Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 19:36

And as he went, they spread their clothes in the way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Blessings;   Government;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Olives, Mount of;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Dispersion ;   Dress (2);   Entry into Jerusalem;   People's Dictionary of the Bible - Olives;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Spread;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As he was going along, they were spreading their clothes on the road.
King James Version (1611)
And as he went, they spread their clothes in the way.
King James Version
And as he went, they spread their clothes in the way.
English Standard Version
And as he rode along, they spread their cloaks on the road.
New American Standard Bible
Now as He was going, they were spreading their cloaks on the road.
New Century Version
As Jesus rode toward Jerusalem, others spread their coats on the road before him.
Amplified Bible
As He rode along, people were spreading their coats on the road [as an act of homage before a king].
New American Standard Bible (1995)
As He was going, they were spreading their coats on the road.
Legacy Standard Bible
And as He was going, they were spreading their garments on the road.
Berean Standard Bible
As He rode along, the people spread their cloaks on the road.
Contemporary English Version
And as he rode along, the people spread clothes on the road in front of him.
Complete Jewish Bible
As he went along, people carpeted the road with their clothing;
Darby Translation
And as he went, they strewed their clothes in the way.
Easy-to-Read Version
He rode along the road toward Jerusalem. The followers spread their coats on the road before him.
Geneva Bible (1587)
And as he went, they spred their clothes in the way.
George Lamsa Translation
And as he went on, they spread their garments on the road.
Good News Translation
As he rode on, people spread their cloaks on the road.
Lexham English Bible
And as he was going along, they were spreading out their cloaks on the road.
Literal Translation
And as He went, they were spreading their garments in the highway.
American Standard Version
And as he went, they spread their garments in the way.
Bible in Basic English
And while he went on his way they put their clothing down on the road in front of him.
Hebrew Names Version
As he went, they spread their cloaks in the way.
International Standard Version
As he was riding along, peoplethey
">[fn] kept spreading their coats on the road.Matthew 21:8;">[xr]
Etheridge Translation
And as they went, they spread their clothes in the way.
Murdock Translation
And as he went, they spread their garments in the way.
English Revised Version
And as he went, they spread their garments in the way.
World English Bible
As he went, they spread their cloaks in the way.
Wesley's New Testament (1755)
And as he went, they spread their clothes in the way.
Weymouth's New Testament
So He rode on, while they carpeted the road with their garments.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he wente, thei strowiden her clothis in the weie.
Update Bible Version
And as he went, they spread their garments in the way.
Webster's Bible Translation
And as he went, they spread their clothes in the way.
New English Translation
As he rode along, they spread their cloaks on the road.
New King James Version
And as He went, many spread their clothes on the road.
New Living Translation
As he rode along, the crowds spread out their garments on the road ahead of him.
New Life Bible
As Jesus was going, they put their coats down on the road.
New Revised Standard
As he rode along, people kept spreading their cloaks on the road.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as he moved along, they were spreading their own mantles in the way.
Douay-Rheims Bible
And as he went, they spread their clothes underneath in the way.
Revised Standard Version
And as he rode along, they spread their garments on the road.
Tyndale New Testament (1525)
And as he wet they spredde their clothes in ye waye.
Young's Literal Translation
And as he is going, they were spreading their garments in the way,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now as he wente, they spred their garmentes in the waye.
Mace New Testament (1729)
and all the way, as he marched, they strewed with their clothes.
Simplified Cowboy Version
As he rode into Jerusalem, people laid their coats down on the ground in front of him.

Contextual Overview

28 And when he hadde thus spoken, he went foorth before, ascending vp to Hierusalem. 29 And it came to passe, when he was come nye to Bethphage & Bethanie, besides the mount which is called Oliuet, he sent two of his disciples, 30 Saying: Go ye into the towne which is ouer agaynst you, into the whiche, assoone as ye are come, ye shall fynde a coult tyed, wheron yet neuer man sate: loose hym, and bryng hym hyther. 31 And yf any man aske you, why do ye loose hym, thus shall ye say vnto hym: because the Lorde hath neede of hym. 32 They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them. 33 And as they were a loosyng the coult, the owners therof said vnto them, why loose ye the coult? 34 And they sayde: For the Lorde hath neede of hym. 35 And they brought hym to Iesus, and cast their rayment on the coult, and set Iesus theron. 36 And as he went, they spread their clothes in the way. 37 And when he was nowe come nye to the going downe of the mount Oliuete, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the miracles that they had seene.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 21:8

Reciprocal: Mark 11:7 - and cast

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
Genesis 19:7
And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not [so] wickedly.
Genesis 19:8
Behold, I haue two daughters whiche haue knowen no man, them wyll I bryng out nowe vnto you, and do with them as it [seemeth] good in your eyes: only vnto these men do nothyng, for therefore came they vnder the shadowe of my roofe.
Judges 1:7
And Adonibezek sayde, Three score and ten kinges hauing their thombes & great toes cut of, gathered their meate vnder my table: As I haue done, so God hath done to me agayne. And they brought him to Hierusalem, and there he died.
1 Samuel 15:33
And Samuel sayde: As thy sworde hath made women chyldlesse, so shall thy mother be chyldlesse aboue other women. And Samuel hewed Agag in peeces before the Lorde in Gilgal.
Habakkuk 2:15
Wo vnto him that geueth his neyghbour drinke, thou ioynest thy heate, and makest [him] drunken also, that thou mayest see their priuities.
Matthew 7:2
For with what iudgement ye iudge, ye shalbe iudged: And with what measure ye meate, it shalbe measured to you agayne.

Gill's Notes on the Bible

And as he went,.... Riding on the colt towards Jerusalem:

they spread their clothes in the way; not the disciples, for they had put their garments upon the colt; but the multitude, which either came with him from Jericho, and other parts, or that met him from Jerusalem, or both; see Matthew 21:8 and so the Persic version here; "men put off their clothes and cast them in the way, that he might pass over then"; Matthew 21:8- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 21:1-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile