animals go into their lairs and hibernate in their dens.
Darby Translation
And the wild beast goeth into its lair, and they remain in their dens.
Easy-to-Read Version
The animals run into their dens and stay there.
George Lamsa Translation
Then the wild beasts go into their lurking places, and remain in their dens.
Good News Translation
The wild animals go to their dens.
Lexham English Bible
Then the animal goes into its den, and it remains in its den.
Literal Translation
Then the beast goes into its lair, and they stay in their dens.
Miles Coverdale Bible (1535)
The beestes crepe in to their dennes, & take their rest.
American Standard Version
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Bible in Basic English
Then the beasts go into their holes, and take their rest.
JPS Old Testament (1917)
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
King James Version (1611)
Then the beastes goe into dennes: and remaine in their places.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the wild beasts come in under the covert, and rest in their lair.
English Revised Version
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
Wycliffe Bible (1395)
An vnresonable beeste schal go in to his denne, and schal dwelle in his caue, `ethir derke place.
Update Bible Version
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Webster's Bible Translation
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
New King James Version
The beasts go into dens, And remain in their lairs.
New Living Translation
The wild animals take cover and stay inside their dens.
New Life Bible
Then the wild animals go to their holes, and stay where they live.
New Revised Standard
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the wild-beast hath gone into covert, and, in its lairs, doth it remain.
Douay-Rheims Bible
Then the beast shall go into his covert, and shall abide in his den.
Revised Standard Version
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
Young's Literal Translation
And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.
New American Standard Bible (1995)
"Then the beast goes into its lair And remains in its den.

Contextual Overview

6 He commaundeth the snow, and it falleth vpon earth: he geueth the rayne a charge, and the showres haue their strength and fall downe. 7 With the force of the rayne he shutteth men vp, that all men may knowe his workes. 8 The beastes creepe into their dennes, and remaine in their places. 9 Out of the south commeth the tempest, and colde out from the north winde. 10 At the breath of God the hoare frost is geuen, and the brode waters are frosen. 11 He maketh the cloudes to labour in geuing moystnesse, and againe with his light he dryueth away the cloude. 12 He turneth the heauens about by his gouernement, that they may do whatsoeuer he commaundeth them vpon the whole worlde. 13 Whether it be for punishment, or for his lande, or to do good to them that seeke him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 104:22

Cross-References

Genesis 37:3
But Israel loued Ioseph more then all his chyldren, because he begate hym in his olde age: and he made hym a coate of many colours.
Genesis 37:4
And when his brethren saw that their father loued hym more then all his brethren, they hated hym, and coulde not speake peaceably vnto hym.
Genesis 37:6
And he said vnto them: Heare I pray you this dreame which I haue dreamed.
Genesis 37:27
Come on, and let vs sell hym to the Ismaelites, and let not our hande be vpon him: for he is our brother and our fleshe. And his brethren were content.
Genesis 37:28
Then as the Madianites marchaunt men passed by, they drewe and lyft Ioseph out of the pit, and solde him vnto the Ismaelites for twentie peeces of syluer. And they brought Ioseph into Egypt.
Genesis 49:26
The blessynges of thy fathers shall be stronger then the blessinges of my elders: vnto the vtmost of the hylles of the worlde, they shalbe on the head of Ioseph, and on the toppe of the head of hym that was seperate from his brethren.
Exodus 2:14
He aunswered: Who made thee a man of aucthoritie and a iudge ouer vs? intendest thou to kyll me, as thou kylledst the Egyptian? And Moyses feared and sayde: Of a suretie this thyng is knowen.
1 Samuel 10:27
But the children of Belial sayd: Howe shall he saue vs? And they despised him, and, brought him no presentes: And he helde his tongue.
1 Samuel 17:28
And Eliab his eldest brother heard when he spake vnto the men, and Eliab was angrye with Dauid, & sayde: Why camest thou downe hyther? and with whom hast thou left those fewe sheepe in the wildernes: I know thy pride and the malice of thyne heart, that thou art come downe to see the battel.
Psalms 118:22
The same stone which the buylders refused: is become the head stone of the corner.

Gill's Notes on the Bible

Then the beasts go into dens,.... When snow and rains are on the earth in great abundance, then the wild beasts of the field, not being able to prowl about, betake themselves to dens; where they lie in wait, lurking for any prey that may pass by, from whence they spring and seize it;

and remain in their places; until the snow and rains are finished. As for other beasts, Olaus Magnus m observes, that when such large snows fall, that trees are covered with them, and the tender branches bend under the weight of them, they will come and abide under them, as in shady places, in great security, sheltered from the cold wind. The former may put us in mind of great personages, comparable to beasts of prey for their savageness and cruelty, who, when the day of God's wrath and vengeance is come, will flee to rocks and mountains, dens and caverns, there to hide themselves from it; Revelation 6:15.

m Ut supra. (De Ritu Gent. Septentr. l. 19. c. 15.)

Barnes' Notes on the Bible

Then the beasts go into dens - In the winter. This fact appears to have been early observed, that in the season of cold the wild animals withdrew into caves, and that many of them became torpid. This fact Elihu adverts to as an illustration of the wisdom and greatness of God. The proof of his superintending care was seen in the fact that they withdrew from the cold in which they would perish, and that provision is made for their continuance in life at a time when they cannot obtain the food by which they ordinarily subsist. In that torpid and inactive state, they need little food, and remain often for months with almost no nourishment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile