Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 11:3

Our dayly breade geue vs this day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Lord's Prayer;   Prayer;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Family;   Importunity;   Lord's;   Prayer;   Secret Prayer;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Paschal Lamb, Typical Nature of;   Time;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Prayer, the;   Prayer;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Bread;   Day;   Manna;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Lord's Prayer;   Luke, Gospel According to;   Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day;   Discourse;   Forgiveness (2);   Gift;   Gospels (Apocryphal);   Lord's Prayer (I);   Lord's Prayer (Ii);   Luke, Gospel According to;   Poverty (2);   Prayer (2);   Sermon on the Mount;   Wealth (2);   Winter ;   1910 New Catholic Dictionary - father, our;   lord's prayer;   noster, pater;   our father;   pater noster;   prayer, lord's;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Lord (2);   Smith Bible Dictionary - Lord's Prayer,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Bread;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Friend;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Discrepancies, Biblical;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Lord's Prayer, the;   Prayer;   Prayers of Jesus;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bread;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   Devotional Literature;   Jesus of Nazareth;   Lord's Prayer, the;   New Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 1;   Every Day Light - Devotion for March 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Give us each day our daily bread.
King James Version (1611)
Giue vs day by day our dayly bread.
King James Version
Give us day by day our daily bread.
English Standard Version
Give us each day our daily bread,
New American Standard Bible
-'Give us each day our daily bread.
New Century Version
Give us the food we need for each day.
Amplified Bible
-'Give us each day our daily bread.
New American Standard Bible (1995)
'Give us each day our daily bread.
Legacy Standard Bible
Give us each day our daily bread.
Berean Standard Bible
Give us each day our daily bread.
Contemporary English Version
Give us each day the food we need.
Complete Jewish Bible
Give us each day the food we need.
Darby Translation
give us our needed bread for each day;
Easy-to-Read Version
Give us the food we need for each day.
Geneva Bible (1587)
Our dayly bread giue vs for the day:
George Lamsa Translation
Give us bread for our needs every day.
Good News Translation
Give us day by day the food we need.
Lexham English Bible
Give us each day our daily bread.
Literal Translation
Give us our needed bread day by day;
American Standard Version
Give us day by day our daily bread.
Bible in Basic English
Give us every day bread for our needs.
Hebrew Names Version
Give us day by day our daily bread.
International Standard Version
Keep giving us every day our daily bread,our bread from above">[fn]
Etheridge Translation
Give to us the bread of our need every day,
Murdock Translation
give us daily the bread we need;
English Revised Version
Give us day by day our daily bread.
World English Bible
Give us day by day our daily bread.
Wesley's New Testament (1755)
Give us day by day our daily bread.
Weymouth's New Testament
give us day after day our bread for the day;
Wycliffe Bible (1395)
Yyue `to vs to dai oure ech daies breed.
Update Bible Version
Give us day by day our daily bread.
Webster's Bible Translation
Give us day by day our daily bread.
New English Translation
Give us each day our daily bread,
New King James Version
Give us day by day our daily bread.
New Living Translation
Give us each day the food we need,
New Life Bible
Give us the bread we need everyday.
New Revised Standard
Give us each day our daily bread.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Our needful bread, be giving us, day by day;
Douay-Rheims Bible
Give us this day our daily bread.
Revised Standard Version
Give us each day our daily bread;
Tyndale New Testament (1525)
Oure dayly breed geve vs evermore.
Young's Literal Translation
our appointed bread be giving us daily;
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue vs this daye oure daylie bred.
Mace New Testament (1729)
give us every day our portion of bread.
Simplified Cowboy Version
Let your outfit get here soon. Give us what we need to eat and

Contextual Overview

1 And so it was, that as he was praying in a certaine place, when he ceassed, one of his disciples sayde vnto hym: Lord teache vs to pray, as Iohn also taught his disciples. 2 And he said vnto them, When ye pray, say: O our father which art in heauen, halowed be thy name, thy kyngdome come, thy wyll be fulfylled, euen in earth also, as it is in heauen. 3 Our dayly breade geue vs this day. 4 And forgeue vs our synnes: For euen we forgeue euery man that trespasseth vs. And leade vs not into temptation, but delyuer vs from euyll. 5 And he sayde vnto them: Whiche of you shall haue a friende, and shall go vnto hym at mydnyght, and saye vnto hym, friende lende me three loaues, 6 For a friende of mine is come out of the way to me, and I haue nothyng to set before hym: 7 And he within aunswere, & say, trouble me not, the doore is nowe shut, and my children are with me in bedde, I can not ryse and geue thee. 8 I saye vnto you, though he wyll not ryse and geue hym, because he is his friende: yet because of his importunitie he wyll ryse, and geue hym as many as he needeth. 9 And I say vnto you, aske, and it shalbe geuen you, seke, and ye shall fynde, knocke, and it shalbe opened vnto you. 10 For euery one that asketh, receaueth, and he that seketh, fyndeth, and vnto hym that knocketh, shall it be opened.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Give: Exodus 16:15-22, Proverbs 30:8, Isaiah 33:16, Matthew 6:11, Matthew 6:34, John 6:27-33

day by day: or, for the day

Reciprocal: Exodus 16:4 - a certain rate every day 1 Kings 8:59 - at all times 2 Kings 25:30 - a daily rate 1 Chronicles 29:10 - our father Jeremiah 52:34 - every day a portion Daniel 1:5 - a daily 2 Corinthians 4:16 - day by 2 Thessalonians 3:12 - eat

Cross-References

Genesis 11:4
And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth.
Genesis 11:6
And the Lorde sayd: Beholde, the people is one, and they haue all one language, and this they begin to do: neither is there any let to them from all those thinges whiche they haue imagined to do.
Genesis 11:7
Come on, let vs go downe, and there confounde their language, that euerye one perceaue not his neighbours speache.
Genesis 11:18
And Peleg liued thirtie yeres, and begat Reu.
Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slyme pyttes: and the kynges of Sodome and Gomorrhe fledde, and fell there, and they that remayned, fledde to the mountayne.
Exodus 1:14
And they made their lyues bytter vnto them in that cruell bondage, in claye, and bricke, and all maner of worke in the fielde: for all their bondage wherein they serued them was ful of tirannie.
Exodus 2:3
And when she coulde no longer hyde hym, she toke a basket [made] of bull russhes, and dawbed it with slyme and pitche, and layed the chylde therein, and put it in the flagges by the riuers brinke
2 Samuel 12:31
And he caryed away the people that was therein, & put them vnder sawes, and vnder iron harrowes, and vnder axes of iron, & thrust them into the tylekyll: thus dyd he with all the cities of the children of Ammon. And so Dauid and al the people returned vnto Hierusalem.
Psalms 64:5
They courage them selues in mischiefe: and comune among them selues how they may lay snares, and say, who shall see them?
Proverbs 1:11
If they say, come with vs, let vs lay wayte for blood, and lurke priuily for the innocent without a cause:

Gill's Notes on the Bible

Give us day by day our daily bread. Or "for the day"; or "every day", as the Syriac version renders it;

:-

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 6:9-13.

Luke 11:4

For we also forgive ... - This is somewhat different from the expression in Matthew, though the sense is the same. The idea is, that unless we forgive others, God will not forgive us; and unless we come to him “really” forgiving all others, we cannot expect pardon. It does not mean that by forgiving others we “deserve” forgiveness ourselves, or “merit it,” but that this is a disposition or state of mind without which God cannot consistently pardon us.

Every one that is indebted to us - Every one that has “injured” us. This does not refer to pecuniary transactions, but to offences similar to those which “we” have committed against God, and for which we ask forgiveness. Besides the variations in the “expressions” in this prayer, Luke has omitted the doxology, or close, altogether; and this shows that Jesus did nor intend that we should always use just this “form,” but that it was a general direction how to pray; or, rather, that we were to pray for these “things,” though not always using the same words.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile