Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 22:14

And when the houre was come, he sate downe, & the twelue apostles with hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Passover;   Thompson Chain Reference - Apostles;   Christ;   Disciples;   Leaders;   Religious;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Feasts and Festivals of Israel;   Mission;   Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Primacy;   Supremacy of the Pope;   Fausset Bible Dictionary - Lord's Supper;   Passover;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Exodus;   Jesus, Life and Ministry of;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Luke, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostles;   Boyhood of Jesus;   Last Supper;   Lord's Supper (Ii);   Toleration, Tolerance;   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lord (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism of the Bible;   Lord's Supper (Eucharist);   Mark, the Gospel According to;   Sign;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the hour came, he reclined at the table, and the apostles with him.
King James Version (1611)
And when the houre was come, he sate downe, and the twelue Apostles with him.
King James Version
And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
English Standard Version
And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him.
New American Standard Bible
When the hour came, He reclined at the table, and the apostles with Him.
New Century Version
When the time came, Jesus and the apostles were sitting at the table.
Amplified Bible
When the hour [for the meal] had come, Jesus reclined at the table, and the apostles with Him.
New American Standard Bible (1995)
When the hour had come, He reclined at the table, and the apostles with Him.
Legacy Standard Bible
And when the hour had come, He reclined at the table, and the apostles with Him.
Berean Standard Bible
When the hour had come, Jesus reclined at the table with His apostles.
Contemporary English Version
When the time came for Jesus and the apostles to eat,
Complete Jewish Bible
When the time came, Yeshua and the emissaries reclined at the table,
Darby Translation
And when the hour was come, he placed himself at table, and the [twelve] apostles with him.
Easy-to-Read Version
The time came for them to eat the Passover meal. Jesus and the apostles were together at the table.
Geneva Bible (1587)
And when the houre was come, hee sate downe, and the twelue Apostles with him.
George Lamsa Translation
And when the time came, Jesus came and sat down, and the twelve apostles with him.
Good News Translation
When the hour came, Jesus took his place at the table with the apostles.
Lexham English Bible
And when the hour came, he reclined at the table, and the apostles with him.
Literal Translation
And when the hour came, He reclined, and the twelve apostles with Him.
American Standard Version
And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
Bible in Basic English
And when the time had come, he took his seat, and the Apostles with him.
Hebrew Names Version
When the hour had come, he sat down with the twelve apostles.
International Standard Version
Now when the hour came, he took his place at the table, along with the apostles.Matthew 26:20; Mark 14:17;">[xr]
Etheridge Translation
And when it was time, Jeshu came and reclined, and the twelve apostles with him.
Murdock Translation
And when the time arrived, Jesus came and reclined; and the twelve Legates with him.
English Revised Version
And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
World English Bible
When the hour had come, he sat down with the twelve apostles.
Wesley's New Testament (1755)
And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
Weymouth's New Testament
When the time was come, and He had taken His place at table, and the Apostles with Him,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the our was come, he sat to the mete, and the twelue apostlis with hym.
Update Bible Version
And when the hour came, he sat down, and the apostles with him.
Webster's Bible Translation
And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
New English Translation
Now when the hour came, Jesus took his place at the table and the apostles joined him.
New King James Version
When the hour had come, He sat down, and the twelve [fn] apostles with Him.
New Living Translation
When the time came, Jesus and the apostles sat down together at the table.
New Life Bible
When the time came, Jesus sat down with the twelve followers.
New Revised Standard
When the hour came, he took his place at the table, and the apostles with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the hour arrived, he reclined, and the apostles with him.
Douay-Rheims Bible
And when the hour was come, he sat down: and the twelve apostles with him.
Revised Standard Version
And when the hour came, he sat at table, and the apostles with him.
Tyndale New Testament (1525)
And when the houre was come he sate doune and the twelve Apostles with him.
Young's Literal Translation
And when the hour come, he reclined (at meat), and the twelve apostles with him,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the houre came, he sat him downe, and the twolue Apostles with him,
Mace New Testament (1729)
The hour of eating being come, he, and the twelve apostles sat down to table.
THE MESSAGE
When it was time, he sat down, all the apostles with him, and said, "You've no idea how much I have looked forward to eating this Passover meal with you before I enter my time of suffering. It's the last one I'll eat until we all eat it together in the kingdom of God."
Simplified Cowboy Version
When the time came to eat the Passover meal, Jesus and his cowboys were sitting at the table.

Contextual Overview

7 Then came the day of sweete breade, when [of necessitie] the Passouer must be offered. 8 And he sent Peter and Iohn, saying: Go and prepare vs the Passouer, that we may eate. 9 They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare? 10 And he sayde vnto them: Beholde, when ye enter into the citie, there shall a man meete you, bearyng a pitcher of water, hym folowe into the same house that he entreth in. 11 And ye shall say vnto the good man of the house, the maister saith vnto thee, where is the ghest chamber, where I shall eate ye Passouer with my disciples? 12 And he shal shew you an vpper chamber prepared, there make redye. 13 And they went, and founde as he had sayde vnto them: and they made redye the Passouer. 14 And when the houre was come, he sate downe, & the twelue apostles with hym. 15 And he sayde vnto them: I haue earnestly desired to eate this Passouer with you, before that I suffer. 16 For I saye vnto you, hencefoorth I wyll not eate of it any more, vntyll it be fulfylled in the kyngdome of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 16:6, Deuteronomy 16:7, Matthew 26:20, Mark 14:17

Reciprocal: Matthew 10:2 - apostles Romans 2:10 - and peace

Cross-References

Genesis 22:4
The thirde day Abraham lyft vp his eyes, and sawe the place a farre of:
Genesis 22:5
And sayde vnto his young men, byde here with the Asse, I and the lad will go yonder & worship, and come agayne to you.
Genesis 22:8
Abraham aunswered: My God wyll prouide a beast for burnt sacrifice: and so they went both together.
Genesis 22:10
And Abraham stretchyng foorth his hande, toke the knyfe to haue killed his sonne.
Genesis 22:13
And Abraham lifting vp his eyes, looked: and beholde, behynde [hym] there was a Ramme caught by the hornes in a thicket: and Abraham went & tooke the Ramme, and offered hym vp for a burnt offering in the steade of his sonne.
Genesis 22:14
And Abraham called ye name of the place, the Lorde wyll see. As it is sayde this day, in the mounte will the Lorde be seene.
Genesis 22:17
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
Genesis 28:19
And he called the name of the place Bethel: but the name of the citie was called Luz, before tyme.
Genesis 32:30
And Iacob called the name of the place Peniel: for I haue seene God face to face, and my life is preserued.
Exodus 17:15
And Moyses made an aulter, and called the name of it: The Lorde is he that worketh miracles for me.

Gill's Notes on the Bible

And when the hour was come,.... When it was evening, the last of the two evenings, when it was dark, at least after six o'clock; :-.

he sat down; or lay along on a couch, as was the custom; see the note, as before:

and the twelve apostles with him; for Judas, after he had made his bargain with the chief priests, Scribes, and elders, came and took his place with the rest of the apostles, both to cover his sin, and to watch the best opportunity of betraying his master.

Barnes' Notes on the Bible

When the hour was come - The hour of eating the paschal lamb, which was in the evening. See the notes at Matthew 26:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 22:14. And when the hour was come — That is, the evening. See Matthew 26:20, and Mark 14:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile