Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Nehemiah 7:21

The children of Ater of Hezekia, ninetie and eyght.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ater;   Hezekiah;   Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Census;   Ezra, the Book of;   Hananiah;   Holman Bible Dictionary - Hizkiah;   Nehemiah;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acud;   Ammidioi;   Ater;   Ezra, Book of;   Hagab;   Hezekiah;   Kilan;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Ater ;   Hezekiah ;   Smith Bible Dictionary - A'ter;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ater;   Aterezaias;   Hezekiah (1);   The Jewish Encyclopedia - Ater;   Captivity;   Ezra, Book of;   Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Ater’s descendants: of Hezekiah 98
Hebrew Names Version
The children of Ater, of Hizkiyahu, ninety-eight.
King James Version
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
English Standard Version
The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98.
New Century Version
the descendants of Ater (through Hezekiah)—98;
New English Translation
the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
Amplified Bible
the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
New American Standard Bible
the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
World English Bible
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Ater of Hizkiah, ninetie and eight.
Legacy Standard Bible
the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
Berean Standard Bible
the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
Darby Translation
The children of Ater of [the family of] Hezekiah, ninety-eight.
Easy-to-Read Version
the descendants of Ater through the family of Hezekiah 98
George Lamsa Translation
The descendants of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
Good News Translation
lass="passage-text">
Lexham English Bible
The descendants of Ater, namely of Hezekiah, ninety-eight.
Literal Translation
The sons of Ater of Hezekiah were ninety eight.
Miles Coverdale Bible (1535)
the childre of Atter of Ezechias, eight and nyentye.
American Standard Version
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
Bible in Basic English
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
JPS Old Testament (1917)
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
King James Version (1611)
The children of Ater of Hezekiah, ninetie and eight.
Brenton's Septuagint (LXX)
The children of Ater, the son of Ezekias, ninety-eight.
English Revised Version
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
Wycliffe Bible (1395)
the sones of Azer, sone of Ezechie, eiyte and twenti;
Update Bible Version
The sons of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
Webster's Bible Translation
The children of Ater of Hezekiah, ninety eight.
New King James Version
the sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
New Living Translation
The family of Ater (descendants of Hezekiah) 98
New Life Bible
98 sons of Ater, of Hezekiah,
New Revised Standard
Of Ater, namely of Hezekiah, ninety-eight.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Ater, pertaining to Hezekiah, ninety-eight;
Douay-Rheims Bible
The children of Ater, children of Hezechias, ninety-eight.
Revised Standard Version
The sons of Ater, namely of Hezeki'ah, ninety-eight.
Young's Literal Translation
Sons of Ater of Hezekiah: ninety and eight.
New American Standard Bible (1995)
the sons of Ater, of Hezekiah, 98;

Contextual Overview

5 And God gaue me in myne heart that I gathered together the principal men, and the officers, & the people, to number them: and I founde a register of the number of them which came vp before, and founde written therein, 6 These are the sonnes of the lande that went vp from the captiuitie that was caried away, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had brought away, and came againe to Hierusalem and Iuda, euery one vnto his citie. 7 They which came with Zorobabel are these: Iesua, Nehemia, Asariah, Raamia, Nahamani, Mardochee, Belsan, Mesperath, Beguai, Nahum, and Baanah. This is the number of the men of the people of Israel: 8 The children of Pharaos, were two thousand an hundred seuentie and two. 9 The children of Saphatia, three hundred seuentie and two. 10 The children of Arah, sixe hundred fiftie and two. 11 The children of the captayne of Moab among the children of Iesua & Ioab, two thousand eyght hundred and eighteene. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fiftie and foure. 13 The children of Zathua, eyght hundred fouretie and fiue. 14 The children of Zachai, seuen hundred and threescore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ater: Ezra 2:16

Cross-References

Genesis 6:13
And God sayd vnto Noah: the ende of all fleshe is come before me, for the earth is fylled with crueltie through them, and beholde I wyl destroy them with the earth.
Genesis 6:17
And beholde, I, euen I do bryng a fludde of waters vpon the earth, to destroy all fleshe wherin is the breath of lyfe vnder heauen, and euery thyng that is in the earth shall perishe.
Genesis 7:3
Of foules also of the ayre seuen and seuen, the male and the female, to kepe seede alyue vpon the face of all the whole earth.
Genesis 7:4
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
Genesis 7:6
And Noah was sixe hundreth yere olde, when the fluddes of water came vpon the earth.
Genesis 7:7
And Noah came, and his sonnes, and his wyfe, and his sonnes wyues with him to the arke, because of the waters of the fludde.
Genesis 7:15
And they came vnto Noah into the arke, two and two, of all fleshe wherein is the breath of lyfe.
Genesis 7:17
And the fludde came fourtie dayes vpon the earth, and the waters were increased, and bare vp the arke, whiche was lyft vp aboue the earth.
Genesis 7:20
Fyfteene cubites vpward did the waters preuayle, so that the mountaynes were couered.
Genesis 7:22
So that all that had the breath of lyfe in his nostrilles throughout all that was on the drye lande, dyed.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile