Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 35:10

Speake vnto the chyldren of Israel, and say vnto them: When ye be come ouer Iordane into the lande of Chanaan:

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Murder;   Punishments;   Bridgeway Bible Dictionary - City of refuge;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Kinsman-Redeemer;   Motives;   Punishment;   Easton Bible Dictionary - City;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Avenger;   Cities of Refuge;   Manslayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Kin;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Refuge, Cities of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   Refuge;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Homicide;   The Jewish Encyclopedia - Avenger of Blood;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you pass over the Yarden into the land of Kana`an,
King James Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;
Lexham English Bible
"Speak to the Israelites and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
English Standard Version
"Speak to the people of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Century Version
"Tell the Israelites these things: ‘When you cross the Jordan River and go into Canaan,
New English Translation
"Speak to the Israelites and tell them, ‘When you cross over the Jordan River into the land of Canaan,
Amplified Bible
"Tell the Israelites, 'When you cross the Jordan [River] into the land of Canaan,
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Geneva Bible (1587)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come ouer Iorden into the land of Canaan,
Legacy Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Contemporary English Version
to tell the people of Israel: After you have crossed the Jordan River and are settled in Canaan,
Complete Jewish Bible
"Tell the people of Isra'el, ‘When you cross the Yarden into the land of Kena‘an,
Darby Translation
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Easy-to-Read Version
"Tell the people this: You will cross the Jordan River and go into the land of Canaan.
George Lamsa Translation
Speak to the children of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Good News Translation
to say to the people of Israel: "When you cross the Jordan River and enter the land of Canaan,
Christian Standard Bible®
“Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Literal Translation
Speak to the sons of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake to the childre of Israel, & saye vnto the: Whan ye come ouer Iordane into ye londe of Canaan,
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Bible in Basic English
Say to the children of Israel, when you have gone over Jordan into the land of Canaan;
JPS Old Testament (1917)
'Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
King James Version (1611)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye bee come ouer Iordane, into the land of Canaan:
Brenton's Septuagint (LXX)
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are to cross over Jordan into the land of Chanaan.
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
Berean Standard Bible
"Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Wycliffe Bible (1395)
Spek thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, Whanne ye han passid Jordan, in the lond of Canaan,
Young's Literal Translation
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan to the land of Canaan,
Update Bible Version
Speak to the sons of Israel, and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye have passed over Jordan into the land of Canaan;
World English Bible
Speak to the children of Israel, and tell them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
New King James Version
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel. "When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Life Bible
"Say to the people of Israel, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Revised Standard
Speak to the Israelites, and say to them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan,
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have passed over the Jordan into the land of Chanaan,
Revised Standard Version
"Say to the people of Israel, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New American Standard Bible (1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,

Contextual Overview

9 And the Lorde spake vnto Moyses, saying: 10 Speake vnto the chyldren of Israel, and say vnto them: When ye be come ouer Iordane into the lande of Chanaan: 11 Ye shall appoint you cities, to be cities of refuge for you: that he whiche sleeth a person vnwares, may flee thyther. 12 And these cities shalbe vnto you a refuge from the auenger of blood: that he which killeth, dye not, vntill he stand before the congregation in iudgement. 13 And of these cities which ye shal geue, sixe cities shall ye haue for refuge. 14 Ye shal geue three on this side Iordane, and three in the land of Chanaan, whiche shalbe cities of refuge. 15 And these sixe cities shalbe a refuge, both for the chyldren of Israel, and for the straunger, & for hym that dwelleth among you: that all they whiche kyll any person vnwares, may flee thyther. 16 And if any man smyte another with an instrument of iron that he dye, then is he a murtherer, and the murtherer shall dye for it. 17 If he smyte hym with throwyng a stone, that a man may dye with, and if he dye, he that smote hym is a murtherer: let the same murtherer be slayne therefore. 18 Or if he smyte hym with a handweapon of wood that a man may dye with, then if he dye, he is a murtherer: let the same murtherer be slaine therfore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 34:2, Leviticus 14:34, Leviticus 25:2, Deuteronomy 12:9, Deuteronomy 19:1, Deuteronomy 19:2

Cross-References

Genesis 17:5
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shalbe called Abraham: for a father of many nations haue I made thee.
Genesis 17:15
And God sayde vnto Abraham: Sarai thy wyfe shalt thou not call Sarai, but Sara [shall] her name be.
Genesis 35:27
And so Iacob came vnto Isahac his father to Mamre, vnto Ciriath-arba, whiche is Hebron, where Abraham and Isahac dwelt.
Genesis 35:28
And the dayes of Isahac were an hundred and fourescore yeres.
1 Kings 18:31
And Elias toke twelue stones, according to the number of the twelue tribes of the sonnes of Iacob, vnto whom the word of the Lorde came, saying: Israel shalbe thy name.
2 Kings 17:34
And vnto this day they do after the olde maner: and neither feare God, neither do after their ordinaunces and customes, and after the lawe & commaundement which the Lorde commaunded the children of Iacob, whom he called Israel.

Gill's Notes on the Bible

Speak unto the children of Israel, and say unto them,.... Now, directly:

when ye come over Jordan into the land of Canaan; as they quickly would, being now very near it, and of which there was the utmost certainty, since the Lord had promised to bring them over that river, and put them in possession of that land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile