Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Proverbs 26:5

But make the foole an aunswere to his foolishnesse, lest he be wyse in his owne conceipt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conceit;   Fool;   Pride;   Prudence;   Reproof;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Conceit;   Humility-Pride;   The Topic Concordance - Speech/communication;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Fool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Canon of the Old Testament;   Conceit;   Discrepancies, Biblical;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Answer a fool according to his foolishnessor he’ll become wise in his own eyes.
Hebrew Names Version
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
King James Version
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
English Standard Version
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
New American Standard Bible
Answer a fool as his foolishness deserves, So that he will not be wise in his own eyes.
New Century Version
Answer fools when they speak foolishly, or they will think they are really wise.
Amplified Bible
Answer [and correct the erroneous concepts of] a fool according to his folly, Otherwise he will be wise in his own eyes [if he thinks you agree with him].
World English Bible
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
Geneva Bible (1587)
Answere a foole according to his foolishnes, least he be wise in his owne conceite.
Legacy Standard Bible
Answer a fool according to his folly,Lest he be wise in his own eyes.
Berean Standard Bible
Answer a fool according to his folly, lest he become wise in his own eyes.
Contemporary English Version
But if you answer any fools, show how foolish they are, so they won't feel smart.
Complete Jewish Bible
but answer a fool as his folly deserves, so that he won't think he is wise.
Darby Translation
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
George Lamsa Translation
But answer a fool according to your wisdom, lest he think in himself that he is wise.
Good News Translation
Give a silly answer to a silly question, and the one who asked it will realize that he's not as smart as he thinks.
Lexham English Bible
Answer a fool according to his folly, or else he will be wise in his own eyes.
Literal Translation
Answer a fool according to his foolishness, that he not be wise in his own eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
but make ye foole an answere to his foolishnesse, lest he be wyse in his owne coceate.
American Standard Version
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own conceit.
Bible in Basic English
Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.
JPS Old Testament (1917)
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
King James Version (1611)
Answere a foole according to his folly, lest hee be wise in his owne conceit.
Brenton's Septuagint (LXX)
lest they drink, and forget wisdom, and be not able to judge the poor rightly.
English Revised Version
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
Wycliffe Bible (1395)
Answere thou a fool bi his fooli, lest he seme to him silf to be wijs.
Update Bible Version
Answer a fool according to his folly, Or else he will be wise in his own eyes.
Webster's Bible Translation
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
New English Translation
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own estimation.
New King James Version
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
New Living Translation
Be sure to answer the foolish arguments of fools, or they will become wise in their own estimation.
New Life Bible
Answer a fool in the way he has earned by his foolish acts, so he will not be wise in his own eyes.
New Revised Standard
Answer fools according to their folly, or they will be wise in their own eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Answer a dullard according to his folly, lest he become wise in his own eyes.
Douay-Rheims Bible
Answer a fool according to his folly, lest he imagine himself to be wise.
Revised Standard Version
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
Young's Literal Translation
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
THE MESSAGE
Answer a fool in simple terms so he doesn't get a swelled head.
New American Standard Bible (1995)
Answer a fool as his folly deserves, That he not be wise in his own eyes.

Contextual Overview

4 Geue not the foole an aunswere after his foolishnes, lest thou become like vnto him. 5 But make the foole an aunswere to his foolishnesse, lest he be wyse in his owne conceipt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a fool: 1 Kings 22:24-28, Jeremiah 36:17, Jeremiah 36:18, Matthew 15:1-3, Matthew 16:1-4, Matthew 21:23-27, Matthew 22:15-32, Luke 12:13-21, Luke 13:23-30, John 8:7, John 9:26-33, Titus 1:13

lest: Proverbs 26:12, Proverbs 28:11, Romans 11:25

conceit: Heb. eyes, Isaiah 5:21, Romans 12:16

Reciprocal: Proverbs 23:9 - Speak Matthew 21:24 - I also Matthew 22:22 - they marvelled Mark 11:33 - Neither Luke 20:8 - General Luke 20:26 - they could Luke 20:40 - General John 8:49 - I have not Colossians 4:6 - how

Cross-References

Genesis 12:4
And so Abram departed, euen as the Lorde had spoken vnto hym, and Lot went with him: and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran.
Genesis 17:23
Abraham toke Ismael his sonne, and such as were borne in his house, & al that was bought with money, as many as were men chyldren, whiche were amongst the men of Abrahams house, & circumcised the fleshe of their foreskinne euen in the selfe same day, as God had sayde vnto hym.
Genesis 18:19
I knowe this also, that he wyll commaunde his chyldren and his householde after him, that they kepe the way of the Lord, and to do iustice and iudgement, that the Lorde may bryng vppon Abraha that he hath spoken vnto him.
Genesis 22:16
And sayd: by my selfe haue I sworne, sayeth the Lorde, because thou hast done this thyng, and hast not spared yea thyne onlye sonne,
Genesis 22:18
And in thy seede shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast hearde my voyce.
Genesis 26:1
And there fell a famine in the land, besides the first that was in the dayes of Abraham: And Isahac went vnto Abimelech, king of the Philistines, vnto Gerar.
Genesis 26:2
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
Genesis 26:6
And Isahac dwelled in Gerar.
Matthew 5:19
Whosoeuer therfore breaketh one of these least commaundementes, and teacheth men so, he shalbe called the leaste in the kyngdome of heauen. But who so euer doeth, and teacheth (so) the same shalbe called great in the kyngdome of heauen.
Matthew 7:24
Therfore, whosoeuer heareth of me these sayinges, and doeth the same, I wyll lyken hym vnto a wyse man, which buylt his house vpon a rocke:

Gill's Notes on the Bible

Answer a fool according to his folly,.... The Targum is,

"but speak with a fool in thy wisdom;''

and the Syriac version,

"yea, speak with a fool according to thy wisdom;''

which would at once remove the seeming contradiction in these words to the former, but then they are not a true version; indeed it is right, and must be the sense, that when a fool is answered, as it is sometimes necessary he should, that it be done in wisdom, and so as to expose his folly; he is to be answered and not answered according to different times, places, and circumstances, and manner of answering; he is to be answered when there is any hope of doing him good, or of doing good to others; or of preventing ill impressions being made upon others by what he has said; when the glory of God, the good of the church, and the cause of truth, require it; and when he would otherwise glory and triumph, as if his words or works were unanswerable, as follow;

lest he be wise in his own conceit; which fools are apt to be, and the rather when no answer is given them; imagining it arises from the strength of their arguments, and their nervous way of reasoning, when it is rather from a neglect and contempt of them.

Barnes' Notes on the Bible

Two sides of a truth. To “answer a fool according to his folly” is in Proverbs 26:4 to bandy words with him, to descend to his level of coarse anger and vile abuse; in Proverbs 26:5 it is to say the right word at the right time, to expose his unwisdom and untruth to others and to himself, not by a teaching beyond his reach, but by words that he is just able to apprehend. The apparent contradiction between the two verses led some of the rabbis to question the canonical authority of this book. The Pythagoreans had maxims expressing a truth in precepts seemingly contradictory.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile