Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 13:12

When Iesus sawe her, he called her to hym, and sayde vnto her: Woman, thou art loosed from thy disease.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Miracles;   Sabbath;   Synagogue;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Defender of the Weak;   Weak;   The Topic Concordance - Glory;   Sabbath;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Luke, gospel of;   Pharisees;   Sabbath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Miracle;   Sabbath;   Sexuality, Human;   Synagogue;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Sabbath;   Holman Bible Dictionary - Laying on of Hands;   Luke, Gospel of;   Sabbath;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Miracles;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Commandments;   Common Life;   Cures;   Discourse;   Disease;   Dropsy;   Impotence;   Israel, Israelite;   Physician (2);   Sabbath ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Loose;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crook-Backed;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Sabbath;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Jesus saw her, he called out to her, “Woman, you are free of your disability.”
King James Version (1611)
And when Iesus saw her, he called her to him, and said vnto her, Woman, thou art loosed fro thy infirmitie.
King James Version
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
English Standard Version
When Jesus saw her, he called her over and said to her, "Woman, you are freed from your disability."
New American Standard Bible
When Jesus saw her, He called her over and said to her, "Woman, you are freed from your sickness."
New Century Version
When Jesus saw her, he called her over and said, "Woman, you are free from your sickness."
Amplified Bible
When Jesus saw her, He called her over and said to her, "Woman, you are released from your illness."
New American Standard Bible (1995)
When Jesus saw her, He called her over and said to her, "Woman, you are freed from your sickness."
Legacy Standard Bible
But when Jesus saw her, He called her over and said to her, "Woman, you are freed from your sickness."
Berean Standard Bible
When Jesus saw her, He called her over and said, "Woman, you are set free from your infirmity."
Contemporary English Version
When Jesus saw the woman, he called her over and said, "You are now well."
Complete Jewish Bible
On seeing her, Yeshua called her and said to her, "Lady, you have been set free from your weakness!"
Darby Translation
And Jesus, seeing her, called to [her], and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Easy-to-Read Version
When Jesus saw her, he called to her, "Woman, you have been made free from your sickness!"
Geneva Bible (1587)
When Iesus sawe her, he called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy disease.
George Lamsa Translation
Jesus saw her, and called her, and said to her, Woman, you are loosened from your sickness.
Good News Translation
When Jesus saw her, he called out to her, "Woman, you are free from your sickness!"
Lexham English Bible
And when he saw her, Jesus summoned her and said to her, "Woman, you are freed from your disability!"
Literal Translation
And seeing her, Jesus called her near and said to her, Woman, you have been freed from your infirmity.
American Standard Version
And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Bible in Basic English
And when Jesus saw her, he said to her, Woman, you are made free from your disease.
Hebrew Names Version
When Yeshua saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
International Standard Version
When Jesus saw her, he called to her and said, "Woman, you are free from your illness."
Etheridge Translation
But Jeshu saw her, and called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Murdock Translation
And Jesus saw her, and called her, and said to her: Woman, thou art released from thy infirmity.
English Revised Version
And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
World English Bible
When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus seeing her, called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy infirmity.
Weymouth's New Testament
But Jesus saw her, and calling to her, He said to her, "Woman, you are free from your weakness."
Wycliffe Bible (1395)
Whom whanne Jhesus hadde seyn, he clepide to hym, and seide to hir, Womman, thou art delyuerid of thi sijknesse.
Update Bible Version
And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, you are loosed from your infirmity.
Webster's Bible Translation
And when Jesus saw her, he called [her to him], and said to her, Woman, thou art loosed from thy infirmity.
New English Translation
When Jesus saw her, he called her to him and said, "Woman, you are freed from your infirmity."
New King James Version
But when Jesus saw her, He called her to Him and said to her, "Woman, you are loosed from your infirmity."
New Living Translation
When Jesus saw her, he called her over and said, "Dear woman, you are healed of your sickness!"
New Life Bible
Jesus saw her and said, "Woman, you are now free from your trouble!"
New Revised Standard
When Jesus saw her, he called her over and said, "Woman, you are set free from your ailment."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, seeing her, Jesus called her and said to her - Woman! thou art loosed from thy weakness, -
Douay-Rheims Bible
Whom when Jesus saw, he called her unto him and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity.
Revised Standard Version
And when Jesus saw her, he called her and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
Tyndale New Testament (1525)
When Iesus sawe her he called her to him and sayde to her: woman thou arte delyvered from thy disease.
Young's Literal Translation
and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Iesus sawe her, he called her to him, and sayde vnto her: Woman, be delyuered from thy disease.
Mace New Testament (1729)
Jesus seeing her, called her to him, and said, woman you are freed from your disorder.
Simplified Cowboy Version
Jesus saw her and felt sorry for her condition. He told her to come to him and said, "My dear, I am setting you free."

Contextual Overview

10 And he taught in one of their synagogues on the Sabboth dayes. 11 And beholde, there was a woman, which had a spirite of infirmitie eyghteene yeres, and was bowed together, and coulde in no wyse lyft vp her head. 12 When Iesus sawe her, he called her to hym, and sayde vnto her: Woman, thou art loosed from thy disease. 13 And he layde his handes on her, and immediatly, she was made strayght, and glorified God. 14 And the ruler of the synagogue aunswered with indignation, because that Iesus had healed on the Sabboth day, & sayde vnto the people: There are sixe dayes, in which men ought to worke, in them therfore come, that ye may be healed, and not on the Sabboth day. 15 But the Lorde aunswered hym, and sayde: Thou hypocrite, doth not eche one of you on the Sabboth day, loose his oxe or his asse from the staule, and leade hym to the water? 16 And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bounde, lo eyghteene yeres, be loosed from this bonde on the Sabboth day? 17 And when he sayde these thynges, all his aduersaries were ashamed, and all the people reioyced on all the excellent deedes that were done by hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Woman: Luke 6:8-10, Psalms 107:20, Isaiah 65:1, Matthew 8:16

loosed: Luke 13:16, Joel 3:10

Cross-References

Genesis 13:7
And there fell a stryfe betwene the heardmen of Abrams cattell, and the heardmen of Lottes cattell: Moreouer, the Chanaanites, and Pherisites dwelled at that tyme in the lande.
Genesis 13:8
Then sayde Abram vnto Lot: let there be no strife I pray thee betweene thee and me, and betweene my heardmen and thyne, for we be brethren.
Genesis 14:12
And they caryed awaye Lot also Abrams brothers sonne, & his goodes, (for he dwelled in Sodome) and departed.
Genesis 19:1
And there came two angels to Sodome at euen, and Lot sate at the gate of Sodome: and Lot seing [them] rose vp to meete them, and he bowed hym selfe with his face towarde the grounde.
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities, and all that plaine region, and all that dwelled in the cities, and that that grewe vpon the earth.
Genesis 19:29
And it came to passe, that when God destroyed the cities of that region, he thought vpon Abraham, and sent Lot out from the middest of the ouerthrow, when he ouerthrewe the cities, in one of the whiche Lot dwelled.
Psalms 26:5
I haue hated the congregation of the malitious: and I wyll not sit amongst the vngodly.
1 Corinthians 15:33
Be not deceaued. Euyll wordes, corrupt good maners.

Gill's Notes on the Bible

And when Jesus saw her,.... In the synagogue among the people, either whilst, or after he had done teaching:

he called her to him, to come nearer him, and said unto her; of his own accord, without being asked by the woman, or any other for her, out of great compassion to her, seeing her in this miserable condition, and knowing full well the nature, cause, and long continuance of her disorder:

woman, thou art loosed from thine infirmity; which had not only bowed her, but it had bound her, as if she had been bound with cords; but Christ by saying these words, with his hands laid upon her, burst her bonds asunder, dispossessed the evil spirit, and delivered her from her long affliction.

Barnes' Notes on the Bible

Thou art loosed from thine infirmity - This was a remarkable declaration. It does not appear that the woman “applied” to him for a cure; yet Jesus addressed her, and the disease departed. How clear would be the proofs from such a case that he was the Messiah! And how mighty the power of him that by a word could restore her to health!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile