Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 20:29

There were therfore seuen brethren, and the first toke a wyfe, & dyed without chyldren.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Resurrection;   Sadducees;   Thompson Chain Reference - Childlessness;   Family;   Home;   Trouble;   The Topic Concordance - Marriage;   Resurrection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Seven;   Easton Bible Dictionary - Sadducees;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Immortality (2);   Israel, Israelite;   Levirate Law ;   Marriage;   Marriage (Ii.);   Numbers (2);   Resurrection of the Dead;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Resurrection;   Sadducees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now there were seven brothers. The first took a wife and died without children.
King James Version (1611)
There were therefore seuen brethren, and the first tooke a wife, and died without children.
King James Version
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
English Standard Version
Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children.
New American Standard Bible
"So then, there were seven brothers; and the first took a wife and died childless;
New Century Version
Once there were seven brothers. The first brother married and died, but had no children.
Amplified Bible
"Now there were seven brothers; and the first took a wife and died childless.
New American Standard Bible (1995)
"Now there were seven brothers; and the first took a wife and died childless;
Legacy Standard Bible
Now there were seven brothers; and the first married a wife and died childless,
Berean Standard Bible
Now there were seven brothers. The first one married a wife, but died childless.
Contemporary English Version
There were once seven brothers. The first one married, but died without having any children.
Complete Jewish Bible
Now there were seven brothers. The first took a wife and died childless,
Darby Translation
There were then seven brethren: and the first, having taken a wife, died childless;
Easy-to-Read Version
One time there were seven brothers. The first brother married a woman but died. He had no children.
Geneva Bible (1587)
Now there were seuen brethren, & the first tooke a wife, and he dyed without children.
George Lamsa Translation
Now there were seven brothers; the first married and died without children.
Good News Translation
Once there were seven brothers; the oldest got married and died without having children.
Lexham English Bible
Now there were seven brothers, and the first took a wife and died childless,
Literal Translation
Then there were seven brothers. And having taken a wife, the first died childless.
American Standard Version
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died childless;
Bible in Basic English
Now there were seven brothers, and the first had a wife and came to his end, having no children;
Hebrew Names Version
There were therefore seven brothers. The first took a wife, and died childless.
International Standard Version
Now there were seven brothers. The first one married and died childless.
Etheridge Translation
But there were seven brethren; and the first took; a wife, and died without children.
Murdock Translation
Now, there were seven brothers; and the first took a wife, and died without children.
English Revised Version
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died childless;
World English Bible
There were therefore seven brothers. The first took a wife, and died childless.
Wesley's New Testament (1755)
Now there were seven brethren, and the first took a wife, and died without children.
Weymouth's New Testament
Now there were seven brothers. The first of them took a wife and died childless.
Wycliffe Bible (1395)
And so there weren seuene britheren. The firste took a wijf, and is deed with outen eiris;
Update Bible Version
There were therefore seven brothers: and the first took a wife, and died childless;
Webster's Bible Translation
There were therefore seven brothers: and the first took a wife, and died without children.
New English Translation
Now there were seven brothers. The first one married a woman and died without children.
New King James Version
Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children.
New Living Translation
Well, suppose there were seven brothers. The oldest one married and then died without children.
New Life Bible
There were seven brothers. The first had a wife but died without children.
New Revised Standard
Now there were seven brothers; the first married, and died childless;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Seven brethren, therefore, there were, - and, the first, taking a wife, died childless,
Douay-Rheims Bible
There were therefore seven brethren: and the first took a wife and died without children.
Revised Standard Version
Now there were seven brothers; the first took a wife, and died without children;
Tyndale New Testament (1525)
Ther were seven brethren and the fyrste toke a wyfe and dyed with out children.
Young's Literal Translation
`There were, then, seven brothers, and the first having taken a wife, died childless,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now were there seue brethre: the first toke a wife, and dyed childlesse:
Mace New Testament (1729)
now there were seven brothers, the first of which marry'd, and died without children.
Simplified Cowboy Version
Suppose this happens every time, and the woman goes through seven brothers, all of them dying before she has a child.

Contextual Overview

27 Then came to hym certayne of the saducees, which denie that there is any resurrection, and they asked hym, 28 Saying: Maister, Moyses wrote vnto vs, yf any mans brother dye, hauyng a wyfe, and he dye without chyldren: that then his brother shoulde take his wyfe, & rayse vp seede vnto his brother. 29 There were therfore seuen brethren, and the first toke a wyfe, & dyed without chyldren. 30 And the seconde toke her, and he dyed chyldlesse. 31 And the thirde toke her, & in lykewise the residue of the seuen, and left no chyldren behynde them, and dyed. 32 Last of all, the woman dyed also. 33 Nowe in the resurrection, whose wife of them shall she be? For seuen had her to wyfe. 34 Iesus aunswered and saide vnto the: The chyldren of this worlde marrye wyues, and are marryed: 35 But they which shalbe counted worthy to enioy that worlde, and the resurrection from the dead, do not marrye wyues, neither are marryed, 36 Nor yet can dye any more: For they are equall vnto the angels, and are the sonnes of God, inasmuche as they are chyldren of the resurrection.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and died: Leviticus 20:20, Jeremiah 22:30

Reciprocal: Matthew 22:25 - General Mark 12:20 - General

Gill's Notes on the Bible

There were therefore seven brethren,.... In the place where these Sadducees dwelt; or, however, that were known by them; at least they supposed such a case, and it might be fact:

and the first took a wife, and died without children; son or daughter, and so had none to keep up his name, and to possess his inheritance.

Barnes' Notes on the Bible

See this explained in the Matthew 22:15-33 notes, and Mark 12:13-27 notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. There were therefore seven brethren — See Clarke on Matthew 22:23-33.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile