Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Psalms 12:3

God wyll cut away all flatteryng lippes: [and] the tongue that speaketh great thinges.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Flattery;   Infidelity;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Commendation-Reproof;   Flattery;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sheminith;   Bridgeway Bible Dictionary - Hypocrisy;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Judges (1);   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hypocrisy;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Musician;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joy;   Lip;   Music;   Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Flattery;   Heart;   James, General Epistle of;   Lying;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
May the Lord cut off all flattering lipsand the tongue that speaks boastfully.
Hebrew Names Version
May the LORD cut off all flattering lips, And the tongue that boasts,
King James Version
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
English Standard Version
May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
New Century Version
The Lord will stop those flattering lips and cut off those bragging tongues.
New English Translation
May the Lord cut off all flattering lips, and the tongue that boasts!
Amplified Bible
May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things [in boasting];
New American Standard Bible
May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;
World English Bible
May Yahweh cut off all flattering lips, And the tongue that boasts,
Geneva Bible (1587)
The Lorde cut off all flattering lippes, and the tongue that speaketh proude things:
Legacy Standard Bible
May Yahweh cut off all flattering lips,The tongue that speaks great things;
Berean Standard Bible
May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things.
Contemporary English Version
Won't you chop off all flattering tongues that brag so loudly?
Complete Jewish Bible
They all tell lies to each other, flattering with their lips, but speaking from divided hearts.
Darby Translation
Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,
Easy-to-Read Version
The Lord should cut off their lying lips and cut out their bragging tongues.
George Lamsa Translation
The LORD shall destroy all flattering lips and tongues that speak proud things.
Good News Translation
Silence those flattering tongues, O Lord ! Close those boastful mouths that say,
Lexham English Bible
May Yahweh cut off all flattering lips, the tongue speaking great boasts—
Literal Translation
Jehovah shall cut off all with flattering lips and the tongue that speaks great things;
Miles Coverdale Bible (1535)
O that the LORDE wolde rote out all disceatfull lippes, ad the tonge that speaketh proude thinges.
American Standard Version
Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
Bible in Basic English
The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.
JPS Old Testament (1917)
They speak falsehood every one with his neighbour; with flattering lip, and with a double heart, do they speak.
King James Version (1611)
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let the Lord destroy all the deceitful lips, and the tongue that speaks great words:
English Revised Version
The LORD shall cut off all flattering lips, the tongue that speaketh great things:
Wycliffe Bible (1395)
The Lord destrie alle gileful lippis; and the greet spekynge tunge.
Update Bible Version
Yahweh will cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;
Webster's Bible Translation
The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:
New King James Version
May the LORD cut off all flattering lips, And the tongue that speaks proud things,
New Living Translation
May the Lord cut off their flattering lips and silence their boastful tongues.
New Life Bible
May the Lord cut off all lips of false respect, and the tongue that speaks of great things.
New Revised Standard
May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, - the tongue that speaketh swelling words;
Douay-Rheims Bible
(11-4) May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.
Revised Standard Version
May the LORD cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
Young's Literal Translation
Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
THE MESSAGE
Slice their lips off their faces! Pull The braggart tongues from their mouths! I'm tired of hearing, "We can talk anyone into anything! Our lips manage the world."
New American Standard Bible (1995)
May the Lord cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

Contextual Overview

1 Saue thou [me] O God, for there is not one godly man left: for the faythfull are diminished from among the chyldren of men. 2 Euery one vseth vayne talke with his neyghbour: and speaketh with a double heart out of flatteryng lippes. 3 God wyll cut away all flatteryng lippes: [and] the tongue that speaketh great thinges. 4 Whiche say, we wyll preuayle with our tongue: our lippes are our owne, who is Lorde ouer vs? 5 For the calamities of the oppressed, for the deepe sighyng of the poore, I wyll nowe vp sayeth God: and I wyll put in safetie, [hym] whom the [wicked] hath snared. 6 The wordes of God be wordes pure, as the siluer tryed in a furnace of earth: and purified seuen times. 7 [Wherfore] thou wylt kepe the godly, O God: thou wylt preserue euery one of them from this generation for euer. 8 The vngodly walke on euery side: when the worst sort be exalted amongst the chyldren of men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cut: Job 32:22

tongue: Psalms 17:10, Psalms 73:8, Psalms 73:9, Exodus 15:9, 1 Samuel 2:3, 1 Samuel 17:43, 1 Samuel 17:44, 2 Kings 19:23, 2 Kings 19:24, Isaiah 10:10, Ezekiel 28:2, Ezekiel 28:9, Ezekiel 29:3, Daniel 4:30, Daniel 4:31, Daniel 7:8, Daniel 7:25, Malachi 3:13, 2 Peter 2:18, Jude 1:16, Revelation 13:5

proud: Heb. great, Proverbs 18:21

Reciprocal: Job 17:5 - He that Psalms 5:9 - they Psalms 31:18 - the lying Psalms 36:3 - The words Psalms 36:11 - foot Psalms 50:19 - tongue Psalms 94:23 - cut them Psalms 140:11 - an evil speaker Proverbs 12:5 - counsels Proverbs 14:3 - the mouth Jeremiah 9:4 - ye heed Jeremiah 23:36 - for every Jeremiah 43:2 - all the Matthew 2:8 - that Acts 24:2 - Seeing Romans 3:13 - with their 1 Thessalonians 2:5 - used

Cross-References

Genesis 18:18
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
Genesis 27:29
People be thy seruauntes, and nations bowe to thee: be lorde ouer thy brethren, and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee: cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
Genesis 28:14
And thy seede shalbe as the dust of the earth, and thou shalt spreade abrode to the west, to the east, to the north, and to the south: and in thee, and in thy seede, shall all the kynredes of the earth be blessed.
Genesis 30:27
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
For that litle which thou haddest before I came, is nowe increased into a multitude, and the Lord hath blessed thee through my trauell: but nowe when shall I make prouision for myne owne house also?
Genesis 39:5
And it came to passe from the tyme that he had made hym ouerseer of his house, and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephes sake: and the blessyng of the Lorde was vpon all that he had in the house and in the fielde.
Exodus 23:22
But and if thou shalt in deede hearken vnto his voyce, & do al that I speake, I wylbe an enemie vnto thyne enemies, & an aduersarie vnto thine aduersaries.
Numbers 24:9
He couched hym selfe, and lay downe as a Lion, and as an elder Lion: who shall stirre hym vp? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.
Psalms 72:17
His name shall endure for euer, his name shalbe spread abrode to the world so long as the sunne shall shyne: all nations shalbe blessed in hym, and shall call hym blessed.
Matthew 25:40
And the kyng shall aunswere, and say vnto them: Ueryly I say vnto you, in as much as ye haue done it vnto one of the least of these my brethren, ye haue done [it] vnto me.

Gill's Notes on the Bible

The Lord shall cut off all flattering lips,.... This is either a prophecy or a prayer, as Aben Ezra and Kimchi observe; that God either would or should cut off such who used flattery with their lips, by inflicting some judgment in this life, or everlasting punishment hereafter; by taking them away by death "out of the world", as the Targum paraphrases it; or by casting them into hell, where all liars and deceitful persons will have their portion; see Job 32:21;

[and] the tongue that speaketh proud things, or "great things" f, as the little horn, Daniel 7:20; and the beast, or Romish antichrist, who is designed by both, Revelation 13:5; and which will be accomplished when Christ shall destroy him with the breath of his mouth, and the brightness of his coming; and indeed every tongue that riseth up against God, Christ, and his people, will be condemned; when ungodly sinners will be convinced of all their hard speeches, Isaiah 54:17 Judges 1:15. Perhaps some regard may be had to the tongue of Doeg the Edomite; see Psalms 52:3.

f גדלות "magna", Pagninus, Montanus, Vatablus, Piscator, Gejerus, Michaelis; "grandia", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall cut off - This might be rendered, “May the Lord cut off,” implying a wish on the part of the psalmist that it might occur. But probably the common rendering is the correct one. It is the statement of a solemn truth, designed for warning, that all such persons would be punished.

All flattering lips - The meaning is, that he will cut off all “persons” who use flattery; that is, he will cut them off from the favors which he will show to his own people, or will punish them. The word used here is the common one to denote disowning or excommunicating, and derives its meaning from the act of separating offenders from a community. See Genesis 17:14; Leviticus 17:10; Leviticus 18:29; Leviticus 20:3, Leviticus 20:6; et soepe.

And the tongue that speaketh proud things - That boasts, or is self-confident. For an example of this, see Isaiah 28:15; and compare the notes at that passage. It was this disposition to falsehood, flattery, and boasting, which constituted the fact stated in Psalms 12:1, that “godly” and “faithful” men - men on whom reliance might be placed, whose word might be trusted, and whose promised aid in the cause of truth might be depended on - had seemed to “fail” among men. That is, no such men could be found.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 12:3. Proud things — גדלות gedoloth, great things; great swelling words, both in their promises and in their commendations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile