Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

John 1:24

And they which were sent, were of the pharisees.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Jesus, the Christ;   John;   Scofield Reference Index - Faith;   Holy Spirit;   Life;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Pharisees, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - John;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Holman Bible Dictionary - John;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amen;   John the Baptist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benedictus;   John the Baptist;   Manuscripts;   Water (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prophecy;   People's Dictionary of the Bible - Jesus christ;   John the apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now they had been sent from the Pharisees.
King James Version (1611)
And they which were sent, were of the Pharises.
King James Version
And they which were sent were of the Pharisees.
English Standard Version
(Now they had been sent from the Pharisees.)
New American Standard Bible
And the messengers had been sent from the Pharisees.
New Century Version
Some Pharisees who had been sent asked John:
Amplified Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
Legacy Standard Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
Berean Standard Bible
Then the Pharisees who had been sent
Contemporary English Version
Some Pharisees had also been sent to John.
Complete Jewish Bible
Some of those who had been sent were P'rushim.
Darby Translation
And they were sent from among the Pharisees.
Easy-to-Read Version
These Jews were sent from the Pharisees.
Geneva Bible (1587)
Nowe they which were sent, were of the Pharises.
George Lamsa Translation
Those who were sent were from the Pharisees.
Good News Translation
The messengers, who had been sent by the Pharisees,
Lexham English Bible
(And they had been sent from the Pharisees.)
Literal Translation
And those who had been sent were of the Pharisees.
American Standard Version
And they had been sent from the Pharisees.
Bible in Basic English
Those who had been sent came from the Pharisees.
Hebrew Names Version
The ones who had been sent were from the Perushim.
International Standard Version
Now they had been sent from the Pharisees.
Etheridge Translation
But they who were sent were from the Pharishee.
Murdock Translation
And they who were sent, were of the Pharisees.
English Revised Version
And they had been sent from the Pharisees.
World English Bible
The ones who had been sent were from the Pharisees.
Wesley's New Testament (1755)
And they who were sent were of the Pharisees.
Weymouth's New Testament
They were Pharisees who had been sent.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren sent, weren of the Fariseis.
Update Bible Version
And they had been sent from the Pharisees.
Webster's Bible Translation
And they who were sent were of the Pharisees.
New English Translation
(Now they had been sent from the Pharisees.)
New King James Version
Now those who were sent were from the Pharisees.
New Living Translation
Then the Pharisees who had been sent
New Life Bible
Those who had been sent were from the proud religious law-keepers.
New Revised Standard
Now they had been sent from the Pharisees.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they had been sent forth from among the Pharisees;
Douay-Rheims Bible
And they that were sent were of the Pharisees.
Revised Standard Version
Now they had been sent from the Pharisees.
Tyndale New Testament (1525)
And they which were sent were of the pharises.
Young's Literal Translation
And those sent were of the Pharisees,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they that were sent, were of ye Pharises.
Mace New Testament (1729)
Now the messengers were of the sect of the Pharisees, and they asked him,
THE MESSAGE
Those sent to question him were from the Pharisee party. Now they had a question of their own: "If you're neither the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet, why do you baptize?"
Simplified Cowboy Version
Then these religious know-it-alls
New American Standard Bible (1995)
Now they had been sent from the Pharisees.

Contextual Overview

19 And this is the recorde of Iohn: When the Iewes sent priestes and leuites from Hierusalem, to aske hym: What art thou? 20 And he confessed and denyed not, and sayde playnely, I am not that Christe. 21 And they asked hym: What then? art thou Elias? And he sayth, I am not. Art thou that prophete? And he aunswered, no. 22 Then sayde they vnto hym: What art thou? that we may geue an aunswere to them that sent vs: What sayest thou of thy selfe? 23 He sayde: I am the voyce of a cryer in the wildernesse, make strayght the way of the Lorde, as sayde the prophete Esaias. 24 And they which were sent, were of the pharisees. 25 And they asked hym, and sayde vnto hym: Why baptizest thou then, yf thou be not Christe, nor Elias, neither that prophete? 26 Iohn aunswered them, saying: I baptize with water, but there standeth one among you, whom ye knowe not, 27 He it is, which though he came after me, was before me, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose. 28 These thynges were done in Bethabara beyonde Iordane, where Iohn dyd baptize.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

were of: John 3:1, John 3:2, John 7:47-49, Matthew 23:13-15, Matthew 23:26, Luke 7:30, Luke 11:39-44, Luke 11:53, Luke 16:14, Acts 23:8, Acts 26:5, Philippians 3:5, Philippians 3:6

John 1:25

Why: Matthew 21:23, Acts 4:5-7, Acts 5:28

that Christ: John 1:20-22, Daniel 9:24-26

Reciprocal: Matthew 3:7 - the Pharisees

Cross-References

Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:10
And God called the drie lande ye earth, and the gatheryng together of waters called he the seas: and God sawe that it was good.
Genesis 6:20
Of fethered foules also after their kinde, and of all cattell after their kinde: of euery worme of the earth after his kynde, two of euery one shall come vnto thee, to kepe [them] alyue.
Genesis 7:14
They, and euery beast after his kinde, and al the cattel after their kinde, yea, and euery worme that creepeth vpon the grounde after his kinde, and euerye byrde after his kinde, and euery fleeyng and fethered foule.
Genesis 8:19
Euery beast also, and euery worme, euery foule, and whatsoeuer crepeth vpon the earth after their kyndes, went out of the arke.
Job 39:1
Knowest thou the time whe the wylde goates bring foorth their young among the stonye rockes? or layest thou wayte when the hindes vse to calue?
Job 39:5
Who letteth the wylde asse to go free? or who looseth the bondes of the wylde mule?
Job 39:9
Wyll the vnicorne do thee seruice, or abide still by thy cribbe?
Job 39:19
Hast thou geue the horse his strength, or learned him to ney coragiously?
Job 40:15
Beholde the beaste Behemoth, who I made with thee, which eateth haye as an oxe:

Gill's Notes on the Bible

And they which were sent were of the Pharisees. Who were the straitest sect of religion among the Jews; were very zealous of the traditions of the elders, and professed an expectation of the Messiah; and were famous in the nation for their knowledge and learning, as well as for their devotion and sanctity: and many of them were in the sanhedrim, as appears from John 3:1,

John 3:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

Were of the Pharisees - For an account of this sect, see the notes at Matthew 3:7. Why they are particularly mentioned is not certainly known. Many of the “Sadducees” came to his baptism Matthew 3:7, but it seems that they did not join in sending to him to know what was the design of John. This circumstance is one of those incidental and delicate allusions which would occur to no impostor in forging a book, and which show that the writers of the New Testament were honest men and knew what they affirmed. Because:

  1. The Pharisees composed a great part of the Sanhedrin, Acts 23:6. It is probable that a deputation from the Sanhedrin would be of that party.
  2. The Pharisees were very tenacious of rites and customs, of traditions and ceremonies. They observed many. They believed that they were lawful, Mark 7:3-4. Of course, they believed that those rites might be increased, but they did not suppose that it could be done except by the authority of a prophet or of the Messiah. When, therefore, John came “baptizing” - adding a rite to be observed by his followers - baptizing not only Gentiles, but also Jews - the question was whether he had authority to institute a new rite; whether it was to be received among the ceremonies of religion. In this question the Sadducees felt no interest, for they rejected all such rites at once; but the Pharisees thought it was worth inquiry, and it was a question on which they felt themselves specially called on to act as the guardians of the ceremonies of religion.

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile