Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 2:18

And all they that hearde it, wondred at those thinges which were tolde them of the sheepheardes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Mary;   Shepherd;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Gospel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Jesus;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Joseph;   Luke, Gospel of;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Keeping;   Reverence;   Sheep, Shepherd;   Virgin Birth;   Morrish Bible Dictionary - Joseph ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babe;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joseph, Husband of Mary;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.
King James Version (1611)
And all they that heard it, wondered at those things, which were tolde them by the shepheards.
King James Version
And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
English Standard Version
And all who heard it wondered at what the shepherds told them.
New American Standard Bible
And all who heard it were amazed about the things which were told them by the shepherds.
New Century Version
Everyone was amazed at what the shepherds said to them.
Amplified Bible
and all who heard it were astounded and wondered at what the shepherds told them.
New American Standard Bible (1995)
And all who heard it wondered at the things which were told them by the shepherds.
Legacy Standard Bible
And all who heard it marveled at the things which were told them by the shepherds.
Berean Standard Bible
And all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.
Contemporary English Version
Everyone listened and was surprised.
Complete Jewish Bible
and all who heard were amazed by what the shepherds said to them.
Darby Translation
And all who heard [it] wondered at the things said to them by the shepherds.
Easy-to-Read Version
Everyone was surprised when they heard what the shepherds told them.
Geneva Bible (1587)
And all that heard it, wondred at ye things which were tolde them of the shepheards.
George Lamsa Translation
And all who heard it were amazed at the things which were spoken by the shepherds.
Good News Translation
All who heard it were amazed at what the shepherds said.
Lexham English Bible
And all who heard it were astonished concerning what had been said to them by the shepherds.
Literal Translation
And all those hearing marveled about the things spoken to them by the shepherds.
American Standard Version
And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
Bible in Basic English
And all those to whose ears it came were full of wonder at the things said by the keepers of the sheep.
Hebrew Names Version
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
International Standard Version
All who heard it were amazed at what the shepherds told them,
Etheridge Translation
And all who heard wondered at those (things) which were told them by the shepherds.
Murdock Translation
And all that heard, wondered at the things that were told them by the shepherds.
English Revised Version
And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
World English Bible
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
Wesley's New Testament (1755)
And all that heard wondered at the things which were told them by the shepherds.
Weymouth's New Testament
and all who listened were astonished at what the shepherds told them.
Wycliffe Bible (1395)
And alle men that herden wondriden, and of these thingis that weren seid to hem of the scheephirdis.
Update Bible Version
And all that heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
Webster's Bible Translation
And all they that heard [it], wondered at those things which were told them by the shepherds.
New English Translation
and all who heard it were astonished at what the shepherds said.
New King James Version
And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
New Living Translation
All who heard the shepherds' story were astonished,
New Life Bible
All who heard it were surprised at what the shepherds told them.
New Revised Standard
and all who heard it were amazed at what the shepherds told them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all who heard, marvelled concerning the things which had been told by the shepherds unto them;
Douay-Rheims Bible
And all that heard wondered: and at those things that were told them by the shepherds.
Revised Standard Version
and all who heard it wondered at what the shepherds told them.
Tyndale New Testament (1525)
And all that hearde it wondred at those thinges which were tolde the of the shepherdes.
Young's Literal Translation
And all who heard, did wonder concerning the things spoken by the shepherds unto them;
Miles Coverdale Bible (1535)
And all they that herde it, wondred at the wordes, which the shepherdes had tolde them.
Mace New Testament (1729)
and all that heard of it, were surprized at what the shepherds related.
Simplified Cowboy Version
Everyone that night, and later, could hardly believe what the cowboys had to say about that night,

Contextual Overview

8 There were in ye same countrey sheepheardes, abydyng in the fielde, & watchyng their flocke by nyght. 9 And loe, the Angel of the Lorde stoode harde by them, and the glorie of the Lorde shone rounde about them, & they were sore afrayde. 10 And the Angel sayde vnto them, be not afrayde: For beholde, I bryng you tydynges of great ioy, that shall come to all people. 11 For vnto you is borne this daye, in the citie of Dauid, a sauiour, which is Christ the Lorde. 12 And take this for a signe: Ye shal finde the childe wrapped in swadling clothes, and layde in a manger. 13 And straightway, there was with the Angel, a multitude of heauenly souldiers, praysyng God, and saying. 14 Glorie to God on hye, and peace on the earth, and vnto men a good wyll. 15 And it came to passe, assoone as the Angels were gone away from them into heauen, the sheepheardes said one to another: Let vs go nowe euen vnto Bethlehem, and see this thyng that is come to passe, whiche the Lorde hath shewed vnto vs. 16 And they came with haste, and founde Marie and Ioseph, and the babe layde in a manger. 17 And when they had seene it, they publisshed abrode the saying whiche was tolde them, of that childe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wondered: Luke 2:33, Luke 2:47, Luke 1:65, Luke 1:66, Luke 4:36, Luke 5:9, Luke 5:10, Isaiah 8:18

Cross-References

Genesis 1:31
And God sawe euery thyng that he had made: and beholde, it was exceedyng good. And the euenyng & the mornyng were the sixth day.
Genesis 2:7
The Lorde God also dyd shape man, [euen] dust fro of the grounde, & breathed into his nosethrylles the breath of lyfe, and man was a lyuyng soule.
Genesis 2:9
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Genesis 2:11
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
Genesis 2:12
And the golde of the lande is very good. There is also Bdellium, and the Onix stone.
Genesis 2:13
The name of the seconde riuer is Gyhon: the same is it that compasseth the whole lande of Ethiopia.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Ruth 3:1
Then Naomi her mother in lawe sayde vnto her: My daughter, shal I not seke rest for thee, yt thou mayest prosper?
Proverbs 18:22
Who so findeth a wyfe, findeth a good thing, and receaueth fauour of the Lorde.
1 Corinthians 7:36
But if any man thinke that it is vncomely for his virgin if she passe the time of mariage, and neede so require, let him do what he wyll, he sinneth not: let them be maryed.

Gill's Notes on the Bible

And all they that heard it,.... What the shepherds related of what they had heard from the angel, and from Joseph and Mary, and what they had seen themselves;

wondered at those things that were told them by the shepherds: for though they expected the Messiah, and that he would be born at Bethlehem, yet they did not imagine that he would be born of such mean parents, and appear in such mean circumstances, and in so contemptible a place; and that shepherds, and not the princes of Israel, should have the first notice of it; and yet the account which these shepherd, who were plain hearted men, and could never be thought to invent such a story, and spread it, and impose on men, without any interest in it, was very surprising; so that they knew not what to say to it, neither to deny, nor believe it; accordingly, the Persic version renders the whole thus, "and whoever heard, wondering, stuck at it"; hesitated about it, and yet astonished at the particulars of it; just as Christ's hearers were in Luke 4:22 who wondered at his ministry, and the manner of it, and yet objected the meanness of his parentage and education.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile