Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 11:9

And when the deawe fell downe vpon the hoast in the nyght, the Manna fell vpon it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Manna;   Murmuring;   Trouble;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Manna;   Night;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Manna;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grace;   Moses;   Prayer;   Charles Buck Theological Dictionary - Discontent;   Fausset Bible Dictionary - Manna;   Holman Bible Dictionary - Meat;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Dew;   Manna;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Dew;   Manna;   Wrath (Anger);   The Jewish Encyclopedia - Blessing, Priestly;   Sanhedrin;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
King James Version
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Lexham English Bible
When the dew came down on the camp at night, the manna came down with it.
New Century Version
When the dew fell on the camp each night, so did the manna.
New English Translation
And when the dew came down on the camp in the night, the manna fell with it.)
Amplified Bible
When the dew fell on the camp at night, the manna fell with it.
New American Standard Bible
When the dew came down on the camp at night, the manna would come down with it.
Geneva Bible (1587)
And when the dewe fell downe vpon the hoste in the night, the Man fell with it)
Legacy Standard Bible
And when the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.
Complete Jewish Bible
When the dew settled on the camp during the night, the man came with it.
Darby Translation
And when the dew fell upon the camp by night, the manna fell upon it.
Easy-to-Read Version
The manna fell on the ground each night when the ground became wet with dew.)
English Standard Version
When the dew fell upon the camp in the night, the manna fell with it.
George Lamsa Translation
And when the dew came down upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Christian Standard Bible®
When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.
Literal Translation
And when the dew came down on the camp by night, the manna came down on it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan ye dew fell vpon the tetes in the night, ye Manna fell therwith.
American Standard Version
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Bible in Basic English
When the dew came down on the tents at night, the manna came down with it.
JPS Old Testament (1917)
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.--
King James Version (1611)
And when the dew fell vpon the campe in the night, the Manna fell vpon it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when the dew came upon the camp by night, the manna came down upon it.
English Revised Version
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Berean Standard Bible
When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne dew cam doun in the niyt on the tentis, also manna cam doun togidere.
Young's Literal Translation
And in the descending of the dew on the camp by night, the manna descendeth upon it.
Update Bible Version
And when the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
Webster's Bible Translation
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
World English Bible
When the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
New King James Version
And when the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
New Living Translation
The manna came down on the camp with the dew during the night.
New Life Bible
When the grass became wet around the tents at night, the bread from heaven would fall.
New Revised Standard
When the dew fell on the camp in the night, the manna would fall with it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When the dew came down upon the camp by night, the manna came down thereupon.
Douay-Rheims Bible
And when the dew fell in the night upon the camp, the manna also fell with it.
Revised Standard Version
When the dew fell upon the camp in the night, the manna fell with it.
New American Standard Bible (1995)
When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.

Contextual Overview

4 And a number of people that was among them fell a lustyng, and turned them selues, and wept (euen as dyd also the chyldren of Israel) and sayd: who shall geue vs fleshe to eate? 5 We remember the fishe which we did eate in Egypt for naught, & the cucumbers, & melons, leekes, onions & garleck. 6 But now our soule is dryed away: for we can see nothing els, saue Manna. 7 The Manna was as coriander seede, and to see to lyke Bedellion. 8 And the people went about and gathered it, & grounde it in milles, or beat it in morters, and baked it in pannes, and made cakes of it: And the taste of it, was lyke vnto the taste of freshe oyle. 9 And when the deawe fell downe vpon the hoast in the nyght, the Manna fell vpon it. 10 And when Moyses hearde the people weepe throughout their housholdes, euery man in the doore of his tent, the wrath of the Lord was kindeled exceedingly, and it greeued Moyses also. 11 And Moyses sayde vnto the Lorde: Wherefore hast thou dealt cruelly with thy seruaunt? And wherefore haue I not founde fauour in thy sight, seyng that thou puttest the wayght of all this people vpon me? 12 Haue I conceaued all this people? Or haue I begotten them, that thou shouldest say vnto me, Cary them in thy bosome as a nurse beareth the suckyng chylde, vnto the lande which thou swarest vnto their fathers? 13 Where shoulde I haue fleshe to geue vnto all this people, whiche weepe before me, saying: Geue vs fleshe that we may eate.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 16:13, Exodus 16:14, Deuteronomy 32:2, Psalms 78:23-25, Psalms 105:40

Cross-References

Genesis 10:5
Of these were the Iles of the gentiles deuided in their landes, euery one after his tongue, and after his kinrede, in their nations.
Genesis 10:10
The begynnyng of his kingdome was Babel, and Erech, & Arab, and Calueh, in the lande of Sinar.
Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kinredes, in their tongues, countreys, and in their nations.
Genesis 10:25
Unto Heber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg, for in his dayes was the earth deuided, and his brothers name was Iactan.
Genesis 11:1
And all the whole earth was of one language and lyke speache.
Genesis 11:14
Selah liued thirtie yeres, and begat Heber.
Genesis 11:31
And Tarah toke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe his sonne Abrams wyfe, and they departed together from Ur of the Chaldees, that they myght go into the land of Chanaan: and they came vnto Haran, and dwelt there.
Genesis 11:32
And the dayes of Tarah, were two hundreth and fiue yeres, and Tarah died in Haran.
Acts 17:26
And hath made of one blood all nations of men, for to dwell on all ye face of the earth, & hath determined the tymes before appoynted, and also the boundes of their habitation:
1 Corinthians 14:23
If therfore, when all the Churche is come together in one, & all speake with tongues, there come in they that are vnlearned, or they which beleue not: wyll they not say yt ye are out of your wittes?

Gill's Notes on the Bible

And when the dew fell upon the camp in the night,.... As it usually, and even constantly did:

the manna fell upon it; as constantly, and had thereby a clean place to fall on; and then another dew fell upon that, which kept it the cleaner still, and from any vermin creeping upon it; see Exodus 16:14; so careful was the Lord of this their provision, and so constantly every morning were they supplied with it: and which fell in the night when they were asleep, and at rest, and without any labour of theirs; and was ready to their hands when they arose, and had nothing to do but gather it; and yet were so ungrateful as to make light of it, and despise it.

Barnes' Notes on the Bible

Occurrences at Kibroth-hattavah.

Numbers 11:4

The mixt multitude - The word in the original resembles our “riff-raff,” and denotes a mob of people scraped together. It refers here to the multitude of strangers (see Exodus 12:38) who had followed the Israelites from Egypt.

Numbers 11:5

The natural dainties of Egypt are set forth in this passage with the fullness and relish which bespeak personal experience.

Numbers 11:6-7

There is nothing at all ... - literally, “Nought at all have we except that our eyes are unto this manna;” i. e. “Nought else have we to expect beside this manna.” On the manna see Exodus 16:15 note; on bdellium see Genesis 2:12 note.

Numbers 11:10

The weeping was general; every family wept (compare Zechariah 12:12), and in a manner public and unconcealed.

Numbers 11:11-15

The complaint and remonstrance of Moses may be compared with that in 1 Kings 19:4 ff; Jonah 4:1-3, and contrasted with the language of Abraham (Genesis 18:23 ff) The meekness of Moses (compare Numbers 12:3) sank under vexation into despair. His language shows us how imperfect and prone to degeneracy are the best saints on earth.

Numbers 11:16

Seventy men of the elders of Israel - Seventy elders had also gone up with Moses to the Lord in the mount Exodus 24:1, Exodus 24:9. Seventy is accordingly the number of colleagues assigned to Moses to share his burden with him. To it, the Jews trace the origin of the Sanhedrim. Subsequent notices Numbers 16:25; Joshua 7:6; Joshua 8:10, Joshua 8:33; Joshua 9:11; Joshua 23:2; Joshua 24:1, Joshua 24:31 so connect the elders with the government of Israel as to point to the fact that the appointment now made was not a merely temporary one, though it would seem to have soon fallen into desuetude. We find no traces of it in the days of the Judges and the Kings.

Elders of the people, and officers over them - In English idiom, “elders and officers of the people.” Both elders and officers appear in Egypt (Exodus 3:16; Exodus 5:6 ff): the former had headed the nation in its efforts after freedom; the latter were the subordinate, though unwilling, agents of Egyptian tyranny. The two classes no doubt were working together; and from those who belonged to either, perhaps from those who were both eiders and officers, the council of Seventy was to be selected.

Numbers 11:17

I will take of the spirit which is upon thee - Render rather separate from the spirit, etc.; i. e. they shall have their portion in the same divine gift which thou hast.

Numbers 11:25

They prophesied - i. e. under the extraordinary impulse of the Holy Spirit they uttered forth the praises of God, or declared His will. Compare the marginal references.

And did not cease - Rather, and added not, i. e. they prophesied at this time only and not afterward. The sign was granted on the occasion of their appointment to accredit them in their office; it was not continued, because their proper function was to be that of governing not prophesying.

Numbers 11:26

Of them that were written - i. e. enrolled among the Seventy. The expression points to a regular appointment duly recorded and permanent.

Numbers 11:29

Enviest thou for my sake? - (Compare Mark 9:38 ff) The other members of the Seventy had been with Moses (compare Numbers 6:16, Numbers 6:24-25) when the gift of prophecy was bestowed on them. They received “of the spirit that was upon him,” and exercised their office visibly through and for him. Eldad and Medad prophesying in the camp seemed to Joshua to be acting independently, and so establishing a separate center of authority.

Numbers 11:31

The southeast wind, which blew from the neighboring Elanitic gulf of the Red Sea, brought the quails Exodus 16:13.

Two cubits high - Better, “two cubits above the face of the ground:” i. e. the quails, wearied with their long flight, flew about breast high, and were easily secured by the people, who spread them all abroad for themselves Numbers 11:32, in order to salt and dry them. The quail habitually flies with the wind, and low.

Numbers 11:32

Ten homers - About 55 bushels. Compare Leviticus 27:16.

Numbers 11:33

Ere it was chewed - Better, ere it was consumed. See Numbers 11:19-20. The surfeit in which the people indulged, as described in Numbers 11:32, disposed them to sickness. God’s wrath, visiting the gluttonous through their gluttony, aggravated natural consequences into a supernatural visitation.

Numbers 11:34, Numbers 11:35

(Kibroth-hattaavah has been identified by Palmer with the extensive remains, graves, etc., at Erweis El Ebeirig, and Hazeroth “enclosures” with Ain Hadherah.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile