Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 14:8

If the Lord haue a loue to vs, he will bryng vs into this lande and geue it vs, whiche is such a lande as floweth with mylke and hony.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Canaan;   Courage;   Decision;   Disobedience to God;   Faith;   Government;   Israel;   Joshua;   Majority and Minority Reports;   Reports;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Caleb;   Canaan, Land of;   Confidence, False;   Faith-Unbelief;   Joshua;   Land;   Promised Land;   Torrey's Topical Textbook - Gifts of God, the;   Joy of God over His People, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Caleb;   Joshua the son of nun;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Land (of Israel);   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Oshea;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Joshua;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Honey;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Numbers as Symbols;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Caleb;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Delight;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin;   Bozrah;   Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
King James Version
If the Lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
Lexham English Bible
If Yahweh delights in us, then he will bring us into this land, and he will give it to us, a land that is flowing with milk and honey.
New Century Version
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land and give us that fertile land.
New English Translation
If the Lord delights in us, then he will bring us into this land and give it to us—a land that is flowing with milk and honey.
Amplified Bible
"If the LORD delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
New American Standard Bible
"If the LORD is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey.
Geneva Bible (1587)
If the Lorde loue vs, he will bring vs into this land, and giue it vs, which is a land that floweth with milke and honie.
Legacy Standard Bible
If Yahweh is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey.
Contemporary English Version
If we obey the Lord , he will surely give us that land rich with milk and honey.
Complete Jewish Bible
(iii) If Adonai is pleased with us, then he will bring us into this land and give it to us — a land flowing with milk and honey.
Darby Translation
If Jehovah delight in us, he will bring us into this land, and give it us, a land that flows with milk and honey;
Easy-to-Read Version
It is a land filled with many good things. If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land. And he will give that land to us.
English Standard Version
If the Lord delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
George Lamsa Translation
If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land which flows indeed with milk and honey.
Good News Translation
If the Lord is pleased with us, he will take us there and give us that rich and fertile land.
Christian Standard Bible®
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and give it to us.
Literal Translation
If Jehovah has delighted in us, then He will bring us into this land and will give it to us, a land which is flowing with milk and honey.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf the LORDE haue lust vnto vs, he shal brynge vs in to the same londe, & geue it vs, which is a lade that floweth with mylke & hony.
American Standard Version
If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
Bible in Basic English
And if the Lord has delight in us, he will take us into this land and give it to us, a land flowing with milk and honey.
JPS Old Testament (1917)
If the LORD delight in us, then He will bring us into this land, and give it unto us--a land which floweth with milk and honey.
King James Version (1611)
If the Lord delight in vs, then he will bring vs into this land, and giue it vs, a land which floweth with milke and hony.
Brenton's Septuagint (LXX)
If the Lord choose us, he will bring us into this land, and give it us; a land which flows with milk and honey.
English Revised Version
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
Berean Standard Bible
If the LORD delights in us, He will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and He will give it to us.
Wycliffe Bible (1395)
if the Lord is merciful to vs, he schal lede vs in to it, and schal yyue `to vs the lond flowynge with mylk and hony.
Young's Literal Translation
if Jehovah hath delighted in us, then He hath brought us in unto this land, and hath given it to us, a land which is flowing with milk and honey;
Update Bible Version
If Yahweh delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
Webster's Bible Translation
If the LORD delighteth in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which floweth with milk and honey.
World English Bible
If Yahweh delight in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
New King James Version
If the Lord delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, 'a land which flows with milk and honey.' Exodus 3:8">[fn]
New Living Translation
And if the Lord is pleased with us, he will bring us safely into that land and give it to us. It is a rich land flowing with milk and honey.
New Life Bible
If the Lord is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us. It is a land which flows with milk and honey.
New Revised Standard
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If Yahweh delight in us, then will he bring us into this and, and give it unto us, - A land which doth flow with milk and honey.
Douay-Rheims Bible
If the Lord be favourable, he will bring us into it, and give us a land flowing with milk and honey.
Revised Standard Version
If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
New American Standard Bible (1995)
"If the LORD is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey.

Contextual Overview

5 Then Moyses & Aaron fell on their faces before all the assemblie of the congregation of the chyldren of Israel. 6 And Iosuah the sonne of Nun, and Caleb the sonne of Iephune [whiche were] of them that searched the lande, rent their clothes: 7 And spake vnto al the companie of the chyldren of Israel, saying: The lande whiche we walked through to searche it, is a very good lande. 8 If the Lord haue a loue to vs, he will bryng vs into this lande and geue it vs, whiche is such a lande as floweth with mylke and hony. 9 But in any wyse rebell not ye agaynst the Lorde, neither feare the people of the lande, for they are but bread for vs: Their shielde is departed from them, and the Lorde is with vs, feare them not therfore. 10 But all the congregation bade stone them with stones: And the glory of the Lorde appeared in the tabernacle of the congregation before all the chyldren of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

delight: Deuteronomy 10:15, 2 Samuel 15:25, 2 Samuel 15:26, 2 Samuel 22:20, 1 Kings 10:9, Psalms 22:8, Psalms 147:10, Psalms 147:11, Isaiah 62:4, Jeremiah 32:41, Zephaniah 3:17, Romans 8:31

a land which: Numbers 13:27

Reciprocal: Exodus 3:8 - unto a good Exodus 33:3 - a land Deuteronomy 1:21 - fear not Deuteronomy 27:3 - a land Joshua 14:12 - if so be 2 Kings 18:32 - like your own Psalms 44:3 - because Jeremiah 2:7 - brought Ezekiel 20:6 - flowing

Cross-References

Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 14:2
[These] made warre with Bera kyng of Sodome, and with Birsa kyng of Gomorrhe, and with Sinab kyng of Adma, and with Semeber kyng of Seboiim, and with the kyng of Bela, the same is Soar.
Genesis 14:3
All these were ioyned together in the vale of Siddim, where [nowe] the salt sea is.
Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slyme pyttes: and the kynges of Sodome and Gomorrhe fledde, and fell there, and they that remayned, fledde to the mountayne.
Genesis 19:20
Beholde here is a citie by to flee vnto, euen yonder litle one: Oh let me escape thyther: Is it not a litle one, and my soule shall lyue?
Genesis 19:22
Haste thee, and be saued there: for I can do nothyng tyl thou be come thyther, and therfore the name of the citie is Soar.

Gill's Notes on the Bible

If the Lord delight in us,.... Continue to delight in them as he had, and as appears by what he had done for, them in Egypt, at the Red sea, and in the wilderness; see Deuteronomy 10:15;

then he will bring us into this land, and give it us, as he has promised,

a land which floweth with milk and honey; as the Lord himself hath described it, and as the unbelieving spies themselves had owned it;

Numbers 13:27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile