Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Proverbs 15:1

A soft aunswere appeaseth wrath: but rough wordes stirre vp anger.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Meekness;   Speaking;   Tact;   Thompson Chain Reference - Evil;   Kind Words;   Silence-Speech;   Social Duties;   Words;   The Topic Concordance - Anger;   Speech/communication;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Poetry of the Hebrews;   Bridgeway Bible Dictionary - Tongue;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gentleness;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Gideon;   Jephthah;   Rehoboam;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Agrapha;   Anger;   Meekness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A gentle answer turns away anger,
Hebrew Names Version
A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
King James Version
A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
English Standard Version
A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
New American Standard Bible
A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
New Century Version
A gentle answer will calm a person's anger, but an unkind answer will cause more anger.
Amplified Bible
A soft and gentle and thoughtful answer turns away wrath, But harsh and painful and careless words stir up anger.
World English Bible
A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
Geneva Bible (1587)
A soft answere putteth away wrath: but grieuous wordes stirre vp anger.
Legacy Standard Bible
A gentle answer turns away wrath,But a harsh word stirs up anger.
Berean Standard Bible
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
Contemporary English Version
A kind answer soothes angry feelings, but harsh words stir them up.
Complete Jewish Bible
A gentle response deflects fury, but a harsh word makes tempers rise.
Darby Translation
A soft answer turneth away fury; but a grievous word stirreth up anger.
Easy-to-Read Version
A gentle answer makes anger disappear, but a rough answer makes it grow.
George Lamsa Translation
A SOFT word turns away wrath; but a harsh word stirs up anger.
Good News Translation
A gentle answer quiets anger, but a harsh one stirs it up.
Lexham English Bible
A soft answer will turn away wrath, but a word of trouble will stir anger.
Literal Translation
A soft answer turns back wrath, but a hurtful word stirs up anger.
Miles Coverdale Bible (1535)
A softe aswere putteth downe displeasure, but frowarde wordes prouoke vnto anger.
American Standard Version
A soft answer turneth away wrath; But a grievous word stirreth up anger.
Bible in Basic English
By a soft answer wrath is turned away, but a bitter word is a cause of angry feelings.
JPS Old Testament (1917)
A soft answer turneth away wrath; but a grievous word stirreth up anger.
King James Version (1611)
A soft answere turneth away wrath: but grieuous words stirre vp anger.
Brenton's Septuagint (LXX)
Anger slays even wise men; yet a submissive answer turns away wrath: but a grievous word stirs up anger.
English Revised Version
A SOFT answer turneth away wrath: but a grievous word stirreth up anger.
Wycliffe Bible (1395)
A soft answere brekith ire; an hard word reisith woodnesse.
Update Bible Version
A soft answer turns away wrath; But a grievous word stirs up anger.
Webster's Bible Translation
A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
New English Translation
A gentle response turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.
New King James Version
A soft answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
New Living Translation
A gentle answer deflects anger, but harsh words make tempers flare.
New Life Bible
A gentle answer turns away anger, but a sharp word causes anger.
New Revised Standard
A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A soft answer, turneth away wrath, but a cutting word raiseth anger.
Douay-Rheims Bible
A mild answer breaketh wrath: but a harsh word stirreth up fury.
Revised Standard Version
A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
Young's Literal Translation
A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.
THE MESSAGE
A gentle response defuses anger, but a sharp tongue kindles a temper-fire.
New American Standard Bible (1995)
A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.

Contextual Overview

1 A soft aunswere appeaseth wrath: but rough wordes stirre vp anger.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

soft: Proverbs 25:15, Judges 8:1-3, 1 Samuel 25:21-33

grievous: Proverbs 15:18, Proverbs 10:12, Proverbs 28:25, Proverbs 29:22, Judges 12:3-6, 1 Samuel 25:10, 1 Samuel 25:11, 1 Samuel 25:21, 1 Samuel 25:22, 2 Samuel 19:43, 1 Kings 12:13-16

Reciprocal: Genesis 13:8 - Let Genesis 16:6 - Abram Genesis 32:4 - my lord Joshua 22:21 - answered Joshua 22:30 - it pleased them Judges 8:3 - Then Judges 12:4 - fugitives 1 Samuel 1:15 - my Lord 1 Samuel 17:29 - General 1 Samuel 24:11 - my father 1 Samuel 24:16 - Is this 2 Samuel 2:27 - unless 1 Kings 12:7 - If thou wilt 2 Chronicles 10:7 - If thou be kind 2 Chronicles 10:13 - answered Job 41:3 - General Proverbs 17:14 - leave Acts 6:5 - the saying Acts 11:4 - General Acts 19:41 - when Hebrews 12:14 - Follow James 3:6 - the tongue

Cross-References

Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:3
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
Genesis 15:5
And he brought hym out, and sayde: loke vp vnto heauen, and tell the starres, if thou be able to number them. And he sayde vnto hym: euen so shall thy seede be.
Genesis 15:6
And [Abram] beleued the Lord, & that counted he to hym for righteousnesse.
Genesis 15:10
He toke therefore all these vnto hym, and deuided them in the middes, and layde euery peece one ouer agaynst another: but the birdes deuided he not.
Genesis 15:14
But the nation whom they shall serue wyll I iudge: and afterward shall they come out with great substaunce.
Genesis 15:16
But in the fourth generation they shal come hyther agayne: for the wickednesse of the Amorites is not yet full.
Genesis 15:17
And so it was, that when the sonne went downe, and it was twylyght, beholde a smokyng furnesse and a fire brande goyng betweene the said peeces.

Gill's Notes on the Bible

A soft answer turneth away wrath,.... Mild words, gentle expressions, delivered with kindness and tenderness, humility and submission; these will work upon a man's passions, weaken his resentments, and break and scatter the storm of wrath raised in his breast, just breaking forth in a very boisterous and blustering manner; so high winds are sometimes laid by soft showers. Thus the Ephraimites were pacified by Gideon's mild answer; and David by Abigail's very submissive and respectful address, Judges 8:1;

but grievous words stir up anger; such as are rough and menacing, scornful and sneering, reproachful and reviling, proud, haughty, and overbearing; like those of Jephthah to the Ephraimites; and of the Ephraimites to the Gileadites; and of Nabal to David's servants, concerning him; and of Rehoboam, who answered the people roughly: in all which instances anger was stirred up, and either were or like to have been attended with bad consequences, Judges 12:1. Or a "word" causing, or rather expressing, "grief" r; upbraiding others with being the cause of grief to them.

r דבר עצב "verbum vel sermo doloris", Montanus, Vatablus, Michaelis; vid. Gussetius, p. 177.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XV

The soft answer. Useful correction. Stability of the righteous.

The contented mind. The slothful man. The fool. The covetous.

The impious. The wicked opposed to the righteous; to the

diligent; and to the man who fears the Lord.

NOTES ON CHAP. XV

Verse Proverbs 15:1. A soft answer — Gentleness will often disarm the most furious, where positive derangement has not taken place; one angry word will always beget another, for the disposition of one spirit always begets its own likeness in another: thus kindness produces kindness, and rage produces rage. Universal experience confirms this proverb.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile