Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Mark 10:36
He sayde vnto them: What woulde ye, that I shoulde do for you?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
“What do you want me to do for you?”
“What do you want me to do for you?”
King James Version (1611)
And hee saide vnto them, What would ye that I should doe for you?
And hee saide vnto them, What would ye that I should doe for you?
King James Version
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
English Standard Version
And he said to them, "What do you want me to do for you?"
And he said to them, "What do you want me to do for you?"
New American Standard Bible
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
New Century Version
Jesus asked, "What do you want me to do for you?"
Jesus asked, "What do you want me to do for you?"
Amplified Bible
And He replied to them, "What do you want Me to do for you?"
And He replied to them, "What do you want Me to do for you?"
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
Legacy Standard Bible
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
Berean Standard Bible
"What do you want Me to do for you?" He inquired.
"What do you want Me to do for you?" He inquired.
Contemporary English Version
Jesus asked them what they wanted,
Jesus asked them what they wanted,
Complete Jewish Bible
He said to them, "What do you want me to do for you?"
He said to them, "What do you want me to do for you?"
Darby Translation
And he said to them, What would ye that I should do for you?
And he said to them, What would ye that I should do for you?
Easy-to-Read Version
Jesus asked, "What do you want me to do for you?"
Jesus asked, "What do you want me to do for you?"
Geneva Bible (1587)
And he sayd vnto them, What would ye I should doe for you?
And he sayd vnto them, What would ye I should doe for you?
George Lamsa Translation
He said to them, What do you wish me to do for you?
He said to them, What do you wish me to do for you?
Good News Translation
"What is it?" Jesus asked them.
"What is it?" Jesus asked them.
Lexham English Bible
And he said to them, "What do you want that I do for you?"
And he said to them, "What do you want that I do for you?"
Literal Translation
And He said to them, What do you desire for Me to do for you?
And He said to them, What do you desire for Me to do for you?
American Standard Version
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
Bible in Basic English
And he said to them, What would you have me do for you?
And he said to them, What would you have me do for you?
Hebrew Names Version
He said to them, "What do you want me to do for you?"
He said to them, "What do you want me to do for you?"
International Standard Version
He asked them, "What do you want me to do for you?"
He asked them, "What do you want me to do for you?"
Etheridge Translation
He saith to them, What will you that I should do for you ?
He saith to them, What will you that I should do for you ?
Murdock Translation
He saith to them: What would ye, that I should do for you?
He saith to them: What would ye, that I should do for you?
English Revised Version
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
World English Bible
He said to them, "What do you want me to do for you?"
He said to them, "What do you want me to do for you?"
Wesley's New Testament (1755)
And he said to them, What would ye that I should do for you?
And he said to them, What would ye that I should do for you?
Weymouth's New Testament
"What would you have me do for you?" He asked.
"What would you have me do for you?" He asked.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, What wolen ye that Y do to you?
And he seide to hem, What wolen ye that Y do to you?
Update Bible Version
And he said to them, What do you want that I should do for you?
And he said to them, What do you want that I should do for you?
Webster's Bible Translation
And he said to them, What would ye that I should do for you?
And he said to them, What would ye that I should do for you?
New English Translation
He said to them, "What do you want me to do for you?"
He said to them, "What do you want me to do for you?"
New King James Version
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
New Living Translation
"What is your request?" he asked.
"What is your request?" he asked.
New Life Bible
He said to them, "What would you like to have Me do for you?"
He said to them, "What would you like to have Me do for you?"
New Revised Standard
And he said to them, "What is it you want me to do for you?"
And he said to them, "What is it you want me to do for you?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, said unto them - What desire ye, I should do for you?
But, he, said unto them - What desire ye, I should do for you?
Douay-Rheims Bible
But he said to them: What would you that I should do for you?
But he said to them: What would you that I should do for you?
Revised Standard Version
And he said to them, "What do you want me to do for you?"
And he said to them, "What do you want me to do for you?"
Tyndale New Testament (1525)
He sayde vnto them: what wolde ye I shuld do vnto you?
He sayde vnto them: what wolde ye I shuld do vnto you?
Young's Literal Translation
and he said to them, `What do ye wish me to do for you?'
and he said to them, `What do ye wish me to do for you?'
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto the: What desyre ye that I shal do to you?
He sayde vnto the: What desyre ye that I shal do to you?
Mace New Testament (1729)
what, said he, would you have me do for you?
what, said he, would you have me do for you?
THE MESSAGE
"What is it? I'll see what I can do."
"What is it? I'll see what I can do."
Simplified Cowboy Version
"What is it that you want?"
"What is it that you want?"
Contextual Overview
32 And they were in the way, goyng vp to Hierusalem: And Iesus went before them, and they were amazed, and folowed, and were afrayde. And Iesus toke the twelue agayne, and beganne to tell them what thynges shoulde happen vnto hym. 33 Beholde, we go vp to Hierusalem, and the sonne of man shalbe delyuered vnto the hye priestes, & vnto the scribes and they shall condenme hym to death, and shall delyuer hym to the Gentiles. 34 And they shall mocke hym, & scourge hym, spit vpon hym, and kyll hym: And the thirde day he shall ryse agayne. 35 And Iames and Iohn, the sonnes of Zebedee, came vnto hym, saying: Maister, we would that thou shouldest do for vs, whatsoeuer we desyre. 36 He sayde vnto them: What woulde ye, that I shoulde do for you? 37 They sayde vnto hym: graunt vnto vs, that we may sit, one on thy ryght hande, and the other on thy left hande, in thy glory. 38 But Iesus sayde vnto them, Ye wote not what ye aske: Can ye drynke of the cuppe that I drynke of? and be baptized with the baptisme that I am baptized with? 39 And they sayde vnto hym: that we can. Iesus sayde vnto them: ye shall in deede drynke of the cup that I drynke of, and with the baptisme that I am baptized withall, shall ye be baptized: 40 But to syt on my ryght hande, and on my left hande, is not myne to geue, but vnto them, for whom it is prepared. 41 And when the ten hearde it, they began to disdaine at Iames and Iohn.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What: Mark 10:51, 1 Kings 3:5-15, John 15:7
Reciprocal: 2 Chronicles 1:7 - Ask Matthew 20:21 - What
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them,.... And also to their mother, and to them by her, what
would ye that I should do for you? Christ insists upon their telling him the particular thing they wanted to have done for them, before he would give them any promise, though he knew very well what it was they were desirous of.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 20:20-28.
Mark 10:35
And James and John ...came unto him - They did this through the instrumentality of their mother. They did not come in “person,” but they got their mother to make the request for them. Compare the notes at Matthew 20:20.