Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 20:18

And Edom aunswered hym: Thou shalt not go by me, lest I come out agaynst thee with the sworde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edomites;   Inhospitableness;   Israel;   Thompson Chain Reference - Edomites;   Inhospitality;   Social Life;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Idumea;   Kadesh or Kadesh-Barnea;   Wells and Springs;   Bridgeway Bible Dictionary - Edom;   Kadesh-barnea;   Palestine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Obadiah, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Mourning;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Meribah;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Kadesh Barnea;   Moab;   Numbers, the Book of;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jephthah;   Massah and Meribah;   Moses;   Numbers, Book of;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Aaron;   Kadesh, Kadeshbarnea ;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Kadesh;   Meribali;   Wells;   Smith Bible Dictionary - E'dom, Idumae'a;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Obadiah, Book of;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Edom said to him, You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you.
King James Version
And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.
Lexham English Bible
Then Edom said to him, "You will not pass through us lest we will go out to meet you with the sword."
English Standard Version
But Edom said to him, "You shall not pass through, lest I come out with the sword against you."
New Century Version
But the king of Edom answered: "You may not pass through here. If you try, I will come and meet you with swords."
New English Translation
But Edom said to him, "You will not pass through me, or I will come out against you with the sword."
Amplified Bible
But [the king of] Edom said to him, "You shall not pass through my territory, or I will come out against you with the sword."
New American Standard Bible
Edom, however, said to him, "You shall not pass through us, or I will come out with the sword against you."
Geneva Bible (1587)
And Edom answered him, Thou shalt not passe by mee, least I come out against thee with the sword.
Legacy Standard Bible
Edom, however, said to him, "You shall not pass through us, lest I come out to meet you with the sword."
Contemporary English Version
But the Edomite king answered, "No, I won't let you go through our country! And if you try, we will attack you."
Complete Jewish Bible
But Edom answered, "You are not to pass through my land; if you do, I will come out against you with the sword."
Darby Translation
But Edom said to him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.
Easy-to-Read Version
But the king of Edom answered, "You may not travel through our land. If you try to travel through our land, we will come and fight you with swords."
George Lamsa Translation
But Edom said to him, You shall not pass through my border, lest I come out against you with the sword.
Good News Translation
But the Edomites answered, "We refuse to let you pass through our country! If you try, we will march out and attack you."
Christian Standard Bible®
But Edom answered him, “You will not travel through our land, or we will come out and confront you with the sword.”
Literal Translation
And Edom said to him, You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Edomite answered him: Thou shal not go by me, or I wyl come agaynst ye with ye swerde.
American Standard Version
And Edom said unto him, Thou shalt not pass through me, lest I come out with the sword against thee.
Bible in Basic English
And Edom said, You are not to go through my land, for if you do I will come out against you with the sword.
JPS Old Testament (1917)
And Edom said unto him: 'Thou shalt not pass through me, lest I come out with the sword against thee.'
King James Version (1611)
And Edom said vnto him, Thou shalt not passe by me, lest I come out against thee with the sword.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Edom said to him, Thou shalt not pass through me, and if otherwise, I will go forth to meet thee in war.
English Revised Version
And Edom said unto him, Thou shalt not pass through me, lest I come out with the sword against thee.
Berean Standard Bible
But Edom answered, "You may not travel through our land, or we will come out and confront you with the sword."
Wycliffe Bible (1395)
To whom Edom answeride, Ye schulen not passe bi me, ellis Y schal be armed, and come ayens thee.
Young's Literal Translation
And Edom saith unto him, `Thou dost not pass over through me, lest with sword I come out to meet thee.'
Update Bible Version
And Edom said to him, You shall not pass through me, or else I will come out with the sword against you.
Webster's Bible Translation
And Edom said to him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.
World English Bible
Edom said to him, You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you.
New King James Version
Then Edom said to him, "You shall not pass through my land, lest I come out against you with the sword."
New Living Translation
But the king of Edom said, "Stay out of my land, or I will meet you with an army!"
New Life Bible
But Edom said to him, "You must not pass through, or I will come out with the sword against you."
New Revised Standard
But Edom said to him, "You shall not pass through, or we will come out with the sword against you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Edom said unto him, Thou shalt not pass through my land, - lest with the sword, I come out to meet thee.
Douay-Rheims Bible
And Edom answered them: Thou shalt not pass by me: if thou dost I will come out armed against thee.
Revised Standard Version
But Edom said to him, "You shall not pass through, lest I come out with the sword against you."
THE MESSAGE
The king of Edom answered, "Not on your life. If you so much as set a foot on my land, I'll kill you."
New American Standard Bible (1995)
Edom, however, said to him, "You shall not pass through us, or I will come out with the sword against you."

Contextual Overview

14 And Moyses sent messengers from Cades vnto the kyng of Edom, thus sayeth thy brother Israel: Thou knowest all the trauayle that we haue had. 15 Our fathers went downe into Egypt, & we haue dwelt in Egypt a long tyme: and the Egyptians vexed vs and our fathers. 16 And when we cryed vnto the Lorde, he hearde our voyce, and sent an angell, and hath set vs vp out of Egypt: And beholde, we are in Cades, euen in the vttermost citie of thy border. 17 Let vs passe I pray thee through thy countrey: but we wyll not go through the fieldes or vineyardes, neither wyll we drynke of the water of the fountaynes: we wyll go by the kynges hye way, and neither turne vnto the ryght hande nor to the left, vntyll we be past thy borders. 18 And Edom aunswered hym: Thou shalt not go by me, lest I come out agaynst thee with the sworde. 19 The children of Israel sayd vnto him, we wyll go by the beaten way: and if I and my cattell drynke of thy water, I wyll pay for it: I wyll but only (without any harme) go through on my feete. 20 He aunswered: Thou shalt not go through. And Edom came out agaynst hym with much people, and with a mightie power. 21 And thus Edom denied to geue Israel passage through his countrey: wherfore Israel turned away from hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 20:20 - Thou shalt Numbers 21:4 - compass Deuteronomy 2:29 - As the children

Cross-References

Genesis 12:17
But the Lorde plagued Pharao and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wyfe.
Genesis 16:2
And Sarai sayde vnto Abram: beholde, nowe the Lorde hath restrayned me, that I can not beare, I pray thee go in to my mayde, it may be that I may be builded by her: and Abram obeyed the voyce of Sarai.
Genesis 20:7
Nowe therefore delyuer the man his wyfe agayne, for he is a prophete, and he shall pray for thee, that thou mayest lyue: But and yf thou delyuer her not agayne, be sure that thou shalt dye the death, [both thou] and all that thou hast.
Genesis 30:2
And Iacobs anger was kyndled agaynst Rachel, and sayde: Am I in Gods steade, whiche kepeth from thee the fruite of thy wombe?
1 Samuel 1:6
And her enemie [Phenenna] vexed her sore, forasmuche as she vpbrayded her, because the Lord had made her barren.
1 Samuel 5:10
Therfore they sent the arke of God to Acaron: and assoone as the arke of God came to Acaron, the Acaronites cryed out, saying: They haue brought the arke of the God of Israel to vs, to slea vs, and our people.

Gill's Notes on the Bible

And Edom said unto him,.... The king of Edom replied to Israel, represented by the messengers sent in their name:

thou shall not pass by me; through my country:

lest I come out against thee with the sword; or with those that use the sword, as the Targums of Onkelos and Jonathan; that is, with an army of soldiers with their drawn swords in their hands, to slay them as enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile