Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 21:9

If a priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father, therefore must she be burnt with fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Fire;   Harlotry;   Minister, Christian;   Mourning;   Priest;   Punishment;   Sanctification;   Uncleanness;   Thompson Chain Reference - Burning, a Punishment;   Nation, the;   Punishments;   The Topic Concordance - Priests;   Torrey's Topical Textbook - High Priest, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adultery;   Mourning;   Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Prostitution;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Funeral;   Kill, Killing;   Leadership;   Prostitution;   Sexuality, Human;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fire;   Fornication;   Funeral;   Fausset Bible Dictionary - Harlot;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Fire;   Fornication;   Leviticus;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Harlot;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Marriage;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternal Fire (2);   Tomb, Grave, Sepulchre;   Zacharias ;   Smith Bible Dictionary - Children;   Punishments;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Burial;   Fire;   Harlot;   Leviticus;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Adultery;   Capital Punishment;   Cremation;   Fire;   ḥalalah;   Tamar;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The daughter of any Kohen, if she profane herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burnt with fire.
King James Version
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Lexham English Bible
"‘As for the daughter of any priest, if she is defiled by prostituting, she is disgracing her father—she shall be burned in the fire.
New Century Version
"‘If a priest's daughter makes herself unclean by becoming a prostitute, she shames her father. She must be burned with fire.
New English Translation
If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death.
Amplified Bible
'The daughter of any priest who profanes herself by prostitution profanes her father; she shall be burned in fire.
New American Standard Bible
'Also the daughter of any priest, if she profanes herself by prostitution, she profanes her father; she shall be burned with fire.
Geneva Bible (1587)
If a Priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father: therefore shal she be burnt with fire.
Legacy Standard Bible
Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.
Contemporary English Version
If any of you priests has a daughter who disgraces you by serving as a temple prostitute, she must be burned to death.
Complete Jewish Bible
The daughter of a cohen who profanes herself by prostitution profanes her father; she is to be put to death by fire.
Darby Translation
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burned with fire.
Easy-to-Read Version
"If a priest's daughter becomes a prostitute, she ruins her reputation and brings shame to her father. She must be burned to death in the fire!
English Standard Version
And the daughter of any priest, if she profanes herself by whoring, profanes her father; she shall be burned with fire.
George Lamsa Translation
And the daughter of any priest, when she starts playing the whore, she profanes her father; she shall be burned with fire.
Good News Translation
If a priest's daughter becomes a prostitute, she disgraces her father; she shall be burned to death.
Christian Standard Bible®
If a priest’s daughter defiles herself by promiscuity, she defiles her father; she must be burned to death.
Literal Translation
And when a daughter of any priest pollutes herself by going whoring, she is polluting her father; she shall be burned with fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf a prestes doughter fall to whoringe, she shalbe burnt with fyre, for she hath shamed hir father.
American Standard Version
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Bible in Basic English
And if the daughter of a priest makes herself common and by her loose behaviour puts shame on her father, let her be burned with fire.
JPS Old Testament (1917)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
King James Version (1611)
And the daughter of any Priest, if she profane her selfe, by playing the whore, she profaneth her father: shee shall be burnt with fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if the daughter of a priest should be profaned to go a whoring, she profanes the name of her father: she shall be burnt with fire.
English Revised Version
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Berean Standard Bible
If a priest's daughter defiles herself by prostituting herself, she profanes her father; she must be burned in the fire.
Wycliffe Bible (1395)
If the `doutir of a preest is takun in defoulyng of virgynite, and defoulith the name of hir fadir, sche schal be brent in flawmes.
Young's Literal Translation
`And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring -- her father she is polluting; with fire she is burnt.
Update Bible Version
And the daughter of any priest, if she profanes herself by prostituting, she profanes her father: she shall be burnt with fire.
Webster's Bible Translation
And the daughter of any priest, if she shall profane herself by lewdness, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
World English Bible
The daughter of any priest, if she profane herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burnt with fire.
New King James Version
The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, she profanes her father. She shall be burned with fire.
New Living Translation
"If a priest's daughter defiles herself by becoming a prostitute, she also defiles her father's holiness, and she must be burned to death.
New Life Bible
If the daughter of any religious leader makes herself sinful by selling the use of her body, she puts her father to shame. She will be burned with fire.
New Revised Standard
When the daughter of a priest profanes herself through prostitution, she profanes her father; she shall be burned to death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the daughter of any priest, when she profaneth herself by unchastity, Her father, she, doth profane, with fire, shall she be consumed.
Douay-Rheims Bible
If the daughter of a priest be taken in whoredom and dishonour the name of her father, she shall be burnt with fire.
Revised Standard Version
And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, profanes her father; she shall be burned with fire.
THE MESSAGE
"If a priest's daughter defiles herself in prostitution, she disgraces her father. She must be burned at the stake.
New American Standard Bible (1995)
'Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

Contextual Overview

1 And the Lorde sayde vnto Moyses, Speake vnto the priestes the sonnes of Aaron, & say vnto them: Let none be defiled by a corse among his people: 2 But by his kynsman that is nye vnto him, [that is] by his mother and his father, by his sonne, and his daughter, and his brother, 3 And by his sister a mayde that is nye vnto hym, whom no man hath knowe: for her shall he be defiled. 4 But he shall not be defiled vpon hym that hath aucthoritie among his people, to pollute him selfe. 5 Let them not make baldnesse vpon their head, nor shaue of ye lockes of their bearde, nor make any cuttinges in their fleshe. 6 They shalbe holy vnto their God, and not pollute the name of their God, for the sacrifices of the Lorde made by fire, [and] the bread of their God they do offer, therfore they shall be holy. 7 Let them not take a wyfe that is an whore, or polluted, nor put from her husband: for such a one is holy vnto his god. 8 Thou shalt sanctifie hym therfore, for he offereth vp the bread of thy God: he shall therefore be holy vnto thee, for I the Lorde which sanctifie you, am holy. 9 If a priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father, therefore must she be burnt with fire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the daughter: 1 Samuel 2:17, 1 Samuel 2:34, 1 Samuel 3:13, 1 Samuel 3:14, Ezekiel 9:6, Malachi 2:3, Matthew 11:20-24, 1 Timothy 3:4, 1 Timothy 3:5, Titus 1:6

she shall be burnt: Leviticus 20:14, Genesis 38:24, Joshua 7:15, Joshua 7:25, Isaiah 33:14

Reciprocal: Deuteronomy 21:18 - obey the voice Deuteronomy 22:21 - she hath wrought Judges 19:2 - played Ezekiel 23:45 - after the manner of adulteresses Revelation 17:16 - and burn

Cross-References

Genesis 16:1
Sarai Abrams wyfe bare hym no chyldren: but she had an handemayde an Egyptian, Hagar by name.
Genesis 17:20
And as concernyng Ismael also I haue hearde thee: for I haue blessed him, and wyll make him fruitefull, and wyl multiplie him excedingly: Twelue princes shall he beget, and I wyll make a great nation of hym.
Genesis 21:1
The Lord visited Sara as he had promised, and did vnto her accordyng as he had spoke.
Genesis 21:3
And Abraham called his sonnes name that was borne vnto him, whiche Sara bare hym, Isahac.
Genesis 21:5
And Abraham was an hundreth yere olde, when his sonne Isahac was borne vnto him.
Genesis 21:6
But Sara sayde: God hath made me to reioyce, so that all that heare, wyll ioy with me.
Genesis 21:13
Moreouer, of the sonne of the bonde woman wyll I make a nation, because he is thy seede.
Genesis 21:14
And so Abraham rose vp early in the mornyng, and tooke bread, and a bottel of water, and gaue it vnto Hagar, puttyng it on her shoulder, and the lad also, and sent her away: who departing, wandered vp and downe in the wildernesse of Beer seba.
Genesis 21:23
And nowe therefore, sweare vnto me euen here by God, that thou wylt not hurt me, nor my chyldren, nor my chyldrens children: but that thou shalt deale with me and the countrey where thou hast ben a straunger, accordyng vnto the kyndnesse that I haue shewed thee.
Genesis 21:24
And Abraham saide, I will sweare.

Gill's Notes on the Bible

And the daughter of any priest,.... The Targum of Jonathan restrains it to one that is betrothed; but others, as Jarchi and Aben Ezra, whether betrothed or married; and all confess, as the former says, that the Scripture does not speak of one that is single or entirely free: but there is no exception in the text; and besides, the daughter of any man that was betrothed to a man, and guilty of the crime here spoken of, was to die, Deuteronomy 22:23; and therefore such a law respecting the priest's daughter would be needless; unless it can be thought that it was made merely for the sake of the different kind of death she was to be put to, and that burning was a more terrible one than stoning:

if she profane herself by playing the whore; which brings scandal and disgrace on any person, and much more on anyone that had the honour of being related to a person in such a sacred office, and the advantage of a more strictly religious education, and had eaten of the holy things in her father's house; all which were aggravations of her crime, and made it the more scandalous and reproachful to her: some render it, "when she begins to play the whore" b; as soon as ever it is discovered in her, and she is taken in it; even for the first that she commits, she is not to be spared, but put to death:

she profaneth her father: which is another aggravation of her sin; she brings him under disgrace, disparages his office, and exposes him to censure, reproach, and ridicule, as not having taken care of her education, and taught her better, and kept her under restraints; men will upbraid him with it, saying, this is a priest's daughter that has committed this lewdness; nor will say of him, as Jarchi observes, cursed be he that begat her, and cursed be he that brought her up:

she shall be burnt with fire; not with hot melted lead poured down her mouth, but with faggots set about her; Deuteronomy 22:23- :; no punishment is here fixed for the person that lay with her, but, according to the Jewish canons c, she was to be strangled.

b כי תחל לזנות "cum coepit fornicari", Pagninus, Montanus; so Tigurine version. c Misn. Sanhedrin, c. 10. sect. 1. Maimon. Issure Biah, c. 1. sect. 6.

Barnes' Notes on the Bible

burnt with fire - See the Leviticus 20:14 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 21:9. She shall be burnt with fire. — Probably not burnt alive, but strangled first, and then burnt afterward. Though it is barely possible that some kind of branding may be intended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile