Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Mark 14:17

And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Passover;   Torrey's Topical Textbook - Evening, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   John, Gospel of;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostles;   Feeding the Multitudes;   Last Supper;   Passion Week;   Pitcher ;   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lord (2);   Smith Bible Dictionary - Mal'chus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Mark, the Gospel According to;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When evening came, he arrived with the Twelve.
King James Version (1611)
And in the euening hee commeth with the twelue.
King James Version
And in the evening he cometh with the twelve.
English Standard Version
And when it was evening, he came with the twelve.
New American Standard Bible
When it was evening He came with the twelve.
New Century Version
In the evening, Jesus went to that house with the twelve.
Amplified Bible
When it was evening, He came with the twelve [disciples].
New American Standard Bible (1995)
When it was evening He came with the twelve.
Legacy Standard Bible
And when it was evening He *came with the twelve.
Berean Standard Bible
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
Contemporary English Version
While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me."
Complete Jewish Bible
When evening came, Yeshua arrived with the Twelve.
Darby Translation
And when evening was come, he comes with the twelve.
Easy-to-Read Version
In the evening Jesus went to that house with the twelve apostles.
Geneva Bible (1587)
And at euen he came with the twelue.
George Lamsa Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
Good News Translation
When it was evening, Jesus came with the twelve disciples.
Lexham English Bible
And when it was evening, he arrived with the twelve.
Literal Translation
And evening having come, He came with the Twelve.
American Standard Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
Bible in Basic English
And when it was evening he came with the twelve.
Hebrew Names Version
When it was evening he came with the twelve.
International Standard Version
When evening came, Jesushe
">[fn] arrived with the twelve.Matthew 26:20;">[xr]
Etheridge Translation
And when it was evening he came with his twelve.
Murdock Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
English Revised Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
World English Bible
When it was evening he came with the twelve.
Wesley's New Testament (1755)
And in the evening he cometh with the twelve. And as they sat and ate,
Weymouth's New Testament
When it was evening, He came with the Twelve.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.
Update Bible Version
And when it was evening he comes with the twelve.
Webster's Bible Translation
And in the evening he cometh with the twelve.
New English Translation
Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.
New King James Version
In the evening He came with the twelve.
New Living Translation
In the evening Jesus arrived with the Twelve.
New Life Bible
In the evening He came with the twelve followers.
New Revised Standard
When it was evening, he came with the twelve.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when evening arrived, he cometh, with the twelve.
Douay-Rheims Bible
And when evening was come, he cometh with the twelve.
Revised Standard Version
And when it was evening he came with the twelve.
Tyndale New Testament (1525)
And at even he came with the .xii.
Young's Literal Translation
And evening having come, he cometh with the twelve,
Miles Coverdale Bible (1535)
At euen he came wt the twolue.
Mace New Testament (1729)
There he came in the evening with the twelve.
THE MESSAGE
After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
Simplified Cowboy Version
When evening arrived, Jesus arrived at the house with the rest of his men, including Judas the Betrayer.

Contextual Overview

12 And the first day of vnleuened bread, when they dyd sacrifice the Passouer, his disciples sayde vnto hym: Where wylt thou that we go and prepare, that thou mayest eate the Passouer? 13 And he sendeth foorth two of his disciples, and sayth vnto them: Go ye into the citie, & there shall meete you a man bearing a pitcher of water, folowe him. 14 And whyther soeuer he goeth in, say ye to the good man of the house, the maister sayth: Where is the ghest chaumber, where I shall eate the Pasouer with my disciples? 15 And he wyll shewe you a large vpper chaumber, paued and prepared: there make redy for vs. 16 And his disciples went foorth, & came into the citie, & founde as he had sayd vnto them: & they made redy the Passouer. 17 And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue. 18 And as they sate at boord & dyd eate, Iesus sayde: Ueryly I say vnto you, one of you, that eateth with me, shall betray me. 19 And they began to be sory, and to say to hym one by one, is it I? And another sayde, is it I? 20 He aunswered and sayde vnto them: It is one of the twelue, euen he that dyppeth with me in the platter. 21 The sonne of man truely goeth as it is written of hym: but wo to that man by whom the sonne of man is betrayed. Good were it for that man, yf he had neuer ben borne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 26:20, Luke 22:14

Reciprocal: Luke 22:56 - a certain maid

Cross-References

Judges 11:34
When Iephthah came to Misphah vnto his house, see, his daughter came out agaynst him with timbrelles and daunces, which was his onely chylde: so that beside her, he had neither sonne nor daughter.
1 Samuel 18:6
And as they came againe when Dauid was returned from the slaughter of the Philistine, the women came out of all cities of Israel, singing and dausing, to meete king Saul, with timbrels, with ioy, and with [instrumentes of] musicke.
2 Samuel 18:18
And this Absalom yet in his lyfe time toke and reared vp a piller, whiche is in the kinges dale: For he sayd, I haue no sonne to kepe my name in remembraunce, and he called the piller after his owne name, and it is called vnto this day Absaloms place.
Proverbs 14:20
The poore is hated euen of his owne neyghbours: but the riche hath many frendes.
Proverbs 19:4
Riches maketh many frendes: but the poore is separated from his neighbour.
Hebrews 7:1
For this Melchisedech kyng of Salem, priest of the most hye God, who met Abraham returnyng from the slaughter of the kynges, and blessed hym:

Gill's Notes on the Bible

And in the evening he cometh with the twelve. In the afternoon, as it is very reasonable to suppose, Christ set out from Bethany with the rest of the twelve, with the other nine, and came to Jerusalem; where they were joined by Judas, who had covenanted with the chief priests to betray him, and by Peter and John, who had been sent before to prepare the passover; and when it was night, when the second evening had took place, he went with all twelve of them to the house, where the provision to eat the passover together was made for them; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.

Mark 14:31

More vehemently - More earnestly, more confidently.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile