Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 12:3

Therfore, whatsoeuer you haue spoken in darkenesse, shalbe hearde in the light: and that which ye haue spoken in the eare, euen in secrete places, shalbe preached on the toppe of the houses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - House;   Jesus, the Christ;   Judgment;   Sin;   Thompson Chain Reference - Closet;   The Topic Concordance - Manifestation;   Torrey's Topical Textbook - Houses;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Leaven;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Light;   Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Easton Bible Dictionary - Closet;   Judgment, the Final;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   House;   Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Chamber;   Closet;   Hypocrisy;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Closet;   Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Closet ;   Darkness (2);   Deceit, Deception, Guile;   Ear (2);   House;   Hypocrisy;   Impotence;   Light;   Morrish Bible Dictionary - House;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Closet;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Light;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Closet;   House;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Judas Iscariot;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in an ear in private rooms
King James Version (1611)
Therefore, whatsoeuer yee haue spoken in darkenesse, shall bee heard in the light: and that which yee haue spoken in the eare, in closets, shal be proclaimed vpon the house tops.
King James Version
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
English Standard Version
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops.
New American Standard Bible
"Accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.
New Century Version
What you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in an inner room will be shouted from the housetops.
Amplified Bible
"For that reason, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed on the housetops.
New American Standard Bible (1995)
"Accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops.
Legacy Standard Bible
Accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops.
Berean Standard Bible
What you have spoken in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed from the housetops.
Contemporary English Version
Whatever you say in the dark will be heard when it is day. Whatever you whisper in a closed room will be shouted from the housetops.
Complete Jewish Bible
What you have spoken in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed on the housetops.
Darby Translation
therefore whatever ye have said in the darkness shall be heard in the light, and what ye have spoken in the ear in chambers shall be proclaimed upon the housetops.
Easy-to-Read Version
What you say in the dark will be told in the light. And what you whisper in a private room will be shouted from the top of the house."
Geneva Bible (1587)
Wherefore whatsoeuer yee haue spoken in darkenesse, it shall be heard in the light: and that which ye haue spoken in the eare, in secret places, shall be preached on the houses.
George Lamsa Translation
For whatever you have said in darkness will be heard in the light; and what you have whispered in the ears in the inner chambers will be preached on the housetops.
Good News Translation
So then, whatever you have said in the dark will be heard in broad daylight, and whatever you have whispered in private in a closed room will be shouted from the housetops.
Lexham English Bible
Therefore everything that you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.
Literal Translation
Therefore, whatever you said in the darkness will be heard in the light; and whatever you spoke in the ear in the secret rooms will be proclaimed on the housetops.
American Standard Version
Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.
Bible in Basic English
So, whatever you have said in the dark, will come to men's hearing in the light, and what you have said secretly inside the house, will be made public from the house-tops.
Hebrew Names Version
Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner chambers will be proclaimed on the housetops.
International Standard Version
Accordingly, what you have said in darkness will be heard in the daylight, and what you have whisperedspoken in the ear
">[fn] in private rooms will be shouted from the housetops."
Etheridge Translation
For all that you say in darknesses in the light shall be heard, and what you whisper in the ear in closets shall be proclaimed on the housetops.
Murdock Translation
For whatever ye speak in the dark, will be heard in the light; and what in secret chambers, ye whisper in the ear, will be proclaimed on the house-tops.
English Revised Version
Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.
World English Bible
Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner chambers will be proclaimed on the housetops.
Wesley's New Testament (1755)
So that whatsoever ye have spoken in darkness, shall be heard in the light, and what ye have whispered in closets shall be proclaimed on the house-tops.
Weymouth's New Testament
Whatever therefore you have said in the dark, will be heard in the light; and what you have whispered within closed doors will be proclaimed from the house-tops.
Wycliffe Bible (1395)
For whi tho thingis that ye han seid in derknessis, schulen be seid in liyt; and that that ye han spokun in eere in the couchis, schal be prechid in roofes.
Update Bible Version
Therefore whatever you have said in the darkness shall be heard in the light; and what you have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed on the housetops.
Webster's Bible Translation
Therefore, whatever ye have spoken in darkness, shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets, shall be proclaimed upon the house-tops.
New English Translation
So then whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in private rooms will be proclaimed from the housetops.
New King James Version
Therefore whatever you have spoken in the dark will be heard in the light, and what you have spoken in the ear in inner rooms will be proclaimed on the housetops.
New Living Translation
Whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be shouted from the housetops for all to hear!
New Life Bible
What you have said in the dark will be heard in the light. What you have said in a low voice in a closed room will be spoken with a loud voice from the top of houses.
New Revised Standard
Therefore whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed from the housetops.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because, as many things as, in the darkness, ye have said, in the light, shall be heard; and, what to the ear ye spake, in the chambers, shall be proclaimed on the housetops.
Douay-Rheims Bible
For whatsoever things you have spoken in darkness shall be published in the light: and that which you have spoken in the ear in the chambers shall be preached on the housetops.
Revised Standard Version
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed upon the housetops.
Tyndale New Testament (1525)
For whatsoever ye have spoken in in darknes: that same shalbe hearde in light. And that which ye have spoken in the the eare eve in secret places shalbe preached even on the toppe of the housses.
Young's Literal Translation
because whatever in the darkness ye said, in the light shall be heard: and what to the ear ye spake in the inner-chambers, shall be proclaimed upon the house-tops.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore whatsoeuer ye haue spoke in darknesse, that same shal be herde in light: and that ye haue spoken in to the eare in the chabers, shalbe preached vpon the house toppes.
Mace New Testament (1729)
whatever you have utter'd in the dark, shall be brought to light: and what you have whisper'd in a closet, shall be proclaim'd upon the house top.
Simplified Cowboy Version
Things whispered behind the hay will be shouted in the streets. Things mumbled under your breath will be blasted from the rooftops.

Contextual Overview

1 In ye meane tyme, whe ther were gathered together an innumerable multitude of people [insomuch] that they trode one another, he began to saye vnto his disciples. First of all, beware of the leuen of the pharisees, which is hypocrisie. 2 For there is nothyng couered, that shall not be vncouered, neither hyd, that shall not be knowen. 3 Therfore, whatsoeuer you haue spoken in darkenesse, shalbe hearde in the light: and that which ye haue spoken in the eare, euen in secrete places, shalbe preached on the toppe of the houses. 4 And I say vnto you my friendes, be not afrayde of them that kyll the body, and after that, haue no more that they can do. 5 But I wyll forewarne you who you shall feare: Feare hym, which after he hath killed, hath power to cast into hell, yea I say vnto you, feare hym. 6 Are not fyue sparrowes bought for two farthynges? and not one of them is forgotten before God. 7 Also, eue the very heeres of your head are all numbred. Feare not therfore, ye are more of value the many sparrowes. 8 Also I say vnto you, whosoeuer confesseth me before men, hym shall the sonne of man knowledge also, before the angels of God. 9 But he that denyeth me before men, shalbe denyed before the angels of God. 10 And whosoeuer speaketh a worde agaynst the sonne of man, it shalbe forgeuen hym: But vnto hym that blasphemeth the holy ghost, it shall not be forgeuen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whatsoever: Job 24:14, Job 24:15, Ecclesiastes 10:12, Ecclesiastes 10:13, Ecclesiastes 10:20, Matthew 12:36, Jude 1:14, Jude 1:15

proclaimed: The houses in Judea being flat-roofed, with a balustrade round about, were used for the purpose of taking the air, sleeping, and prayer, and, it seems, for announcing things in the most public manner. So among the Turks, a crier announces the hours of public worship from the minaret or tower of the mosque.

housetops: Matthew 10:27

Reciprocal: Job 20:27 - heaven Job 22:14 - General Psalms 49:4 - dark Jeremiah 23:25 - heard Daniel 2:22 - he knoweth Daniel 3:18 - be it Hosea 2:10 - now Matthew 10:26 - for Mark 4:22 - General Luke 8:17 - nothing Acts 17:17 - daily

Cross-References

Genesis 18:18
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
Genesis 27:29
People be thy seruauntes, and nations bowe to thee: be lorde ouer thy brethren, and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee: cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
Genesis 28:14
And thy seede shalbe as the dust of the earth, and thou shalt spreade abrode to the west, to the east, to the north, and to the south: and in thee, and in thy seede, shall all the kynredes of the earth be blessed.
Genesis 30:27
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
For that litle which thou haddest before I came, is nowe increased into a multitude, and the Lord hath blessed thee through my trauell: but nowe when shall I make prouision for myne owne house also?
Genesis 39:5
And it came to passe from the tyme that he had made hym ouerseer of his house, and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephes sake: and the blessyng of the Lorde was vpon all that he had in the house and in the fielde.
Exodus 23:22
But and if thou shalt in deede hearken vnto his voyce, & do al that I speake, I wylbe an enemie vnto thyne enemies, & an aduersarie vnto thine aduersaries.
Numbers 24:9
He couched hym selfe, and lay downe as a Lion, and as an elder Lion: who shall stirre hym vp? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.
Psalms 72:17
His name shall endure for euer, his name shalbe spread abrode to the world so long as the sunne shall shyne: all nations shalbe blessed in hym, and shall call hym blessed.
Matthew 25:40
And the kyng shall aunswere, and say vnto them: Ueryly I say vnto you, in as much as ye haue done it vnto one of the least of these my brethren, ye haue done [it] vnto me.

Gill's Notes on the Bible

Therefore whatsoever ye have spoken in darkness,.... In the most private manner, to one another:

shall be heard in the light; which makes all things manifest, the day shall declare it:

and that which ye have spoken in the ear in closets; whispered to persons in their bedchambers, and places of the most secret retirement;

shall be proclaimed upon the housetops; declared in the most public manner: in Matthew 10:27 these words are so expressed, as to carry in them such a sense as this; that what was told the disciples by Christ, in the most private place and way, should be published by them, in the most free and open manner; Matthew 10:27- :.

Barnes' Notes on the Bible

Nothing covered - See the notes at Matthew 10:26-32.

Luke 12:3

Shall be proclaimed upon the housetops - See the notes at Matthew 10:27. The custom of making proclamation from the tops or roofs of houses still prevails in the East. Dr. Thomson (“The Land and the Book,” vol. i. p. 51, 52) says: “At the present day, local governors in country districts cause their commands thus to be published. Their proclamations are generally made in the evening, after the people have returned from their labors in the field. The public crier ascends the highest roof at hand, and lifts up his voice in a long-drawn call upon all faithful subjects to give ear and obey. He then proceeds to announce, in a set form, the will of their master, and demand obedience thereto.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile