Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Revelation 19:3

And agayne they sayde Alleluia: and her smoke rose vp for euermore.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Praise;   Punishment;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hallelujah;   Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Babylon;   Hallelujah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hosanna;   Easton Bible Dictionary - Alleluia;   Hallelujah;   Fausset Bible Dictionary - Alleluia;   Babylon, Mystical;   Holman Bible Dictionary - Everlasting Punishment;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Linen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallelujah;   Smoke ;   Morrish Bible Dictionary - Allelula;   Babylon the Great ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Allelujah;   People's Dictionary of the Bible - Antichrist;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Smoke;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Alleluia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Doxology;   Punishment, Everlasting;   Revelation of John:;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A second time they said,
King James Version (1611)
And againe they sayd, Alleluia: and her smoke rose vp for euer & euer.
King James Version
And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
New American Standard Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES FOREVER AND EVER."
New Century Version
Again they said: "Hallelujah! She is burning, and her smoke will rise forever and ever."
English Standard Version
Once more they cried out, "Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever."
New American Standard Bible (1995)
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER."
Berean Standard Bible
And a second time they called out: "Hallelujah! Her smoke ascends forever and ever."
Contemporary English Version
Then the crowd shouted, "Praise the Lord! Smoke will never stop rising from her burning body."
Complete Jewish Bible
And a second time they said, "Halleluyah! Her smoke goes up forever and ever!"
Darby Translation
And a second time they said, Hallelujah. And her smoke goes up to the ages of ages.
Easy-to-Read Version
These people also said, "Hallelujah! She is burning and her smoke will rise forever and ever."
Geneva Bible (1587)
And againe they saide, Hallelu-iah: and that her smoke rose vp for euermore.
George Lamsa Translation
And a second time, they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
Good News Translation
Again they shouted, "Praise God! The smoke from the flames that consume the great city goes up forever and ever!"
Lexham English Bible
And a second time they said, "Hallelujah!" And her smoke goes up forever and ever.
Literal Translation
And a second time they said, Hallelujah! Also her smoke goes up to the ages of the ages.
Amplified Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE SHALL ASCEND FOREVER AND EVER."
American Standard Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
Bible in Basic English
And again they said, Praise to the Lord. And her smoke went up for ever and ever.
Hebrew Names Version
A second time they said, "Halleluyah! Her smoke goes up forever and ever."
International Standard Version
A second time they said,Isaiah 34:10; Revelation 14:11;">[xr] "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever."
Etheridge Translation
And the second time they said, Halleluia ! And her smoke went up for ever and ever.
Murdock Translation
And again they said: Hallelujah: and her smoke ascendeth up for ever and ever.
English Revised Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
World English Bible
A second time they said, "Hallelujah! Her smoke goes up forever and ever."
Wesley's New Testament (1755)
(And again they said Hallelujah) and her smoke ascendeth for ever and ever.
Weymouth's New Testament
And a second time they said, "Hallelujah! For her smoke ascends until the Ages of the Ages."
Wycliffe Bible (1395)
And eft thei seiden, Alleluya. And the smoke of it stieth vp, in to worldis of worldis.
Update Bible Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goes up forever and ever.
Webster's Bible Translation
And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
New English Translation
Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever.
New King James Version
Again they said, "Alleluia! Her smoke rises up forever and ever!"
New Living Translation
And again their voices rang out: "Praise the Lord ! The smoke from that city ascends forever and ever!"
New Life Bible
Again they said, "Thanks to our God. The smoke from her burning goes up forever."
New Revised Standard
Once more they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, a second time, have they said - Hallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages.
Douay-Rheims Bible
And again they said: Alleluia. And her smoke ascendeth for ever and ever.
Revised Standard Version
Once more they cried, "Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever."
Tyndale New Testament (1525)
And agayne they said: Alleluya. And smoke rose vp for evermore.
Young's Literal Translation
and a second time they said, `Alleluia;' and her smoke doth come up -- to the ages of the ages!
Miles Coverdale Bible (1535)
And agayne they sayde: Alleluia. And smoke rose vp for euermore.
Mace New Testament (1729)
again they said, "alleluia." and her smoke. rose up for ever and ever.
Simplified Cowboy Version
Then again they shouted, "Praise God! The smoke from the fires of her destruction rise forever and ever!"

Contextual Overview

1 And after that I heard a great voyce of much people in heauen, saying Alleluia: Saluation, and glory, and honour, and power, be ascribed to the Lorde our God: 2 For true and ryghteous are his iudgementes, for he hath iudged the great whore which dyd corrupt ye earth with her fornication, and hath auenged the blood of his seruauntes of her hande. 3 And agayne they sayde Alleluia: and her smoke rose vp for euermore. 4 And the xxiiij. elders & the foure beastes fell downe, & worshipped God that sate on the throne, saying Amen, Alleluia.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Alleluia: Revelation 19:1

And her: Revelation 14:11, Revelation 18:9, Revelation 18:18, Genesis 19:28, Isaiah 34:10, Jude 1:7

Reciprocal: Deuteronomy 13:15 - destroying it utterly Joshua 8:20 - the smoke Judges 5:31 - So let Judges 20:40 - a pillar Psalms 104:32 - he toucheth Psalms 105:45 - Praise ye the Lord Jeremiah 20:12 - let me Ezekiel 35:6 - I will Revelation 18:8 - and she

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
Genesis 19:8
Behold, I haue two daughters whiche haue knowen no man, them wyll I bryng out nowe vnto you, and do with them as it [seemeth] good in your eyes: only vnto these men do nothyng, for therefore came they vnder the shadowe of my roofe.
Genesis 19:28
And behelde, and lo the smoke of the countrey arose, as the smoke of a furnesse.
Genesis 19:29
And it came to passe, that when God destroyed the cities of that region, he thought vpon Abraham, and sent Lot out from the middest of the ouerthrow, when he ouerthrewe the cities, in one of the whiche Lot dwelled.
Genesis 21:8
The chylde grewe, and was weaned, and Abraham made a great feast the same day that Isahac was weaned.
Exodus 12:15
Seuen dayes shal ye eate vnleauened bread, so that euen the first day ye put away leauen out of your house: For who so euer eateth leauened bread from the first daye vntyll the seuenth daye, that soule shalbe rooted out of Israel.
Exodus 12:39
And they baked vnleauened cakes of the dowgh whiche they brought out of Egypt, for it was not sowred: For they were thrust out of Egypt, and could not tary, nether had they prepared for them selues any prouision of meate.
Judges 6:19
And Gedeon went in, and made redy a kyd, and sweete cakes of an Epha of floure, and put it with the fleshe in a basket, and put the broth in a pot, and brought it out vnto him vnder the Oke, and presented it.
1 Samuel 28:24
The woman had a fat calfe in the house, and she hasted and killed it, and tooke floure and kneded it, and did bake vnleauened bread thereof:
2 Kings 4:8
And it fell on a day, that Elisa came to Sunem, where was a great woman, that toke him in for to eate bread: And so it came to passe, that from that tyme foorth (as oft as he came that way) he turned in thyther to eate bread.

Gill's Notes on the Bible

And again they said, Alleluia,.... Or a "second time" they said it; they began and ended their solemn worship and service with it; so some psalms begin and end with this word, translated in the Old Testament by the words "Praise ye the LORD", as in Psalms 106:1 c. and the repeating of the word shows how hearty, arnest, and constant they were in the work of praise on this account:

and her smoke rose up for ever and ever they repeated their hallelujah, or gave one spiritual "huzza" more at the burning of Rome, and this followed: or the words may be rendered, "for her smoke rose", c. and so are a reason for the second "hallelujah": it looks as if Rome, like another Sodom and Gomorrah, would sink into a sulphurous burning lake, and continue so: respect is had to the everlasting punishment of antichrist and his followers in hell, and to the everlasting burnings that will follow Rome's temporal destruction, which was an example and symbol of the vengeance of eternal fire see Revelation 14:11 so the Jews o say of the burning of Rome, that its fire shall not be quenched for ever, and that "its smoke shall rise up for".

o Yalkut Simeoni, par. 2. fol. 48. 2.

Barnes' Notes on the Bible

And again they said, Alleluia - See the notes on Revelation 19:1. The event was so glorious and so important; the final destruction of the great enemy of the church was of so much moment in its bearing on the welfare of the world, as to call forth repeated expressions of praise.

And her smoke rose up forever and ever - See the notes on Revelation 14:11. This is an image of final ruin; the image being derived probably from the description in Genesis of the smoke that ascended from the cities of the plain, Genesis 19:28. On the joy expressed here in her destruction, compare the notes on Revelation 18:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 19:3. Her smoke rose up — There was, and shall be, a continual evidence of God's judgments executed on this great whore or idolatrous city; nor shall it ever be restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile