Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Nehemiah 2:11
And I came to Hierusalem, and was there three dayes,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
Hebrew Names Version
So I came to Yerushalayim, and was there three days.
So I came to Yerushalayim, and was there three days.
King James Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
English Standard Version
So I went to Jerusalem and was there three days.
So I went to Jerusalem and was there three days.
New Century Version
I went to Jerusalem and stayed there three days.
I went to Jerusalem and stayed there three days.
New English Translation
So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
Amplified Bible
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
New American Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
World English Bible
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Geneva Bible (1587)
So I came to Ierusalem, & was there three dayes.
So I came to Ierusalem, & was there three dayes.
Legacy Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Berean Standard Bible
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
Contemporary English Version
Three days after arriving in Jerusalem,
Three days after arriving in Jerusalem,
Complete Jewish Bible
So I reached Yerushalayim. After I had been there for three days,
So I reached Yerushalayim. After I had been there for three days,
Darby Translation
And I came to Jerusalem, and was there three days.
And I came to Jerusalem, and was there three days.
Easy-to-Read Version
I went to Jerusalem and stayed there three days. Then at night I started out with a few men. I had not said anything to anyone about what my God had put on my heart to do for Jerusalem. There were no horses with me except the horse I was riding.
I went to Jerusalem and stayed there three days. Then at night I started out with a few men. I had not said anything to anyone about what my God had put on my heart to do for Jerusalem. There were no horses with me except the horse I was riding.
George Lamsa Translation
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Good News Translation
I went on to Jerusalem, and for three days
I went on to Jerusalem, and for three days
Lexham English Bible
I came to Jerusalem and was there for three days.
I came to Jerusalem and was there for three days.
Literal Translation
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan I came to Ierusalem, & had bene there thre daies,
And whan I came to Ierusalem, & had bene there thre daies,
American Standard Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Bible in Basic English
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
JPS Old Testament (1917)
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
King James Version (1611)
So I came to Ierusalem, and was there three dayes.
So I came to Ierusalem, and was there three dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
English Revised Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Wycliffe Bible (1395)
And Y cam in to Jerusalem, and Y was there thre daies.
And Y cam in to Jerusalem, and Y was there thre daies.
Update Bible Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Webster's Bible Translation
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
New King James Version
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
New Living Translation
So I arrived in Jerusalem. Three days later,
So I arrived in Jerusalem. Three days later,
New Life Bible
I came to Jerusalem and was there for three days.
I came to Jerusalem and was there for three days.
New Revised Standard
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I entered Jerusalem, - and was there three days.
So I entered Jerusalem, - and was there three days.
Douay-Rheims Bible
And I came to Jerusalem, and was there three days.
And I came to Jerusalem, and was there three days.
Revised Standard Version
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Young's Literal Translation
And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,
And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,
THE MESSAGE
And so I arrived in Jerusalem. After I had been there three days, I got up in the middle of the night, I and a few men who were with me. I hadn't told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. The only animal with us was the one I was riding.
And so I arrived in Jerusalem. After I had been there three days, I got up in the middle of the night, I and a few men who were with me. I hadn't told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. The only animal with us was the one I was riding.
New American Standard Bible (1995)
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Contextual Overview
9 And when I came to the captaynes beyonde the water, I gaue them the kinges letters: And the king had sent captaynes of the armie and horsemen with me. 10 Sanaballat also the Horonite, and Tobia a seruaunt the Ammonite hearde of it, & it greeued them sore, that there was come a man which sought the wealth of the children of Israel. 11 And I came to Hierusalem, and was there three dayes, 12 And I gat me vp in the night season, and a fewe men with me, neither tolde I any man what God had geuen me in my heart to do at Hierusalem: and there was not one beast with me, saue it that I rode vpon. 13 And I departed in the night by the valley port, before the dragon well, and to the doung port, & considered the walles of Hierusalem howe they were broken downe, and the portes therof consumed with the fire. 14 And I went ouer vnto the well port, and to the kinges conduite, and there was no roome for the beast that was vnder me to passe. 15 Then went I on in the night by the brooke side, and considered the wall, and turned backe, and came home againe by the valley port. 16 And the rulers knewe not whyther I went or what I dyd: neither dyd I as yet tel it vnto the Iewes, to the priestes, to the noble men, to the rulers, and to the other that laboured in the worke. 17 Afterwarde sayde I vnto them: Ye see the miserie that we are in, howe Hierusalem lyeth waste, and howe the gates thereof are burnt with fire: come therefore, and let vs buylde vp the wall of Hierusalem, and that we be no more a rebuke. 18 Then I tolde them of the hand of my God that it was gratious ouer me, and the kinges wordes that he had spoken vnto me: And they sayde, Let vs get vp and buylde. And they strengthed their handes to good.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezra 8:32
Cross-References
Genesis 10:7
And the children of Chus: Seba, and Hauilah, and Sabthah, and Raamah, and Sabtheca.
And the children of Chus: Seba, and Hauilah, and Sabthah, and Raamah, and Sabtheca.
Genesis 10:29
And Ophir, and Hauilah, and Iobab, all these were the chyldren of Iactan.
And Ophir, and Hauilah, and Iobab, all these were the chyldren of Iactan.
Genesis 25:18
And they dwelled from Hauilah vnto Sur, that is by the border of Egypt as thou goest toward Assur, and he died in the presence of all his brethren.
And they dwelled from Hauilah vnto Sur, that is by the border of Egypt as thou goest toward Assur, and he died in the presence of all his brethren.
1 Samuel 15:7
And Saul smote the Amalekites, from Heuila, as thou commest to Sur, that lyeth before Egypt.
And Saul smote the Amalekites, from Heuila, as thou commest to Sur, that lyeth before Egypt.
Gill's Notes on the Bible
So I came to Jerusalem, and was there three days. Before he entered on any business, resting himself from the fatigue of the journey, and receiving the visits of his friends, as Ezra before him did, Ezra 8:32.