Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 19:8

And he that burneth her shall washe his clothes in water, & bathe his fleshe in water, and be vncleane vntyll euen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Defilement;   Purification;   Water;   Torrey's Topical Textbook - Defilement;   Purifications or Baptisms;   Red Heifer, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashes;   Clean and Unclean;   Heifer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Color, Symbolic Meaning of;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Heifer;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Heifer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Colours;   Numbers, Book of;   Red Heifer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Heifer, Red;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Red heifer;   People's Dictionary of the Bible - Ashes;   Clean and unclean;   Covenant;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Heifer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ablution;   Baptism (Non-Immersionist View);   Heifer, Red;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;   Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Red Heifer;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
King James Version
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Lexham English Bible
The one who burns it will wash his garments and his body in water; he will be unclean until the evening.
English Standard Version
The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening.
New Century Version
The man who burns the cow must wash himself and his clothes in water; he will be unclean until evening.
New English Translation
The one who burns it must wash his clothes in water and bathe himself in water. He will be ceremonially unclean until evening.
Amplified Bible
'The one who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
New American Standard Bible
'The one who burns the heifer shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and will be unclean until evening.
Geneva Bible (1587)
Also he that burneth her, shall wash his clothes in water, and wash his flesh in water, and be vncleane vntill euen.
Legacy Standard Bible
The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening.
Contemporary English Version
The man who burned the cow must also wash his clothes and take a bath, but he is also unclean until evening.
Complete Jewish Bible
The person who burned up the heifer is to wash his clothes and himself in water, but he will remain unclean until evening.
Darby Translation
and he that hath burned it shall wash his garments in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Easy-to-Read Version
The man who burns that cow must wash himself and his clothes in water. He will be unclean until evening.
George Lamsa Translation
And he who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water; and he shall be unclean until the evening.
Good News Translation
The one who burned the cow must also wash his clothes and pour water over himself, but he also remains unclean until evening.
Christian Standard Bible®
The one who burned the cow must also wash his clothes and bathe his body in water, and he will remain unclean until evening.
Literal Translation
And he that burned her shall wash his clothes in water, and shall bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he that burnt her, shal wash his clothes also with water, and bathe his body in water, & be vncleane vntyll ye euen.
American Standard Version
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Bible in Basic English
And he who does the burning is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
JPS Old Testament (1917)
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
King James Version (1611)
And he that burneth her, shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be vncleane vntill the Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he that burns her shall wash his garments, and bathe his body, and shall be unclean till evening.
English Revised Version
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Berean Standard Bible
The one who burned the heifer must also wash his clothes and bathe his body in water, and he too will be unclean until evening.
Wycliffe Bible (1395)
But also he that brente the cow, schal waische hise clothis, and bodi, and he schal be vncleene `til to euentid.
Young's Literal Translation
and he who is burning it doth wash his garments with water, and hath bathed his flesh with water, and is unclean till the evening.
Update Bible Version
And he that burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
Webster's Bible Translation
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
World English Bible
He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
New King James Version
And the one who burns it shall wash his clothes in water, bathe in water, and shall be unclean until evening.
New Living Translation
The man who burns the animal must also wash his clothes and bathe himself in water, and he, too, will remain unclean until evening.
New Life Bible
The one who burns it will also wash his clothes and wash his body in water. And he will be unclean until evening.
New Revised Standard
The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water; he shall remain unclean until evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that burneth her, shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, - and be unclean until the evening,
Douay-Rheims Bible
He also that hath burned her, shall wash his garments, and his body, and shall be unclean until the evening.
Revised Standard Version
He who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
New American Standard Bible (1995)
'The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.

Contextual Overview

1 And the Lorde spake vnto Moyses & Aaron, saying: 2 This is the ordinaunce of the lawe which the Lord hath commaunded, saying: Speake vnto the children of Israel that they bring thee a redde cowe without spot, and wherin is no blemishe, and vpon which neuer came yoke. 3 And ye shall geue her vnto Eleazar the priest, that he may bryng her without the hoast, and cause her to be slayne before his face: 4 And let Eleazar the priest take of her blood with his finger, and sprinckle it directly before the tabernacle of the congregation seuen tymes. 5 And cause the cowe to be burnt in his sight, with her skinne, fleshe, & blood: and the doung of her shal he burne also. 6 And let the priest take Cedar wood, and hysope, and scarlet [lase] and cast it in the middes of the burnyng of the cowe. 7 Then let the priest washe his clothes, and he shall bathe his fleshe in water, and then come into the hoast, and the priest shalbe vncleane vntyll the euen. 8 And he that burneth her shall washe his clothes in water, & bathe his fleshe in water, and be vncleane vntyll euen. 9 And a man that is cleane, shall gather vp the asshes of the cowe, and lay them without the hoast in a cleane place, and it shalbe kept for the multitude of the children of Israel for a water of seperation: It is a sinne offeryng. 10 Therfore he that gathereth the asshes of the cowe, shall washe his clothes, and remayne vncleane vntill euen: And it shalbe vnto the children of Israel, and vnto the strauger that dwelleth among them, a statute for euer.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 11:40 - shall wash Leviticus 16:26 - wash Leviticus 17:15 - both wash Numbers 8:7 - wash their Numbers 19:7 - General Numbers 19:10 - wash his John 13:10 - He

Cross-References

Genesis 18:5
And I wyll fet a morsell of bread to comfort your heartes withall, and then shall you go your wayes: for euen therefore are ye come to your seruaunt. And they sayde: do euen so as thou hast sayde.
Genesis 19:31
And the elder said vnto the younger: our father is olde, and there is not a man in the earth to come in vnto vs after the maner of all the worlde.
Genesis 19:38
And the younger bare a sonne also, & called his name Benammi: the same is the father of the chyldren of Ammon vnto this day.
Genesis 42:37
Ruben said vnto his father: slay my two sonnes, yf I bring hym not to thee agayne: deliuer him to my hande, and I will bring him to thee agayne.
Exodus 32:22
And Aaron aunswered, Let not the wrath of my Lorde waxe fierce: thou knowest the people that they are [euen] set on mischiefe.
Judges 9:15
And the bryer sayde vnto the trees: If it be true that ye will annoynt me kyng ouer you, then come and put your trust vnder my shadow: If no, the fyre come out of the bryer, & waste the Cedar trees of Libanon.
Judges 19:24
Behold, here is my daughter a mayden, and this mans concubine, them I wyll bryng out nowe vnto you, and humble them, & do with them what seemeth you good: but vnto this man do not so abhominable a thing.
Isaiah 58:7
To deale thy bread to the hungrie, and to bring the poore wandering home into thy house? when thou seest the naked that thou couer hym, and hide not thy selfe from thy neighbour, and despise not thyne owne fleshe?
Mark 9:6
For he wist not what he saide, for they were afrayde.
Romans 3:8
And not rather (as men speake euyll of vs, and as some affirme that we say) let vs do euyll, that good may come therof? Whose dampnation is iuste.

Gill's Notes on the Bible

And he that burneth her shall wash his clothes in water,.... In forty seahs of water, as the Targum of Jonathan: this shows that one different from this is designed in Numbers 19:7; and that this is one distinct from him that sprinkled the blood, Numbers 19:4;

and bathe his flesh in water: in a like quantity, as the above Targum:

and shall be unclean until the even: and, though washed, might not go into the camp until that time: this may signify, as before, that though the crucifixion of Christ was a very great sin, and done by wicked hands, yet was pardonable through the very blood that was shed by them, Acts 2:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile