Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 9:16

So it was alway: the cloude couered it by day, and the appearaunce of fire by nyght.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Fire;   Torrey's Topical Textbook - High Priest, the;   Tabernacle;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Cloud;   Miracle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Leviticus, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Cloud;   Numbers, the Book of;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Numbers, Book of;   Smith Bible Dictionary - Tabernacle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night.
King James Version
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
Lexham English Bible
So it was continually; the cloud would cover it and the appearance of fire by night.
New Century Version
The cloud stayed above the Tent, and at night it looked like fire.
New English Translation
This is the way it used to be continually: The cloud would cover it by day, and there was a fiery appearance by night.
Amplified Bible
So it was continuously; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
New American Standard Bible
That is how it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.
Geneva Bible (1587)
So it was alway: the cloude couered it by day, and the appearance of fire by night.
Legacy Standard Bible
So it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.
Complete Jewish Bible
So the cloud always covered it, and it looked like fire at night.
Darby Translation
So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.
Easy-to-Read Version
The cloud stayed over the Holy Tent all the time. And at night the cloud looked like fire.
English Standard Version
So it was always: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
George Lamsa Translation
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night;
Christian Standard Bible®
It remained that way continuously: the cloud would cover it, appearing like fire at night.
Literal Translation
so it was always; the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
Miles Coverdale Bible (1535)
So came it to passe allwaye, yt the cloude couered it by daye, & the symilitude of fyre by night.
American Standard Version
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
Bible in Basic English
And so it was at all times: it was covered by the cloud, and by a light as of fire by night.
JPS Old Testament (1917)
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
King James Version (1611)
So it was always: the cloud couered it by day, and the appearance of fire by night.
Brenton's Septuagint (LXX)
So it was continually: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
English Revised Version
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
Berean Standard Bible
It remained that way continually; the cloud would cover the tabernacle by day, and at night it would appear like fire.
Wycliffe Bible (1395)
Thus it was don continueli, a cloude hilide it bi dai, and as the licnesse of fier bi nyyt.
Young's Literal Translation
so it is continually; the cloud covereth it, also the appearance of fire by night.
Update Bible Version
So it always was: the cloud covered it and by night [had] the appearance of fire.
Webster's Bible Translation
So it was always; the cloud covered it [by day], and the appearance of fire by night.
World English Bible
So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night.
New King James Version
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
New Living Translation
This was the regular pattern—at night the cloud that covered the Tabernacle had the appearance of fire.
New Life Bible
It was like this always. The cloud would cover it during the day. What looked like fire would cover it during the night.
New Revised Standard
It was always so: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, came it to pass continually, the cloud, covered it, - and an appearance of fire, by night;
Douay-Rheims Bible
So it was always: by day the cloud covered it, and by night as it were the appearance of fire.
Revised Standard Version
So it was continually; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
New American Standard Bible (1995)
So it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.

Contextual Overview

15 And the same day that the tabernacle was reared vp, a cloude couered the tabernacle, [namely] the tabernacle of the testimonie: and at euen, there was vpon the tabernacle, as it were the appearaunce of fire, vntyll the mornyng. 16 So it was alway: the cloude couered it by day, and the appearaunce of fire by nyght. 17 And when the cloude was taken vp from the tabernacle, then the children of, Israel iourneyed: and in the place where the cloude abode, there the children of Israel pitched their tentes. 18 At the mouth of the Lorde the childre of Israel iourneyed, and at the mouth of the Lorde they pitched: And as long as the cloude abode vpon the tabernacle, they lay styll: 19 And when the cloude taryed styll vpon the tabernacle long tyme, the children of Israel kept the watche of the Lorde, and iourneyed not. 20 And when the cloude abode a fewe dayes vpon the tabernacle, they abode in their tentes, accordyng to the commaundement of the Lorde: and they iourneyed also at the commaundement of the Lorde. 21 And when the cloude abode vpon the tabernacle from euen vnto the mornyng, & was taken vp in the mornyng, then they iourneyed: Whether it was by day or by nyght that the cloude was taken vp, they iourneyed. 22 Or if the cloude taryed two dayes, or a moneth, or a yere vpon the tabernacle and remayned theron, the children of Israel remayned styll and iourneyed not: And assoone as the cloude was taken vp, they iourneyed. 23 At the mouth of the Lord they rested in the tentes, and at the comaundement of the Lorde they iourneyed, kepyng the watche of the Lorde at the commaundement of the Lord by the hande of Moyses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 9:18-22, Exodus 13:21, Exodus 13:22, Exodus 40:38, Deuteronomy 1:33, Nehemiah 9:12, Nehemiah 9:19, Psalms 78:14, Psalms 105:39, Isaiah 4:5, Isaiah 4:6, 1 Corinthians 10:1, 2 Corinthians 5:19, Revelation 21:3, This cloud not only enlightened the Israelites, but also protected them, and was a continual pledge of God's presence and protection. To this manifestation of the Divine glory, the prophet Isaiah alludes, when he says - Isaiah 4:5, "The Lord will create upon every dwelling place of Mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night." God is the director, protector, and glory of his church.

Cross-References

Genesis 9:3
Euery thyng that moueth it selfe, and that liueth, shall be meate for you, euen as the greene hearbe haue I geue you all thinges.
Genesis 9:4
But flesh in the life therof [which is] the blood therof, shall ye not eate.
Genesis 9:8
God spake also vnto Noah, & to his sonnes with hym, saying:
Genesis 9:9
Beholde, I, euen I establishe my couenaunt with you, and with your seede after you:
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
Genesis 9:11
And my couenaunt I make with you, that from hencefoorth euery fleshe be not rooted out with the waters of a fludde, neither shall there be a fludde to destroy the earth any more.
Genesis 9:21
And he drynkyng of the wyne, was dronken, and vncouered within his tent.
Genesis 9:22
And Ham the father of Chanaan, seeyng the nakednesse of his father, tolde his two brethren without.
Genesis 17:7
Moreouer I wyll make my couenaunt betweene me and thee, & thy seede after thee, in their generations, by an euerlasting couenaut, yt I may be God vnto thee, and to thy seede after thee.
Genesis 17:13
He that is borne in thy house, and he also that is bought with money, must needes be circumcised: & my couenaut shalbe in your fleshe for an euerlastyng couenaunt.

Gill's Notes on the Bible

So it was alway,.... Night and day, as long as the people of Israel were in the wilderness, see Exodus 13:21;

the cloud covered it [by day]: the phrase, "by day", is not in the text, but is easily and necessarily supplied from Exodus 40:38; and as it is in the Targum of Jonathan, and in the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, and which the following clause requires:

and the appearance of fire by night; when as a cloud it could not be because of the darkness of the night; as in the daytime it could not be discerned as a body of fire or light, because of the light of the sun; but being seen under these different forms, was serviceable both by day and night, for the following purposes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile