Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
John 17:16
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Christian Standard Bible®
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
King James Version (1611)
They are not of the world, euen as I am not of the world.
They are not of the world, euen as I am not of the world.
King James Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
English Standard Version
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
New American Standard Bible
"They are not of the world, just as I am not of the world.
"They are not of the world, just as I am not of the world.
New Century Version
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
Amplified Bible
"They are not of the world, just as I am not of the world.
"They are not of the world, just as I am not of the world.
New American Standard Bible (1995)
"They are not of the world, even as I am not of the world.
"They are not of the world, even as I am not of the world.
Legacy Standard Bible
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
Berean Standard Bible
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
Contemporary English Version
They don't belong to this world, and neither do I.
They don't belong to this world, and neither do I.
Complete Jewish Bible
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
Darby Translation
They are not of the world, as I am not of the world.
They are not of the world, as I am not of the world.
Easy-to-Read Version
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
Geneva Bible (1587)
They are not of the worlde, as I am not of the world.
They are not of the worlde, as I am not of the world.
George Lamsa Translation
For they are not of the world, just as I am not of the world.
For they are not of the world, just as I am not of the world.
Good News Translation
Just as I do not belong to the world, they do not belong to the world.
Just as I do not belong to the world, they do not belong to the world.
Lexham English Bible
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
Literal Translation
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
American Standard Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
Bible in Basic English
They are not of the world any more than I am of the world.
They are not of the world any more than I am of the world.
Hebrew Names Version
They are not of the world even as I am not of the world.
They are not of the world even as I am not of the world.
International Standard Version
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.John 17:14;">[xr]
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.John 17:14;">[xr]
Etheridge Translation
for they are not of the world, even as I am not of the world.
for they are not of the world, even as I am not of the world.
Murdock Translation
for they are not of the world, even as I am not of the world.
for they are not of the world, even as I am not of the world.
English Revised Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
World English Bible
They are not of the world even as I am not of the world.
They are not of the world even as I am not of the world.
Wesley's New Testament (1755)
They are not of the world, as I am not of the world.
They are not of the world, as I am not of the world.
Weymouth's New Testament
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
Wycliffe Bible (1395)
They ben not of the world, as Y am not of the world.
They ben not of the world, as Y am not of the world.
Update Bible Version
They are not of the world even as I am not of the world.
They are not of the world even as I am not of the world.
Webster's Bible Translation
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
New English Translation
They do not belong to the world just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world just as I do not belong to the world.
New King James Version
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
New Living Translation
They do not belong to this world any more than I do.
They do not belong to this world any more than I do.
New Life Bible
My followers do not belong to the world just as I do not belong to the world.
My followers do not belong to the world just as I do not belong to the world.
New Revised Standard
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of the world, they are not, even as, I, am not of the world.
Of the world, they are not, even as, I, am not of the world.
Douay-Rheims Bible
They are not of the world, as I also am not of the world.
They are not of the world, as I also am not of the world.
Revised Standard Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
Tyndale New Testament (1525)
They are not of the worlde as I am not of the worlde.
They are not of the worlde as I am not of the worlde.
Young's Literal Translation
`Of the world they are not, as I of the world am not;
`Of the world they are not, as I of the world am not;
Miles Coverdale Bible (1535)
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
Mace New Testament (1729)
they are not of the world, even as I am not of the world.
they are not of the world, even as I am not of the world.
Simplified Cowboy Version
They don't belong to him any more than I did.
They don't belong to him any more than I did.
Contextual Overview
11 And nowe am I not in the worlde, and they are in the worlde, and I come to thee. Holy father, kepe through thine owne name, the which thou hast geuen me, that they may also be one, as we are. 12 Whyle I was with them in ye worlde, I kept them in thy name. Those that thou gauest me, haue I kept, and none of them is lost, but that lost chylde, that the scripture myght be fulfylled. 13 Nowe come I to thee, and these wordes speake I in the worlde, that they myght haue my ioy fulfylled in them seues. 14 I haue geuen them thy worde, and the worlde hath hated them, because they are not of the worlde, euen as I also am not of the worlde. 15 I pray not that thou shouldest take them out of the worlde: but that thou kepe them from euyll. 16 They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Micah 7:14 - which John 8:23 - ye are of John 13:1 - having John 17:6 - the men John 17:14 - they Romans 8:29 - to be 1 Corinthians 5:10 - of this 1 John 4:5 - are
Cross-References
Genesis 1:28
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 17:6
I wyll make thee exceedyng fruitefull, and wyll make nations of thee, yea and kynges shall spryng out of thee.
I wyll make thee exceedyng fruitefull, and wyll make nations of thee, yea and kynges shall spryng out of thee.
Genesis 17:10
This is my couenaunt which ye shall kepe betweene me & you, and thy seede after thee: euery man chylde among you shalbe circumcised.
This is my couenaunt which ye shall kepe betweene me & you, and thy seede after thee: euery man chylde among you shalbe circumcised.
Genesis 17:14
And the vncircumcised manchylde, in whose fleshe the foreskyn is not circumcised, that soule shalbe cut of from his people, because he hath broken my couenaunt.
And the vncircumcised manchylde, in whose fleshe the foreskyn is not circumcised, that soule shalbe cut of from his people, because he hath broken my couenaunt.
Genesis 17:26
The selfe same day was Abraham circumcised and Ismael his sonne.
The selfe same day was Abraham circumcised and Ismael his sonne.
Genesis 24:60
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: thou art our sister, growe into thousande thousandes, and thy seede possesse the gate of his enemies.
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: thou art our sister, growe into thousande thousandes, and thy seede possesse the gate of his enemies.
Genesis 35:11
And God sayd vnto him: I am God almightie, be fruitefull and multiplie: a nation, and a multitude of nations shall spring of thee, yea and kinges shall come out of thy loynes.
And God sayd vnto him: I am God almightie, be fruitefull and multiplie: a nation, and a multitude of nations shall spring of thee, yea and kinges shall come out of thy loynes.
Isaiah 49:23
For kynges shalbe thy nursyng fathers, and queenes shalbe thy nursyng mothers: They shall fall before thee with their faces flat vpon the earth, & lick vp the dust of thy feete: that thou mayest knowe howe that I am the Lorde, and that who so putteth their trust in me shall not be confounded.
For kynges shalbe thy nursyng fathers, and queenes shalbe thy nursyng mothers: They shall fall before thee with their faces flat vpon the earth, & lick vp the dust of thy feete: that thou mayest knowe howe that I am the Lorde, and that who so putteth their trust in me shall not be confounded.
Romans 9:9
For this is a worde of promise: About this tyme wyll I come, and Sara shall haue a sonne.
For this is a worde of promise: About this tyme wyll I come, and Sara shall haue a sonne.
Gill's Notes on the Bible
They are not of the world, even as I am not of the world. These words are repeated from John 17:14, where they are given as a reason of the world's hatred to them; and here, as showing that they are exposed to the evil of it; and in both are used as an argument with his Father, that he would take notice of them, and preserve them.
Barnes' Notes on the Bible
See John 15:19.