Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Mark 3:20

And the people assembled together agayne, so that they had no leysure so much as to eate bread.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Intrusion upon Christ;   Multitudes;   Popularity of Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - James the brother of jesus;   Satan;   Fausset Bible Dictionary - James;   Jesus Christ;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Brethren of the Lord (2);   Discourse;   Envy (2);   Gospels;   Hearing;   Holy Spirit (2);   Hypocrisy;   Ministry;   Miracles (2);   Multitude;   Self-Control;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus entered a house, and the crowd gathered again so that they were not even able to eat.
King James Version (1611)
And the multitude commeth together againe, so that they could not so much as eate bread.
King James Version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
English Standard Version
Then he went home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat.
New American Standard Bible
And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
New Century Version
Then Jesus went home, but again a crowd gathered. There were so many people that Jesus and his followers could not eat.
Amplified Bible
Then He came to a house [in Capernaum], and a crowd formed again, so [many people] that Jesus and His disciples could not even eat a meal [together].
New American Standard Bible (1995)
And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
Legacy Standard Bible
And He *came home, and the crowd *gathered again, so that they could not even eat a meal.
Berean Standard Bible
Then Jesus went home, and once again a crowd gathered, so that He and His disciples could not even eat.
Contemporary English Version
Jesus went back home, and once again such a large crowd gathered that there was no chance even to eat.
Complete Jewish Bible
and once more, such a crowd came together that they couldn't even eat.
Darby Translation
And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.
Easy-to-Read Version
Then Jesus went home, but again a large crowd gathered there. There were so many people that he and his followers could not eat.
Geneva Bible (1587)
And the multitude assembled againe, so that they could not so much as eate bread.
George Lamsa Translation
And the people gathered again, so that they could not find bread to eat.
Good News Translation
Then Jesus went home. Again such a large crowd gathered that Jesus and his disciples had no time to eat.
Lexham English Bible
And he went home, and the crowd gathered again, so that they were not even able to eat a meal.
Literal Translation
And again a crowd came together, so as they were not able even to eat bread.
American Standard Version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Bible in Basic English
And he went into a house. And the people came together again, so that they were not even able to take bread.
Hebrew Names Version
The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
International Standard Version
Then he went home. The crowd came together again, so that Jesus and his disciplesso that they">[fn] couldn't even eat.Mark 6:31;">[xr]
Etheridge Translation
And they came to the house: and the assemblies gathered again, so that they could not eat bread.
Murdock Translation
and the multitude assembled again, so that they could not eat bread.
English Revised Version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
World English Bible
The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
Wesley's New Testament (1755)
And they come into an house: And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Weymouth's New Testament
And He went into a house. But again the crowd assembled, so that there was no opportunity for them even to snatch a meal.
Wycliffe Bible (1395)
And thei camen to an hous, and the puple cam togidere eftsoone, so that thei miyten not ete breed.
Update Bible Version
And he comes into a house. And the multitude comes together again, so that they could not so much as eat bread.
Webster's Bible Translation
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
New English Translation
Now Jesus went home, and a crowd gathered so that they were not able to eat.
New King James Version
Matthew 12:22-30; Luke 11:14-23">[xr] Then the multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
New Living Translation
One time Jesus entered a house, and the crowds began to gather again. Soon he and his disciples couldn't even find time to eat.
New Life Bible
When Jesus came into a house, many people gathered around Him again. Jesus and His followers could not even eat.
New Revised Standard
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the multitude come together again, so that they could not so much as eat bread.
Douay-Rheims Bible
And they come to a house, and the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Revised Standard Version
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
Tyndale New Testament (1525)
and the people assembled togedder agayne so greatly that they had not leesar so moche as to eate breed.
Young's Literal Translation
And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then assembled the people together agayne, in so moch that they had no leysure to eate.
Mace New Testament (1729)
After this they went into an house, and the crowd press'd again upon them, so as to hinder them from taking their meal.
THE MESSAGE
Jesus came home and, as usual, a crowd gathered—so many making demands on him that there wasn't even time to eat. His friends heard what was going on and went to rescue him, by force if necessary. They suspected he was getting carried away with himself.
Simplified Cowboy Version
Jesus rode back home and there were so many people needing him that there wasn't even time enough to grab a sandwich.

Contextual Overview

13 And he went vp into a mountayne, & called vnto him whom he woulde: and they came vnto hym. 14 And he ordeyned twelue, that they shoulde be with him, and that he might sende them foorth to preache, 15 And that they myght haue power to heale sicknesses, and to cast out deuyls. 16 And he gaue vnto Simon to name, Peter. 17 And he called Iames [the sonne] of Zebedee, and Iohn, Iames brother (and gaue them to name Boanarges, which is to say, the sonnes of thunder.) 18 And Andrewe, and Philip, and Bartholomewe, and Matthewe, and Thomas, and Iames the sonne of Alphee, and Thaddeus, and Simon Cananite, 19 And Iudas Iscariot, which also betrayed hym. And they came into the house: 20 And the people assembled together agayne, so that they had no leysure so much as to eate bread. 21 And when they that belonged vnto hym, hearde of it, they went out to laye handes vpon hym: For they sayde, he is madde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

so that: Mark 3:9, Mark 6:31, Luke 6:17, John 4:31-34

Reciprocal: Matthew 5:1 - he went Mark 2:13 - and all Mark 5:24 - and thronged

Cross-References

Genesis 2:20
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:23
And man saide: this is nowe bone of my bones, and fleshe of my fleshe, she shalbe called woman, because she was taken out of man.
Genesis 5:29
And called his name Noah, saying: This same shall comfort vs as concerning our worke, & sorowe of our handes about the earth, which God cursed.
Genesis 16:11
And the Lordes angell said vnto her: See, thou art with chylde, and shalt beare a sonne, and shalt cal his name Ismael: because the Lorde hath hearde thy tribulation.
Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Exodus 2:10
The chylde grewe, and she brought it vnto Pharaos daughter, and it was made her sonne. And she called ye name of it Moyses: because [sayde she] I toke hym out of the water.
1 Samuel 1:20
For in processe of time it came to passe, that she conceaued, and bare a sonne, & called his name Samuel, [saying:] Because I haue asked him of the Lorde.
Matthew 1:21
She shall bryng foorth a sonne, and thou shalt call his name Iesus: for he shall saue his people from their sinnes.
Matthew 1:23
Behold, a virgin shalbe with childe, and shall bryng foorth a sonne, and they shall call his name Emmanuel, whiche is by interpretation, God with vs.)
Acts 17:26
And hath made of one blood all nations of men, for to dwell on all ye face of the earth, & hath determined the tymes before appoynted, and also the boundes of their habitation:

Gill's Notes on the Bible

And the multitude coming together again,.... Either the multitude that were about the door of this house; insomuch that there was no room about, nor any coming near it, Mark 2:2, or the multitude that came from different parts, and had thronged about him at the sea side, before he went up into the mountain: these understanding that he was come down from thence, and was returned to Capernaum, and was at Simon's house, flocked thither, in great numbers, to see his person, hear his doctrines, and observe his miracles;

so that they could not so much as eat bread; the press was so great, and their importunities so urgent, either to hear him preach, or have their sick healed, that Christ, and his disciples, had neither room nor opportunity to eat some food for the refreshment of nature; though it was very necessary, and high time they had, especially Christ, who had been up all night, which he had spent in prayer; and had been very busy that morning in calling and appointing his apostles, and instructing them what they should do.

Barnes' Notes on the Bible

They could not so much as eat bread - Their time and attention were so occupied that they were obliged to forego their regular meals. The affairs of religion may so occupy the attention of ministers and others as to prevent their engaging in their customary pursuits. Religion is all-important - far more important than the ordinary business of this life; and there is nothing unreasonable if our temporal affairs sometimes give way to the higher interests of our own souls and the souls of others. At the same time, it is true that religion is ordinarily consistent with a close attention to worldly business. It promotes industry, economy, order, neatness, and punctuality - all indispensable to worldly prosperity. Of these there has been no more illustrious example than that of our Saviour himself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. Eat bread. — Had no time to take any necessary refreshment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile