Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Revelation 18:1

And after that, I sawe another angell come from heauen, hauyng great power, and the earth was lyghtened with his glorie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Fellowship;   The Topic Concordance - Judges;   Partaking;   Plague;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Poetry of the Hebrews;   Bridgeway Bible Dictionary - Government;   Charles Buck Theological Dictionary - Antichrist;   Holman Bible Dictionary - Authority;   Revelation, the Book of;   Morrish Bible Dictionary - Babylon the Great ;   Elephant;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babel;   Babylon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Glory;   Number;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor.
King James Version (1611)
And after these things, I saw another Angel come downe from heauen, hauing great power, and the earth was lightened with his glory.
King James Version
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
New American Standard Bible
After these things I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was illuminated from his glory.
New Century Version
After the vision of these things, I saw another angel coming down from heaven. This angel had great power, and his glory made the earth bright.
THE MESSAGE
Following this I saw another Angel descend from Heaven. His authority was immense, his glory flooded earth with brightness, his voice thunderous: Ruined, ruined, Great Babylon, ruined! A ghost town for demons is all that's left! A garrison of carrion spirits, garrison of loathsome, carrion birds. All nations drank the wild wine of her whoring; kings of the earth went whoring with her; entrepreneurs made millions exploiting her. Just then I heard another shout out of Heaven: Get out, my people, as fast as you can, so you don't get mixed up in her sins, so you don't get caught in her doom. Her sins stink to high Heaven; God has remembered every evil she's done. Give her back what she's given, double what she's doubled in her works, double the recipe in the cup she mixed; Bring her flaunting and wild ways to torment and tears. Because she gloated, "I'm queen over all, and no widow, never a tear on my face," In one day, disasters will crush her— death, heartbreak, and famine— Then she'll be burned by fire, because God, the Strong God who judges her, has had enough.
English Standard Version
After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory.
New American Standard Bible (1995)
After these things I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was illumined with his glory.
Berean Standard Bible
After this I saw another angel descending from heaven with great authority, and the earth was illuminated by his glory.
Contemporary English Version
I saw another angel come from heaven. This one had great power, and the earth was bright because of his glory.
Complete Jewish Bible
After these things, I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, the earth was lit up by his splendor.
Darby Translation
After these things I saw another angel descending out of the heaven, having great authority: and the earth was lightened with his glory.
Easy-to-Read Version
Then I saw another angel coming down from heaven. This angel had great power. The angel's glory made the earth bright.
Geneva Bible (1587)
And after these thinges, I sawe another Angel come downe from heauen, hauing great power, so that the earth was lightened with his glorie,
George Lamsa Translation
AFTER these things, I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened by his glory.
Good News Translation
After this I saw another angel coming down out of heaven. He had great authority, and his splendor brightened the whole earth.
Lexham English Bible
After these things I saw another angel descending from heaven, who had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.
Literal Translation
And after these things I saw another angel coming down out of Heaven having great authority, and the earth was lighted up from his glory.
Amplified Bible
After these things I saw another angel coming down from heaven, possessing great authority, and the earth was illuminated with his splendor and radiance.
American Standard Version
After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
Bible in Basic English
After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was bright with his glory.
Hebrew Names Version
After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The eretz was illuminated with his glory.
International Standard Version
After these things I saw another angel coming down from heaven. He had great authority,tremendous power
">[fn] and the earth was made bright by his splendor.Ezekiel 43:2; Revelation 17:1;">[xr]
Etheridge Translation
AFTER these I saw another angel descending from heaven, having great power; and the earth brightened with his glory.
Murdock Translation
After these things, I saw another angel come down from heaven; and he had great authority and the earth was illumined by his glory.
English Revised Version
After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
World English Bible
After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory.
Wesley's New Testament (1755)
And after this I saw another angel coming down out of heaven, having great power, and the earth was inlightned with his glory.
Weymouth's New Testament
After these things I saw another angel coming down from Heaven, armed with great power. The earth shone with his splendor,
Wycliffe Bible (1395)
And aftir these thingis Y siy another aungel comynge doun fro heuene, hauynge greet power; and the erthe was liytned of his glorie.
Update Bible Version
After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
Webster's Bible Translation
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
New English Translation
After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.
New King James Version
After these things I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was illuminated with his glory.
New Living Translation
After all this I saw another angel come down from heaven with great authority, and the earth grew bright with his splendor.
New Life Bible
Then I saw another angel coming down from heaven. He had much power. The earth was made bright with his shining-greatness.
New Revised Standard
After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority; and the earth was made bright with his splendor.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
After these things, I saw another messenger, coming down out of heaven, - having great authority; and, the earth, was illumined with his glory.
Douay-Rheims Bible
And after these things, I saw another angel come down from heaven, having great power: and the earth was enlightened with his glory.
Revised Standard Version
After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority; and the earth was made bright with his splendor.
Tyndale New Testament (1525)
And after that I sawe another angell come from heven havinge gret power and the erth was lyghtned with hys bryghtnes.
Young's Literal Translation
And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
Miles Coverdale Bible (1535)
And after that I sawe another angel come downe fro heaue, hauinge greate power, and ye earth was lyghtned with his bryghtnes.
Mace New Testament (1729)
After this I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightned with his glory.
Simplified Cowboy Version
Then I saw another angel ride out of heaven. You could tell by the way he rode that he had authority and by the way he sat, the saddle brightened the whole earth.

Contextual Overview

1 And after that, I sawe another angell come from heauen, hauyng great power, and the earth was lyghtened with his glorie. 2 And he cryed myghtyly with a strong voyce, saying: Great Babylon is fallen is fallen, and is become the habitation of deuyls, and the holde of all foule spirites, and a cage of all vncleane and hatefull byrdes: 3 For all nations haue dronken of the wine of the wrath of her fornication, & the kinges of the earth haue committed fornication with her, & the marchauntes of the earth are waxed riche of the aboundaunce of her pleasures. 4 And I hearde another voyce from heauen say: Come awaye from her my people, that ye be not partakers of her sinnes, and that ye receaue not of her plagues. 5 For her sinnes are gone vp to heauen, and God hath remembred her wickednesse. 6 Rewarde her euen as she rewarded you, and geue her double accordyng to her workes, and powre in double to her in the same cuppe which she fylled vnto you. 7 And as much as she glorified her selfe & lyued wantonly, so much powre ye in for her of punishement & sorowe: for she said in her heart, I sit being a queene, and am no wydowe, and shall see no sorowe. 8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and sorowe, and hunger, and she shalbe brent with fire: for strong is the Lorde whiche shall iudge her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I saw: Revelation 17:1

and the: Revelation 21:23, Isaiah 60:1-3, Ezekiel 43:2, Luke 17:24, 2 Thessalonians 2:8

Reciprocal: Psalms 77:18 - lightnings Jeremiah 25:12 - that I Jeremiah 25:26 - drink Jeremiah 50:1 - against Babylon Ezekiel 1:13 - General Micah 1:13 - she Matthew 28:3 - countenance Luke 2:9 - and the John 12:29 - An angel Acts 12:7 - and a 2 Timothy 1:10 - and hath Revelation 19:1 - after Revelation 20:1 - I saw

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 17:22
And he left of talkyng with hym, and departed vp from Abraham.
Genesis 18:1
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
Genesis 18:3
And sayde: Lorde, yf I haue nowe founde fauour in thy sight, passe not away I praye thee from thy seruaunt.
Genesis 26:2
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
Genesis 48:3
And Iacob sayd vnto Ioseph: God almyghtie appeared vnto me at Luz in the lande of Chanaan, and blessed me, and sayde vnto me:
Exodus 4:1
Moyses aunswered, and said: See, they wyll not beleue me, nor harken vnto my voyce: but wyll saye, The Lorde hath not appeared vnto thee.
2 Chronicles 1:7
And the same night did God appeare vnto Solomon, and said vnto him: Aske what I shall geue thee.
Acts 7:2
And he said: Ye men, brethren, and fathers, hearken. The God of glorie appeared vnto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,

Gill's Notes on the Bible

And after these things,.... The vision of the woman on the scarlet coloured beast, and the interpretation of both by the angel:

I saw another angel; not the Lord Jesus Christ, though the several things said of this angel agree with him; nor one of the ministering spirits, though the characters of him will also suit with one of them, but rather a minister of the Gospel, or a set of Gospel ministers, who will arise a little before the downfall of Babylon, in the spiritual reign of Christ; though not the same with the angel of fire, Revelation 14:18 as some have thought, because of his illustrious appearance, and the loudness of his voice; but the same with the angel, or third thundering voice in Revelation 14:6 for not only the times of both agree, but the selfsame words are expressed by one as by the other; and this angel is distinct from him that showed John the preceding vision, and gave him the interpretation of it, and from all the seven angels that had the vials, and is described as follows: and first by the place from whence he came, John saw him

come down from heaven; denoting the suddenness of his appearance and cry; he came down at once, and cried out immediately; the subject of his cry, the destruction of Babylon, being what will be at an unawares; and also the commission and authority of the ministers signified by him, who will have their warrant from heaven to say what they will deliver; so that this likewise expresses the truth of their message, since both that and they come from heaven:

having great power; to do great work, to declare the fall of Babylon the great: or "having great authority"; being sent from the King of kings, in his name, as his ambassador, to proclaim what shortly will come to pass; an event of the greatest importance to the glory of God, the interest of Christ, and the comfort of his people:

and the earth was lightened with his glory; see Ezekiel 43:2 by which is meant the glorious Gospel of Christ, the light of which will at this then be very great: these ministers will run to and fro the earth, and knowledge will be increased, and the earth will be filled with it: the Arabic version reads, "with the splendour of his countenance"; and the Ethiopic version, "with the splendour of his countenance, and his glory"; see Isaiah 60:1.

Barnes' Notes on the Bible

And after these things - After the vision referred to in the previous chapter.

I saw another angel come down from heaven - Different from the one that had last appeared, and therefore coming to make a new communication to him. It is not unusual in this book that different communications should be entrusted to different angels. Compare Revelation 14:6, Revelation 14:8-9, Revelation 14:15, Revelation 14:17-18.

Having great power - That is, he was one of the higher rank or order of angels.

And the earth was lightened with his glory - The usual representation respecting the heavenly beings. Compare Exodus 24:16; Matthew 17:2; Luke 2:9; Acts 9:3. This would, of course, add greatly to the magnificence of the scene.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XVIII.

A luminous angel proclaims the fall of Babylon, and the cause

of it, 1-3.

The followers of God are exhorted to come out of it, in order

to escape her approaching punishment, 4-8.

The kings of the earth lament her fate, 9, 10.

The merchants also bewail her, 11.

The articles in which she trafficked enumerated, 12-16.

She is bewailed also by shipmasters, sailors, &c., 17-19.

All heaven rejoices over her fall, and her final desolation is

foretold, 20-24.

NOTES ON CHAP. XVIII.

Verse Revelation 18:1. The earth was lightened with his glory. — This may refer to some extraordinary messenger of the everlasting Gospel, who, by his preaching and writings, should be the means of diffusing the light of truth and true religion over the earth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile