the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Leviticus 25:38
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Mitzrayim, to give you the land of Kana`an, [and] to be your God.
I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan, to be as God for you.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan—to be your God.
'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lorde your God, which haue brought you out of the lande of Egypt, to giue you the lande of Canaan, and to be your God.
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Remember—I am the Lord your God! I rescued you from Egypt and gave you the land of Canaan, so that I would be your God.
I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt in order to give you the land of Kena‘an and be your God.
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
This is the command of the Lord your God, who brought you out of Egypt in order to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am Jehovah who has brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
For I am the LORDE yor God, which haue brought you out of the lode of Egipte, to geue you the lande of Canaan, and to be youre God.
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the Lord your God, which brought you foorth out of the land of Egypt, to giue you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Chanaan, so as to be your God.
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Y am youre Lord God, that ladde you out of the lond of Egipt, that Y schulde yyue to you the lond of Canaan, and that Y schulde be youre God.
I [am] Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
I [am] the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I - Yahweh, am your God, who brought you forth out of the land of Egypt, - to give unto you the land of Canaan, to become your God,
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God.
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
which: Exodus 20:2
and to be: Leviticus 11:45, Leviticus 22:32, Leviticus 22:33, Numbers 15:41, Jeremiah 31:1, Jeremiah 31:33, Jeremiah 32:38, Hebrews 11:16
Reciprocal: Leviticus 26:13 - I am Leviticus 26:45 - whom I
Gill's Notes on the Bible
I [am] the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt,.... Where they had been strangers and sojourners, and therefore should be kind to such in necessitous circumstances, and relieve them, and especially their brethren; and where God had given them favour in the eyes of the Egyptians, and they had lent them jewels of gold and silver, and raiment, and therefore they should lend freely to persons in distress; and who had brought them out from thence, that they might take upon them his commandments, though they might be grievous, as Jarchi observes; and this, it may be remarked, is the preface to the ten commandments:
to give you the land of Canaan; freely, a land flowing with milk and honey; and therefore, since he had dealt so bountifully with them, and had given them plenty of good things, they need not grudge giving to their poor brethren, and others in necessitous circumstances:
[and] to be your God; their covenant God, to bless and prosper them, protect and defend them.
Barnes' Notes on the Bible
Here, and in Leviticus 25:42, Leviticus 25:55, is expressed the principle which was to limit and modify the servitude of Hebrew servants.