Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 4:25

And let the priest take of ye blood of the sinne offeryng with his finger, & put it vpon the hornes of the burnt offeryng aulter, and powre his blood vnto the bottome of the burnt offeryng aulter,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Blood;   Ignorance;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;   Atonement, under the Law;   Offerings;   Sacrifices;   Sin-Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sin;   Fausset Bible Dictionary - Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Laying on of Hands;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ignorance;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper (Ii);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Base;   Horn;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering. He shall pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
King James Version
And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.
Lexham English Bible
The priest shall take some of the sin offering's blood with his finger, and he shall put it on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out the rest of its blood on the base of the altar of the burnt offering.
New Century Version
The priest must take some of the blood of the sin offering on his finger and put it on the corners of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of the blood at the bottom of the altar of burnt offering.
New English Translation
Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and he must pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
Amplified Bible
'Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering.
New American Standard Bible
'Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering.
Geneva Bible (1587)
Then the Priest shall take of the blood of the sinne offring with his finger, and put it vpon the hornes of the burnt offring altar, and shall powre the rest of his blood at the foote of the burnt offring altar,
Legacy Standard Bible
Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering.
Contemporary English Version
The priest will dip a finger in the blood, smear some of it on each of the four corners of the altar, and pour out the rest at the foot of the altar.
Complete Jewish Bible
The cohen is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar for burnt offerings. Its remaining blood he is to pour out at the base of the altar for burnt offerings.
Darby Translation
And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out its blood at the bottom of the altar of burnt-offering.
Easy-to-Read Version
The priest will take some of the blood of the sin offering on his finger and put it on the corners of the altar of burnt offering. He will pour out the rest of the blood at the base of the altar.
English Standard Version
Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
George Lamsa Translation
And the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it upon the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the bottom of the altar of burnt offering.
Good News Translation
The priest shall dip his finger in the blood of the animal, put it on the projections at the corners of the altar, and pour out the rest of it at the base of the altar.
Christian Standard Bible®
Then the priest is to take some of the blood from the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. The rest of its blood he is to pour out at the base of the altar of burnt offering.
Literal Translation
And the priest shall take some of the blood of the sin offering, and with his finger he shall put it on the horns of the altar of burnt offering; and he shall pour out its blood at the base of the altar of burnt offering.
Miles Coverdale Bible (1535)
The shal ye prest take of ye bloude of ye synofferinge wt his fynger, and put it vpon the altare of burntofferynges, & poure the other bloude vpon the botome of the altare of burntofferynges.
American Standard Version
And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and the blood thereof shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering.
Bible in Basic English
And the priest is to take some of the blood of the offering with his finger and put it on the horns of the altar of burned offering, draining out the rest of the blood at the base of the altar of burned offering.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and the remaining blood thereof shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering.
King James Version (1611)
And the Priest shall take of the blood of the sinne offering with his finger, and put it vpon the hornes of the Altar of burnt offring, and shall powre out his blood at the bottome of the Altar of burnt offering.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall put some of the blood of the sin-offering with his finger on the horns of the altar of whole-burnt-offering; and he shall pour out all its blood by the bottom of the altar of whole-burnt-offerings.
English Revised Version
And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and the blood thereof shall he pour out at the base of the altar of burnt offering.
Berean Standard Bible
Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger, apply it to the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of the blood at the base of the altar.
Wycliffe Bible (1395)
the preest schal dippe the fyngur in the blood of sacrifice for synne, and he schal touche the corneris of the auter of brent sacrifice, and he schal schede the `residue blood at the foundement therof.
Young's Literal Translation
`And the priest hath taken of the blood of the sin-offering with his finger, and hath put on the horns of the altar of the burnt-offering, and its blood he doth pour out at the foundation of the altar of the burnt-offering,
Update Bible Version
And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering; and the blood thereof he shall pour out at the base of the altar of burnt-offering.
Webster's Bible Translation
And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put [it] upon the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt-offering.
World English Bible
The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering. He shall pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
New King James Version
The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour its blood at the base of the altar of burnt offering.
New Living Translation
Then the priest will dip his finger in the blood of the sin offering and put it on the horns of the altar for burnt offerings. He will pour out the rest of the blood at the base of the altar.
New Life Bible
Then the religious leader will take some of the blood of the sin gift with his finger and put it on the horns of the altar of burnt gifts. He will pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt gifts.
New Revised Standard
The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the priest shall take of the blood of the sin-bearer with his finger, and put upon the horns of the altar of ascending-sacrifice; and, the remainder of the blood thereof, shall he pour out at the base of the altar of ascending-sacrifice;
Douay-Rheims Bible
The priest shall dip his finger in the blood of the victim for sin, touching therewith the horns of the altar of holocaust, and pouring out the rest at the foot thereof.
Revised Standard Version
Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
New American Standard Bible (1995)
'Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering.

Contextual Overview

22 When a Lorde sinneth, and comitteth through ignorauce any of these thynges which the Lorde his God hath forbidden to be done in his commaundementes, and hath offended: 23 And if his sinne be shewed vnto hym which he hath done, he shall bryng his offeryng, [euen] an hee goate without blemishe, 24 And lay his hande vpon ye head of the hee goate, and kyll it in the place where the burnt offeryng is vsed to be kylled before ye Lorde: For it is a sinne offering. 25 And let the priest take of ye blood of the sinne offeryng with his finger, & put it vpon the hornes of the burnt offeryng aulter, and powre his blood vnto the bottome of the burnt offeryng aulter, 26 And burne all his fat vpon ye aulter, as ye fat of the peace offeringes: And ye priest shal make an attonement for him as cocerning his sinne, & it shalbe forgeue him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put: Leviticus 4:7, Leviticus 4:18, Leviticus 4:30, Leviticus 4:34, Leviticus 8:10, Leviticus 8:15, Leviticus 9:9, Leviticus 16:18, Isaiah 40:21, Romans 3:24-26, Romans 8:3, Romans 8:4, Romans 10:4, Hebrews 2:10, Hebrews 9:22

Reciprocal: Exodus 27:2 - horns of it upon the four corners thereof Exodus 29:12 - pour all Exodus 29:14 - it is a Leviticus 4:6 - dip Leviticus 5:9 - sprinkle Numbers 7:16 - General Jeremiah 17:1 - and upon Ezekiel 43:20 - take Zechariah 9:15 - the corners

Cross-References

Genesis 4:1
And Adam knewe Heua his wyfe, who conceauing bare Cain, saying: I haue gotten a man of the Lorde.
Genesis 4:3
And in processe of dayes it came to passe, that Cain brought of the fruite of the grounde, an oblation vnto ye lorde:
Genesis 4:4
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Genesis 4:8
And Cain talked with Habel his brother: and it came to passe when they were in the fielde, Cain rose vp agaynst Habel his brother, & slewe him.
Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Genesis 4:11
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
1 Chronicles 1:1
Adam, Seth, Enos.
Luke 3:38
Which was the sonne of Henos, which was ye sonne of Seth, which was ye sonne of Adam, which was the sonne of God.

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger,.... With the finger of his right hand, as the Talmudists n observe, and Gersom on the place; the priest first received the blood into a basin or ministering vessel, and then dipped the finger of his right hand into it, that next the thumb:

and put it upon the horns of the altar of burnt offering; the four horns of it; in this there was a difference between the sacrifice of the anointed priest and of the congregation, and this of the ruler; the blood of the former was put upon the horns of the altar of incense, this upon the horns of the altar of burnt offering:

and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering; the South bottom of it; the order of the priest's proceeding in putting the blood was different from that used in putting it on the horns of the altar of incense; here he first put the blood upon the southeast horn, then upon the northeast, next upon the northwest, and then upon the southwest; and upon the bottom of that horn where he finished, he poured the remainder of the blood, which was the southern bottom o.

n T. Bab. Zebachim, fol. 24. 1. o Maimon. Hilchot Maaseh Hakorbanot, c. 5. sect. 10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile