the Week of Proper 15 / Ordinary 20
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Mark 9:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
because he did not know what to say, since they were terrified.
For he wist not what to say, for they were sore afraid.
For he wist not what to say; for they were sore afraid.
For he did not know what to say, for they were terrified.
For he did not know how to reply; for they became terrified.
Peter did not know what to say, because he and the others were so frightened.
For he did not [really] know what to say because they were terrified [and stunned by the miraculous sight].
For he did not know what to answer; for they became terrified.
For he did not know what to answer; for they became terrified.
For they were all so terrified that Peter did not know what else to say.
But Peter and the others were terribly frightened, and he did not know what he was talking about.
(He didn't know what to say, they were so frightened.)
For he knew not what he should say, for they were filled with fear.
Peter did not know what to say, because he and the other two followers were so afraid.
Yet hee knewe not what he saide: for they were afraide.
For he did not know what he was saying, for they were in fear.
He and the others were so frightened that he did not know what to say.
(For he did not know what he should answer, because they were terrified.)
For he did not know what to say, for they were very fearful.
For he knew not what to answer; for they became sore afraid.
Because he was not certain what to say, for they were in great fear.
For he didn't know what to say, for they were very afraid.
(PeterHe">[fn] didn't know how to respond, for they were terrified.)
But he knew not what he said, for they were in fear.
But he did not know what he said, for they were in trepidation.
For he wist not what to answer; for they became sore afraid.
For he didn't know what to say, for they were very afraid.
For he knew not what to say; for they were sore afraid.
For he knew not what to say: they were filled with such awe.
For he wiste not what he schulde seie; for thei weren agaste bi drede.
For he didn't know what to answer; for they became very afraid.
For he knew not what to say: for they were greatly terrified.
(For they were afraid, and he did not know what to say.)
because he did not know what to say, for they were greatly afraid.
He said this because he didn't really know what else to say, for they were all terrified.
Peter did not know what to say. They were very much afraid.
He did not know what to say, for they were terrified.
for he knew not what he should answer, for, greatly affrighted, had they become.
(9-5) For he knew not what he said: for they were struck with fear.
For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid.
And yet he wist not what he sayde: for they were afrayde.
for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.
For he knewe not what he sayde, and they were very fearfull.
for he knew not what he said, they were all so frightned.
Pete only said this because when he got scared, he usually just ran-off at the mouth. But he wasn't the only one who was scared of what he was seeing.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mark 16:5-8, Daniel 10:15-19, Revelation 1:17
Reciprocal: Genesis 19:8 - let Genesis 19:31 - not Exodus 34:29 - wist Daniel 10:8 - and there Matthew 17:4 - answered Luke 5:9 - he Luke 9:33 - and let Luke 9:36 - And they
Cross-References
Beholde, thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth, & from thy face shall I be hyd, fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth: and it shall come to passe, that euery one that fyndeth me shal slay me.
This is the booke of the generations of Ada. In the day that God created man, in the lykenesse of God made he hym.
The feare of you, & the dread of you, shalbe vpon euery beast of the earth, and vpon euery foule of the ayre, vpon al that moueth vpon the earth, and vpon all the fishes of the sea, into your hande are they deliuered.
Euery thyng that moueth it selfe, and that liueth, shall be meate for you, euen as the greene hearbe haue I geue you all thinges.
And surely your blood of your lyues wyl I require: at the hande of euery beast wyll I require it, and at the hand of man, at the hande of mans brother wyll I require the life of man.
Who so sheddeth mans blood, by man shall his blood be shed, for in the image of God made he man.
And God sayde: this is the token of the couenaut which I make betweene me and you, and euery lyuyng creature that is with you, for euer.
And it shall come to passe, that when I bryng a cloude vpon the earth, the bowe also shalbe seene in ye same cloude.
He sayde moreouer: blessed be the Lord God of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt.
God shall enlarge Iapheth: and he shall dwell in the tentes of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt.
Gill's Notes on the Bible
For he wist not what to say,.... He did not know what he should say, or what was proper to be said by him, at such a time, in such circumstances, and before such persons;
for they were sore afraid. The Persic version reads, "he was": and so the Latin translation of the Syriac, though that itself is, "they were"; for all three were filled with consternation at what they saw and heard; so that they were scarcely themselves, and knew not well what they said or did.
Barnes' Notes on the Bible
And after six days ... - See this passage explained in the notes at Matthew 17:1-9.
Mark 9:3
No fuller - Rather, no “scourer.” The office of the person here mentioned was to “scour” or “whiten” cloth; not to “full” it, or to render it thicker.
Mark 9:6
He wist not - He “knew not.” He was desirous of saying something, and he knew not what would be proper.