Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 20:15

And if a man lye with a beast, let hym dye, and ye shall slea the beast also.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Punishment;   Sanitation;   Sodomy;   The Topic Concordance - Execution;   Sexual Activities;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Marriage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Sexuality, Human;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Bestiality;   Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   People's Dictionary of the Bible - Stoning;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bastard;   Crime;   Genesis;   Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Chastity;   Incest;   Leviticus;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If a man lie with a animal, he shall surely be put to death: and you shall kill the animal.
King James Version
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
Lexham English Bible
"‘As for a man who has sexual relations with an animal, he shall surely be put to death, and you must kill the animal.
New Century Version
"‘If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death. You must also kill the animal.
New English Translation
If a man has sexual intercourse with any animal, he must be put to death, and you must kill the animal.
Amplified Bible
'If a man has intimate relations with an animal, he shall most certainly be put to death; you shall kill the animal also.
New American Standard Bible
'If there is a man who has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you shall also kill the animal.
Geneva Bible (1587)
Also the man that lyeth with a beast, shall dye the death, and ye shall slay the beast.
Legacy Standard Bible
If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal.
Contemporary English Version
If any of you have sex with an animal, both you and the animal will be put to death, just as you deserve.
Complete Jewish Bible
If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death, and you are to kill the animal.
Darby Translation
And if a man lie with a beast for copulation, he shall certainly be put to death; and ye shall kill the beast.
Easy-to-Read Version
"If a man has sexual relations with an animal, both the man and the animal must be put to death.
English Standard Version
If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
George Lamsa Translation
And if a man lies with a beast, he shall surely be put to death and the beast shall be stoned.
Good News Translation
If a man has sexual relations with an animal, he and the animal shall be put to death.
Christian Standard Bible®
If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal.
Literal Translation
And a man who lies with an animal dying shall die. And you shall kill the animal.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf eny man lye with a beest, he shall dye the death, and the beest shal be slayne.
American Standard Version
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
Bible in Basic English
And if a man has sex relations with a beast, let him be put to death, and let the beast be put to destruction.
JPS Old Testament (1917)
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death; and ye shall slay the beast.
King James Version (1611)
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whosoever shall lie with a beast, let him die the death; and ye shall kill the beast.
English Revised Version
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
Berean Standard Bible
If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death. And you are also to kill the animal.
Wycliffe Bible (1395)
He that doith letcherie with a greet beeste, ethir a litil beeste die bi deeth, also sle ye the beeste.
Young's Literal Translation
`And a man who giveth his lying with a beast is certainly put to death, and the beast ye do slay.
Update Bible Version
And if a man has sex with an animal, he shall surely be put to death: and you shall slay the beast.
Webster's Bible Translation
And if a man shall lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
World English Bible
If a man lie with a animal, he shall surely be put to death: and you shall kill the animal.
New King James Version
If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
New Living Translation
"If a man has sex with an animal, he must be put to death, and the animal must be killed.
New Life Bible
If a man lies with an animal, he must be put to death. Kill the animal also.
New Revised Standard
If a man has sexual relations with an animal, he shall be put to death; and you shall kill the animal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, any man, who hath carnal knowledge of a beast, shall, surely be put to death, - and, the beast, shall ye slay.
Douay-Rheims Bible
He that shall copulate with any beast or cattle, dying let him die: the beast also ye shall kill.
Revised Standard Version
If a man lies with a beast, he shall be put to death; and you shall kill the beast.
THE MESSAGE
"If a man has sex with an animal, he must be put to death and you must kill the animal.
New American Standard Bible (1995)
'If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal.

Contextual Overview

10 And the man that breaketh wedlocke with another mans wyfe, euen he that breaketh wedlocke with his neyghbours wyfe, let be slayne both the adulterer and the adultresse. 11 And the man that lyeth with his fathers wyfe, and vncouereth his fathers nakednes, let them both die, their blood be vpon them. 12 If a man lye with his daughter in lawe, let them dye both of them: they haue wrought abhomination, their blood be vpon them. 13 If a man also lye with mankinde after the maner as with women kynde, they haue both committed an abhomination: let them dye, their blood be vpon them. 14 And if a man take a wyfe, and her mother also, it is wickednesse: They shall burne with fire both hym & them, that there be no wickednesse among you. 15 And if a man lye with a beast, let hym dye, and ye shall slea the beast also. 16 If a woman go vnto any beast, and lye downe thereto, thou shalt kyll the woman and the beast also: let them dye, their blood be vpon them. 17 If a man take his sister, his fathers daughter, or his mothers daughter, & see her nakednesse, and she his nakednesse, it is a wicked thing, they shalbe cut of in the sight of their people: he hath vncouered his sisters nakednesse, he shall beare his sinne. 18 If a man lye with a woman hauing her natural disease, and vncouer her nakednesse, and open her fountayne, and she also open the foutayne of her blood, they shall both be cut of from among their people. 19 Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy mothers sister, nor of thy fathers sister: for he that doth so, hath vncouered his next kyn, they shal beare their misdoyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 18:23, Exodus 22:19, Deuteronomy 27:21

Reciprocal: Exodus 19:13 - whether Exodus 21:28 - the ox

Cross-References

Genesis 13:9
Is not the whole lande before thee? Seperate thy selfe I pray thee from me: yf thou wilt take the left hande, I wyll go to the ryght: or yf thou depart to the ryght hande, I wyll go to the left.
Genesis 34:10
And ye shall dwell with vs, and the lande shalbe before you: dwell, and do your busines therein, and haue possessions therin.
Genesis 47:6
The lande of Egypt is before thee: In the best place of the lande make both thy father and thy brethren dwell, eue in the land of Gosen let them dwel. Moreouer, if thou knowest any man of actiuitie amongest them, make them rulers ouer my [cattell].

Gill's Notes on the Bible

If a man lie with a beast,.... A sin quite unnatural, exceeding shocking and detestable, forbid Leviticus 18:23:

he shall surely be put to death: by stoning, as the Targum of Jonathan adds; and this is the death such are condemned to in the Misnah h:

and ye shall slay the beast; with clubs, as says the Targum of Jonathan; the reasons given in the Misnah i, why the beast was to be slain, are, because ruin came to the man by means of it, and that it might not be said, as it passed along the streets, that is the beast for which such an one was stoned. Aben Ezra says it was to be slain, that it might not cause others to sin; and he adds, there are that say it was to cover the reproach: no doubt the true reason was to deter the more from this detestable sin, that if a beast, which was only accessory to it, and an instrument of it, was put to death, of how much sorer punishment must the man that committed it be worthy of, even of eternal wrath and destruction, and, unless repented of and forgiven, must be expected by him?

h Misn. Sanhedrin, c. 7. sect. 4. i Ibid.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile