Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Proverbs 26:24

An enemie wyll dissemble with his lippes, and layeth vp deceipt in his heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Deceit;   Falsehood;   Hatred;   Hypocrisy;   The Topic Concordance - Deception;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Deceit;   Hatred;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tongue;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deceit;   Feign;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A hateful person disguises himself with his speechand harbors deceit within.
Hebrew Names Version
A malicious man disguises himself with his lips, But he harbors evil in his heart.
King James Version
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
English Standard Version
Whoever hates disguises himself with his lips and harbors deceit in his heart;
New American Standard Bible
One who hates disguises it with his lips, But he harbors deceit in his heart.
New Century Version
Those who hate you may try to fool you with their words, but in their minds they are planning evil.
Amplified Bible
He who hates, disguises it with his lips, But he stores up deceit in his heart.
World English Bible
A malicious man disguises himself with his lips, But he harbors evil in his heart.
Geneva Bible (1587)
He that hateth, will counterfaite with his lips, but in his heart he layeth vp deceite.
Legacy Standard Bible
He who hates disguises it with his lips,But he sets up deceit within himself.
Berean Standard Bible
A hateful man disguises himself with his speech, but he lays up deceit in his heart.
Contemporary English Version
The pleasant talk of an enemy hides more evil plans
Complete Jewish Bible
He who hates may hide it with his speech; but inside, he harbors deceit.
Darby Translation
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
Easy-to-Read Version
Evil people say things to make themselves look good, but they keep their evil plans a secret.
George Lamsa Translation
He who hates is known by his own speech; in his heart he entertains deceit;
Good News Translation
A hypocrite hides hate behind flattering words.
Lexham English Bible
On his lips, an enemy will pretend, but inside he will harbor deceit.
Literal Translation
He who hates, dissembles with his lips, for he lays up deceit in his inner being;
Miles Coverdale Bible (1535)
An enemie dyssembleth with his lippes, and in the meane season he ymagineth myschefe:
American Standard Version
He that hateth dissembleth with his lips; But he layeth up deceit within him:
Bible in Basic English
With his lips the hater makes things seem what they are not, but deceit is stored up inside him;
JPS Old Testament (1917)
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him.
King James Version (1611)
Hee that hateth, dissembleth with his lips, and layeth vp deceit within him.
English Revised Version
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
Wycliffe Bible (1395)
An enemy is vndirstondun bi hise lippis, whanne he tretith giles in the herte.
Update Bible Version
He that hates dissembles with his lips; But he lays up deceit inside him:
Webster's Bible Translation
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
New English Translation
The one who hates others disguises it with his lips, but he stores up deceit within him.
New King James Version
He who hates, disguises it with his lips, And lays up deceit within himself;
New Living Translation
People may cover their hatred with pleasant words, but they're deceiving you.
New Life Bible
He who hates covers it up with his lips, but stores up false ways in his heart.
New Revised Standard
An enemy dissembles in speaking while harboring deceit within;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With his lips, the hater dissembleth, but, within himself, he layeth up deceit:
Douay-Rheims Bible
An enemy is known by his lips, when in his heart he entertaineth deceit.
Revised Standard Version
He who hates, dissembles with his lips and harbors deceit in his heart;
Young's Literal Translation
By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,
THE MESSAGE
Your enemy shakes hands and greets you like an old friend, all the while conniving against you. When he speaks warmly to you, don't believe him for a minute; he's just waiting for the chance to rip you off. No matter how cunningly he conceals his malice, eventually his evil will be exposed in public.
New American Standard Bible (1995)
He who hates disguises it with his lips, But he lays up deceit in his heart.

Contextual Overview

24 An enemie wyll dissemble with his lippes, and layeth vp deceipt in his heart. 25 But when he speaketh fayre, beleue hym not: for there are seuen abhominations in his heart. 26 Hatred maye be couered by deceipt: but the malice therof shalbe shewed before the whole congregation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

dissembleth: or, is known

deceit: Proverbs 11:1, Proverbs 12:5, Proverbs 12:17, Proverbs 12:20, Proverbs 14:8

Reciprocal: Genesis 4:8 - talked Genesis 34:13 - deceitfully Genesis 49:7 - Cursed Leviticus 19:17 - hate Numbers 35:20 - if he thrust 1 Samuel 18:21 - a snare 1 Samuel 19:6 - sware 1 Samuel 24:22 - David and 2 Samuel 13:20 - but hold 2 Samuel 13:22 - hated 2 Samuel 13:27 - Absalom 2 Samuel 20:9 - Art thou Nehemiah 6:2 - Come Nehemiah 6:7 - Come now Psalms 41:6 - speaketh Psalms 55:21 - The words Proverbs 10:18 - that hideth Proverbs 29:5 - that Jeremiah 9:4 - ye heed Jeremiah 9:8 - one Jeremiah 11:14 - pray Matthew 2:8 - that Ephesians 4:31 - with 1 John 3:15 - hateth

Cross-References

Genesis 13:16
And I wyl make thy seede as the dust of the earth: so that yf a man can number the dust of the earth, then shall thy seede also be numbred.
Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 17:7
Moreouer I wyll make my couenaunt betweene me and thee, & thy seede after thee, in their generations, by an euerlasting couenaut, yt I may be God vnto thee, and to thy seede after thee.
Genesis 22:19
So turned Abraham againe vnto his young men: and they rose vp, and went together to Beer seba, and Abraham dwelt at Beer seba.
Genesis 24:12
And he saide: Lord God of my maister Abraham, I pray thee sende me good speede this day, and shewe mercy vnto my maister Abraham.
Genesis 26:1
And there fell a famine in the land, besides the first that was in the dayes of Abraham: And Isahac went vnto Abimelech, king of the Philistines, vnto Gerar.
Genesis 26:2
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
Genesis 26:3
Soiourne in this lande, and I wyl be with thee, and wyll blesse thee: for vnto thee and vnto thy seede I wyll geue all these countreys, and I wyll perfourme the othe whiche I sware vnto Abraham thy father.
Genesis 26:4
And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen, and wyll geue vnto thy seede al these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed:
Genesis 26:13
And the man waxed myghtie, & went foorth, and grewe tyll he was exceeding great.

Gill's Notes on the Bible

He that hateth dissembleth with his lips,.... He that bears a grudge in his mind, and retains hatred in his heart against any person, hides it all he can, till he has an opportunity of showing it as he would; he pretends a great deal of friendship with his lips, that his hatred might not be known; he would be thought to be a friend, when he is really an enemy; he does not choose as yet to make himself known what he is. Some render it to a sense the reverse, "the enemy", or "he that hateth, is known by his lips" l; so the Targum, Vulgate Latin, and Syriac versions: if you carefully watch him, mark his words, and observe what he says, you will find out the hatred that lies in his heart; he cannot forbear saying something, at one time or another, which betrays the malignity of his mind;

and layeth up deceit within him; or, "though m he layeth up", c. hides it as much as he can, yet it will show itself in some way or another.

l ינכר "agnoscetur", Montanus, Vatablus "cognoscetur", Tigurine version; "cognoscitur", Amama, so Luther. m ו "quamvis", Luther. apud Gejerus, Baynus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile