Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

John 18:10

Then Simon Peter, hauing a sword, drewe it, and smote the hye priestes seruaunt, and cut of his ryght eare. The seruauntes name was Malchus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Love;   Malchus;   Prisoners;   Sword;   Thompson Chain Reference - Fall;   Meekness-Retaliation;   Peter;   Simon Peter;   Vindictiveness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - Gethsemane;   Judas;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Endurance;   Easton Bible Dictionary - Malchus;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   John, the Gospel According to;   Malchus;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Fish, Fishing;   Gethsemane;   John, the Gospel of;   Malchus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Armour;   Arrest ;   Ear (2);   Gethsemane ;   Malchus ;   Mount of Olives ;   Peter;   Peter (2);   Sword (2);   Morrish Bible Dictionary - Malchus ;   Officer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Malchus;   Smith Bible Dictionary - Mal'chus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ear;   Fisher;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   John, Gospel of;   Malchus;   Peter, Simon;   Sanhedrin;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;   Wandering Jew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Simon Peter, who had a sword, drew it, struck the high priest’s servant, and cut off his right ear. (The servant’s name was Malchus.)
King James Version (1611)
Then Simon Peter hauing a sword, drewe it, and smote the high Priests seruant, & cut off his right eare: The seruants name was Malchus.
King James Version
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
English Standard Version
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest's servant and cut off his right ear. (The servant's name was Malchus.)
New American Standard Bible
Then Simon Peter, since he had a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear; and the slave's name was Malchus.
New Century Version
Simon Peter, who had a sword, pulled it out and struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. (The servant's name was Malchus.)
Amplified Bible
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. The servant's name was Malchus.
New American Standard Bible (1995)
Simon Peter then, having a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear; and the slave's name was Malchus.
Legacy Standard Bible
Simon Peter then, having a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear; and the slave's name was Malchus.
Berean Standard Bible
Then Simon Peter drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. The servant's name was Malchus.
Contemporary English Version
Simon Peter had brought along a sword. He now pulled it out and struck at the servant of the high priest. The servant's name was Malchus, and Peter cut off his right ear.
Complete Jewish Bible
Then Shim‘on Kefa, who had a sword, drew it and struck the slave of the cohen hagadol, cutting off his right ear; the slave's name was Melekh.
Darby Translation
Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and smote the bondman of the high priest and cut off his right ear; and the bondman's name was Malchus.
Easy-to-Read Version
Simon Peter had a sword, which he pulled out. He struck the servant of the high priest and cut off his right ear. (The servant's name was Malchus.)
Geneva Bible (1587)
Then Simon Peter hauing a sword, drewe it, & smote the hie Priests seruant, and cut off his right eare. Nowe the seruants name was Malchus.
George Lamsa Translation
But Simon Peter had a sword, and he drew it and struck the high priest''s servant, and cut off his right ear. The servant''s name was Malech.
Good News Translation
Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the High Priest's slave, cutting off his right ear. The name of the slave was Malchus.
Lexham English Bible
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the slave of the high priest and cut off his right ear. (Now the name of the slave was Malchus.)
Literal Translation
Then having a sword, Simon Peter drew it and struck the slave of the high priest and cut off his right ear. And the slave's name was Malchus.
American Standard Version
Simon Peter therefore having a sword drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchus.
Bible in Basic English
Then Simon Peter, who had a sword, took it out and gave the high priest's servant a blow, cutting off his right ear. The servant's name was Malchus.
Hebrew Names Version
Shim`on Kefa therefore, having a sword, drew it, and struck the Kohen Gadol's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Melekh.
International Standard Version
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. The servant's name was Malchus.Matthew 26:51; Mark 14:47; Luke 22:49-50;">[xr]
Etheridge Translation
But Shemun Kipha had a sword upon him, and he drew it, and smote the servant of the high priest, and took off his right ear.
Murdock Translation
And Simon Cephas had upon him a sword; and he drew it, and smote a servant of the high priest, and cut off his right ear. And the servant's name was Malchus.
English Revised Version
Simon Peter therefore having a sword drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchus.
World English Bible
Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Wesley's New Testament (1755)
Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right-ear. The servant's name was Malchus.
Weymouth's New Testament
Simon Peter, however, having a sword, drew it, and, aiming at the High Priest's servant, cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Symount Petre hadde a swerd, and drow it out, and smoot the seruaunt of the bischop, and kittide of his riyt eer. And the name of the seruaunt was Malcus.
Update Bible Version
Simon Peter therefore having a sword drew it, and struck the high priest's slave, and cut off his right ear. Now the slave's name was Malchus.
Webster's Bible Translation
Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
New English Translation
Then Simon Peter, who had a sword, pulled it out and struck the high priest's slave, cutting off his right ear. (Now the slave's name was Malchus.)
New King James Version
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
New Living Translation
Then Simon Peter drew a sword and slashed off the right ear of Malchus, the high priest's slave.
New Life Bible
Simon Peter had a sword. He took it and hit a servant who was owned by the head religious leader and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
New Revised Standard
Then Simon Peter, who had a sword, drew it, struck the high priest's slave, and cut off his right ear. The slave's name was Malchus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Simon Peter, therefore, having a sword, drew it, and smote the High-priest's servant, and cut off his right ear. Now the name of the servant was Malchus.
Douay-Rheims Bible
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the servant of the high priest and cut off his right ear. And the name of thee servant was Malchus.
Revised Standard Version
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest's slave and cut off his right ear. The slave's name was Malchus.
Tyndale New Testament (1525)
Simon Peter had a swearde and drue it and smote the hye prestes servaunt and cut of his ryght eare. The servauntes name was Malchas.
Young's Literal Translation
Simon Peter, therefore, having a sword, drew it, and struck the chief priest's servant, and cut off his right ear -- and the name of the servant was Malchus --
Miles Coverdale Bible (1535)
Then had Symon Peter a swerde, and drewe it out, and smote the hye prestes seruaut, and cut of his right eare. And ye seruautes name was Malchus.
Mace New Testament (1729)
but Simon Peter drew his sword, and struck off the right ear of Malchus, a servant belonging to the high priest.
THE MESSAGE
Just then Simon Peter, who was carrying a sword, pulled it from its sheath and struck the Chief Priest's servant, cutting off his right ear. Malchus was the servant's name.
Simplified Cowboy Version
Then Pete swung into action. He drew his sword and cut off the ear of Malchus, the head preacher's slave.

Contextual Overview

1 When Iesus had spoken these wordes, he went forth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the whiche he entred, & his disciples. 2 Iudas also whiche betrayed hym, knewe the place? For Iesus oft tymes resorted thyther, with his disciples. 3 Iudas then, after he had receaued a bande of men, and officers of the hye priestes & pharisees, came thyther with lanternes, and torches, and weapons. 4 And Iesus, knowing all thinges that shoulde come on hym, went foorth, and sayde vnto them, whom seke ye? 5 They aunswered him: Iesus of Nazareth. Iesus sayth vnto them, I am he. Iudas also whiche betrayed hym, stoode with them. 6 Assoone then as he sayde vnto them I am he, they went backewarde, & fell to the grounde. 7 Then asked he them agayne, whom seke ye? They said: Iesus of Nazareth. 8 Iesus aunswered, I haue tolde you that I am he: Yf ye seke me therefore, let these go their way. 9 That the saying myght be fulfylled which he spake: Of them which thou gauest me, haue I not lost one. 10 Then Simon Peter, hauing a sword, drewe it, and smote the hye priestes seruaunt, and cut of his ryght eare. The seruauntes name was Malchus.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 18:26, Matthew 26:51-54, Mark 14:30, Mark 14:47, Luke 22:33, Luke 22:49-51

Reciprocal: Luke 22:50 - General Acts 7:24 - General

Cross-References

Genesis 16:10
And agayne the angell of the Lord sayde vnto her: I wyll multiplie thy seede in such sort, that it shal not be numbred for multitude.
Genesis 17:16
And I wyll blesse her, and geue thee a sonne of her: yea, I wyll blesse her, and she shalbe [a mother] of nations, yea & kynges of people shall sprynge of her.
Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 17:21
But my couenaunt wyl I make with Isahac whiche Sara shall beare vnto thee, euen this tyme twelue moneth.
Genesis 18:3
And sayde: Lorde, yf I haue nowe founde fauour in thy sight, passe not away I praye thee from thy seruaunt.
Genesis 18:5
And I wyll fet a morsell of bread to comfort your heartes withall, and then shall you go your wayes: for euen therefore are ye come to your seruaunt. And they sayde: do euen so as thou hast sayde.
Genesis 18:8
And he toke butter and mylke, and the calfe which he had prepared, and set it before them, and stoode hym selfe by them vnder the tree: & they dyd eate.
Genesis 18:9
And they sayde vnto hym: where is Sara thy wife? He aunswered, behold, in the tent.
Genesis 18:13
And God said vnto Abraham: wherfore dyd Sara laugh, saying, shall I of a suertie beare a chylde, which am olde?
Genesis 18:14
Is any thing vnpossible to God? Accordyng to the tyme appoynted wyll I returne vnto thee [euen] according to the time of life: & Sara [shall] haue a sonne.

Gill's Notes on the Bible

Then Simon Peter having a sword,.... Girt about him, which he either wore in common, or particularly at the feast, as the Galilaeans are said to do, to preserve them from thieves and wild beasts by the way; or was one of the two the disciples had with them in the garden; or what Peter purposely furnished himself with to defend his master, taking a hint from what was said by him, Luke 22:36;

drew it; before Christ could give an answer to the question put by his disciples, whether they should smite or not, Luke 22:49; being encouraged thereunto by what Christ said, Luke 22:38; or by what he had just done in, striking the man to the ground; and being provoked by that servant's going to lay hold on Christ, and who it is probable was more forward and busy than any of the rest; for it appears from the other evangelists, that Peter did this, though he is not mentioned by name by any of the rest, just as they were seizing and apprehending Christ:

and smote the high priest's servant, and cut off his right ear; he doubtless struck at his head, and intended to have cleaved him down, but missed his aim, and took off his ear: the person is particularly described, that he was a servant, and the servant of the high priest, and he is mentioned also by name;

and the servant's name was Malchus; that if the truth of this relation was called in question, it might easily be looked into and examined, when it would appear that it was perfectly right. All the evangelists give an account of this action of Peter's, but none of them mention his name but this evangelist; perhaps the reason might be, that Peter was alive when the other evangelists wrote, and therefore it was not safe to say who it was that did it, lest he who was the minister of the circumcision, and dwelt among the Jews, should be persecuted for it, or their minds should be prejudiced against him on that account; but John writing his Gospel many years after his death, the reason for the concealment of his name no longer subsisted: nor indeed is the name of the high priest's servant mentioned by any other of the evangelists: John had, or however he writes, a more exact and particular account of this matter. This was a name frequent with the Syrians, Phoenicians, and Hebrews. Jerom c wrote the life of one Malchus, a monk or Eremite, who was by nation a Syrian; and Porphyry, that great enemy of Christianity, who was by birth a Tyrian, his original name was Malchus, as was his father's; and "which", in the Syrian, and his country dialect, as he himself d and others e say, signifies a "king". Josephus f speaks of one Cleodemus, whose name was Malchus, that wrote a history of the Hebrews. And some Jewish Rabbins were of this name; hence we read of רב מלוך, "R. Maluc" g, and of רב מלכיו, "R. Malcio" h; the name is the same with Malluch,

Nehemiah 10:4.

c Tom. I. fol. 87. d Porphyr. vita in Plotin. c. 17. e Eunapius in vita Porphyr. p. 16. f Antiqu. l. 1. c. 15. g T. Hieros. Succa, fol. 53. 3. & Bab. Bathra, fol. 16. 1. h T. Bab. Nidda, fol. 52. 1.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 26:51-52.

The servant’s name was Malchus - His name is mentioned by neither of the other evangelists, nor is it said by the other evangelists who was the disciple that gave the blow. It is probable that both Peter and the servant were alive when the other gospels were written.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 18:10. Having a swordLuke 22:36; Luke 22:36.

Cut off his right ear. — He probably designed to have cloven his scull in two, but God turned it aside, and only permitted the ear to be taken off; and this he would not have suffered, but only that he might have the opportunity of giving them a most striking proof of his Divinity in working an astonishing miracle on the occasion: see the notes on Matthew 26:51-56.

The other three evangelists mention this transaction; but neither give the name of Peter nor of Malchus, probably because both persons were alive when they wrote; but it is likely both had been long dead before St. John published his history.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile