Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Zechariah 1:15

And sore displeased at the carelesse heathen: for where as I was but a litle angry, they helped forward the affliction.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Thompson Chain Reference - Displeasure, Divine;   Divine;   Favour-Disfavour;   God;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Zechariah, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocalyptic;   Holman Bible Dictionary - Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Zechariah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Zechariah, Prophecy of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ease;   Zechariah, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 4;   Every Day Light - Devotion for March 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am fiercely angry with the nations that are at ease, for I was a little angry, but they made the destruction worse.
Hebrew Names Version
I am very angry with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, but they added to the calamity."
King James Version (1611)
And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
King James Version
And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
English Standard Version
And I am exceedingly angry with the nations that are at ease; for while I was angry but a little, they furthered the disaster.
New American Standard Bible
"But I am very angry with the nations who are carefree; for while I was only a little angry, they furthered the disaster."
New Century Version
And I am very angry with the nations that feel so safe. I was only a little angry at them, but they made things worse.'
Amplified Bible
"But I am very angry with the nations who are at ease and feel secure; for while I was only a little angry, they furthered the disaster [against the people of Israel]."
Geneva Bible (1587)
And am greatly angrie against the carelesse heathen: for I was angrie but a litle, and they helped forward the affliction.
New American Standard Bible (1995)
"But I am very angry with the nations who are at ease; for while I was only a little angry, they furthered the disaster."
Legacy Standard Bible
But I am very wrathful with the nations who are at ease; for I was only a little wrathful, but they helped increase the calamity."
Berean Standard Bible
but I am fiercely angry with the nations that are at ease. For I was a little angry, but they have increased the calamity.'
Contemporary English Version
For a while I was angry at the nations, but now I am furious, because they have made things worse for Jerusalem and are not the least bit concerned.
Complete Jewish Bible
and [to the same degree] I am extremely angry with the nations that are so self-satisfied; because I was only a little angry [at Yerushalayim and Tziyon], but they made the suffering worse.'
Darby Translation
and I am wroth exceedingly with the nations that are at ease; for I was but a little wroth, and they helped forward the affliction.
Easy-to-Read Version
And I am very angry at the nations that feel so safe. I was only a little angry, and I used them to punish my people. But they caused too much damage."
George Lamsa Translation
And I am very angry with the nations who are raging; for while I was but a little angry, they helped to carry the disaster to the extreme.
Good News Translation
and I am very angry with the nations that enjoy quiet and peace. For while I was holding back my anger against my people, those nations made the sufferings of my people worse.
Lexham English Bible
And I am extremely angry with the nations that are at ease, for while I was a little angry, they furthered disaster."
Literal Translation
And with great anger I am angered at the nations at ease; in that I was but a little angry, and they gave help for evil.
American Standard Version
And I am very sore displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
Bible in Basic English
And I am very angry with the nations who are living untroubled: for when I was only a little angry, they made the evil worse.
JPS Old Testament (1917)
and I am very sore displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped for evil.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I am very angry with the heathen that combine to attack her: forasmuch as I indeed was a little angry, but they combined to attack her for evil.
English Revised Version
And I am very sore displeased with the nations that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
World English Bible
I am very angry with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, but they added to the calamity."
Wycliffe Bible (1395)
and in greet wraththe Y schal be wroth on riche folkis; for Y was wrooth a litil, forsothe thei helpiden in to yuel.
Update Bible Version
And I am very intensely displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
Webster's Bible Translation
And I am very greatly displeased with the heathen [that are] at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
New English Translation
But I am greatly displeased with the nations that take my grace for granted. I was a little displeased with them, but they have only made things worse for themselves.
New King James Version
I am exceedingly angry with the nations at ease; For I was a little angry, And they helped--but with evil intent."
New Living Translation
But I am very angry with the other nations that are now enjoying peace and security. I was only a little angry with my people, but the nations inflicted harm on them far beyond my intentions.
New Life Bible
But I am very angry with the nations who take it easy. When I was only a little angry, they added to the trouble."
New Revised Standard
And I am extremely angry with the nations that are at ease; for while I was only a little angry, they made the disaster worse.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, with a great displeasure, am I displeased with the careless nations, - in that, when, I, was displeased (for) a little, then, they, helped forward the calamity,
Douay-Rheims Bible
And I am angry with a great anger with the wealthy nations: for I was angry a little, but they helped forward the evil.
Revised Standard Version
And I am very angry with the nations that are at ease; for while I was angry but a little they furthered the disaster.
Young's Literal Translation
And [with] great wrath I am wroth against the nations who are at ease, For I was a little wroth, and they assisted -- for evil.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sore displeased at the carelesse Heithen: for where as I was but a litle angrie, they dyd their best that I might destroye them

Contextual Overview

7 Upon the twentie and fourth day of the eleuenth moneth, (whiche is the moneth Sebah) in the seconde yere of Darius, came the word of the Lord vnto Zacharias the sonne of Barachias the sonne of Addo the prophete, saying: 8 I sawe by night, and behold, there sate one vpon a red horse, and stoode still among the myrre trees that were in a botome: and behinde hym were there red, speckled, and whyte horses. 9 Then sayde I, O my Lorde, what are these? And the angel that talked with me, sayde vnto me: I will shewe thee what these be. 10 And the man that stoode among the myrre trees aunswered, and said: These are they whom the Lorde hath sent to go thorowe the world. 11 And they aunswered the angel of the Lorde that stoode among the myrre trees, and sayd: We haue gone thorowe the world, and beholde all the world sitteth still, and is carelesse. 12 Then the lordes angel gaue aunswere, and saide: O lorde of hoastes, how long wylt thou be vnmerciful to Hierusalem, and to the cities of Iuda, with whom thou hast ben displeased now these three score and ten yeres? 13 So the Lorde gaue a louing and a comfortable aunswere vnto the angel that talked with me. 14 And the angel that communed with me, saide vnto me: Crye thou, & speake, Thus saith the Lorde of hoastes: I am exceeding ielous ouer Hierusalem and Sion, 15 And sore displeased at the carelesse heathen: for where as I was but a litle angry, they helped forward the affliction. 16 Therfore thus saith the Lorde: I wyl returne vnto Hierusalem in tender mercie, so that my house shalbe builded in it, saith the Lorde of hoastes: yea, and the lyne shalbe stretched vpon Hierusale

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zechariah 1:2, Zechariah 1:11, Isaiah 47:7-9, Jeremiah 48:11-13, Amos 6:1, Revelation 18:7, Revelation 18:8

for: Isaiah 54:8, Hebrews 12:6, Hebrews 12:7

and: Psalms 69:26, Psalms 83:2-5, Psalms 137:7, Isaiah 10:5-7, Isaiah 47:6, Jeremiah 51:24, Jeremiah 51:34, Jeremiah 51:35, Ezekiel 25:3-7, Ezekiel 25:12-17, Ezekiel 26:2, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, Ezekiel 25:3-9, Ezekiel 36:4, Ezekiel 36:5, Amos 1:3-13, Obadiah 1:10-16

Reciprocal: Deuteronomy 32:27 - lest their 2 Samuel 24:14 - let me not 1 Kings 8:49 - cause 2 Chronicles 6:39 - cause 2 Chronicles 28:9 - because the Lord God Job 30:13 - they set forward Psalms 2:5 - sore Psalms 18:18 - me in Psalms 79:7 - For they Proverbs 24:18 - and he Isaiah 7:5 - Syria Isaiah 21:2 - all the Isaiah 40:2 - double Jeremiah 2:3 - all that Jeremiah 10:25 - eaten Jeremiah 12:14 - that Jeremiah 50:7 - We offend Jeremiah 50:13 - Because Jeremiah 50:33 - and all Lamentations 3:35 - turn Ezekiel 28:26 - when I Obadiah 1:13 - looked Habakkuk 2:8 - the violence Zechariah 2:8 - After Zechariah 6:8 - quieted Revelation 6:16 - and from

Gill's Notes on the Bible

And I am very sore displeased with the heathen [that are] at ease,.... The Chaldeans and Persians, and other nations, enemies of the Jews, who were now free from war, and enjoyed great prosperity, when the state and condition of the Jews was very low and discouraging:

for I was but a little displeased: that is, with his people the Jews, for their ingratitude, idolatry, and immorality; and which displeasure he showed by suffering them to be carried into captivity; see Isaiah 54:8:

and they helped forward the affliction; that is, the heathens, among whom the Jews were carried captive; they added to their affliction; they oppressed them more than they ought to have done, and more than was agreeable to the will of God and right in his sight; and they insulted them in their misery, and rejoiced over them. The word עזר, in the Arabic language, signifies to "abound" u; and the meaning is, that they abounded in bringing evil upon the people of the Jews; they multiplied their afflictions and distresses.

u "abundavit, multiplicavit", Golius, col. 1705. Castel. col. 2721. עזר "Jazar, cum ע punctato, exuberavit, abundavit, multus fuit", Schindler. Lex. Pentaglot. col. 1307.

Barnes' Notes on the Bible

I am sore displeased - literally “with great anger am I angered against the nations which are at ease.” The form of the words shows that the greatness of the displeasure of God against those who oppress His people, is proportionate to the great and tender love toward themselves. God had been angered indeed with His people; with their enemies He was “angered with a great anger;” and that the more, because they were at ease, in unfeeling self-enjoyment amid the miseries of others.

I was a little displeased - Little, in comparison with our deserts; little in comparison with the anger of the human instruments of His displeasure; little in comparison with theirs, who, in their anger, sought their own ends.

They helped forward the affliction - o “He is wroth with the nations at ease, because He delivered His people to be corrected, but they used cruelty toward those delivered; He wills them to be amended as a son by a schoolmaster; they set themselves to slay and punish them, as an enemy. Like that in Isaiah, “I gave them into thy hands; thou didst show them no mercy; upon the ancients hast thou very heavily laid thy yoke” Isaiah 47:6.

Or it may be, “helped for evil,” in order to bring about evil, as in Jeremiah, “Behold I set My face against you for evil, and to destroy all Judah” Jeremiah 44:11, that is, as we should say, they were the instruments of God, , “cooperated in the execution of My justice toward you, but cruelly and with perverse intention. For although the Assyrians and Chaldaeans wasted the Jewish people, God so ordaining in as far as He willed through them to punish in the present the sins of His people, yet they did it, not in view of God and out of zeal for righteousness, but out of pride covetousness and with the worst ends. Hence God says by Isaiah, “Woe to Asshur, the rod of Mine anger, and the staff in his hand is Mine indignation. Howbeit he thinketh not so, but his heart is to destroy and cut off nations not a few” Isaiah 10:5, Isaiah 10:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. I was but a little displeased — I was justly displeased with my people, and I gave their enemies a commission against them; but they carried this far beyond my design by oppression and cruelty; and now they shall suffer in their turn.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile