Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Chronicles 18:2
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and tributaries.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
He also defeated the Moabites, and they became David’s subjects and brought tribute.
He also defeated the Moabites, and they became David’s subjects and brought tribute.
Hebrew Names Version
He struck Mo'av; and the Mo`avim became servants to David, and brought tribute.
He struck Mo'av; and the Mo`avim became servants to David, and brought tribute.
King James Version
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.
English Standard Version
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.
New Century Version
He also defeated the people of Moab. So the people of Moab became servants of David and gave him the payment he demanded.
He also defeated the people of Moab. So the people of Moab became servants of David and gave him the payment he demanded.
New English Translation
He defeated the Moabites; the Moabites became David's subjects and brought tribute.
He defeated the Moabites; the Moabites became David's subjects and brought tribute.
Amplified Bible
He defeated Moab, and the Moabites became David's servants and brought tribute (gifts).
He defeated Moab, and the Moabites became David's servants and brought tribute (gifts).
New American Standard Bible
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
World English Bible
He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
Geneva Bible (1587)
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought giftes.
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought giftes.
Legacy Standard Bible
He also struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
He also struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
Berean Standard Bible
David also defeated the Moabites, and they became subject to David and brought him tribute.
David also defeated the Moabites, and they became subject to David and brought him tribute.
Contemporary English Version
David also defeated the Moabites, and so they had to accept him as their ruler and pay taxes to him.
David also defeated the Moabites, and so they had to accept him as their ruler and pay taxes to him.
Complete Jewish Bible
He also defeated Mo'av, so that the people of Mo'av became subjects of David and paid tribute.
He also defeated Mo'av, so that the people of Mo'av became subjects of David and paid tribute.
Darby Translation
And he smote the Moabites; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
And he smote the Moabites; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
Easy-to-Read Version
Then David defeated the country of Moab. The Moabites became David's servants and brought tribute to him.
Then David defeated the country of Moab. The Moabites became David's servants and brought tribute to him.
George Lamsa Translation
And he smote Moab; and the Moabites became Davids servants and brought tribute.
And he smote Moab; and the Moabites became Davids servants and brought tribute.
Good News Translation
He also defeated the Moabites, who became his subjects and paid taxes to him.
He also defeated the Moabites, who became his subjects and paid taxes to him.
Lexham English Bible
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bearing tribute.
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bearing tribute.
Literal Translation
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing a tribute.
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing a tribute.
Miles Coverdale Bible (1535)
He smote the Moabites likewyse, so that the Moabites were subdued vnto Dauid, and gaue him trybute.
He smote the Moabites likewyse, so that the Moabites were subdued vnto Dauid, and gaue him trybute.
American Standard Version
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
Bible in Basic English
And he overcame Moab, and the Moabites became his servants and gave him offerings.
And he overcame Moab, and the Moabites became his servants and gave him offerings.
Bishop's Bible (1568)
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruauntes, and payde him tribute.
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruauntes, and payde him tribute.
JPS Old Testament (1917)
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
King James Version (1611)
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought gifts.
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought gifts.
English Revised Version
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
Wycliffe Bible (1395)
and that he smoot Moab; and Moabitis weren maad seruauntis of Dauid, and brouyten yiftis to hym.
and that he smoot Moab; and Moabitis weren maad seruauntis of Dauid, and brouyten yiftis to hym.
Update Bible Version
And he smote Moab; and the Moabites became slaves to David, and brought tribute.
And he smote Moab; and the Moabites became slaves to David, and brought tribute.
Webster's Bible Translation
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
New King James Version
Then he defeated Moab, and the Moabites became David's servants, and brought tribute.
Then he defeated Moab, and the Moabites became David's servants, and brought tribute.
New Living Translation
David also conquered the land of Moab, and the Moabites who were spared became David's subjects and paid him tribute money.
David also conquered the land of Moab, and the Moabites who were spared became David's subjects and paid him tribute money.
New Life Bible
He won the war against Moab. And the Moabites were made to work for David, bringing taxes to him.
He won the war against Moab. And the Moabites were made to work for David, bringing taxes to him.
New Revised Standard
He defeated Moab, and the Moabites became subject to David and brought tribute.
He defeated Moab, and the Moabites became subject to David and brought tribute.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he smote Moab, - and the Moabites became servants to David, bearers of a present.
And he smote Moab, - and the Moabites became servants to David, bearers of a present.
Douay-Rheims Bible
And he defeated Moab, and the Moabites were made David’s servants, and brought him gifts.
And he defeated Moab, and the Moabites were made David’s servants, and brought him gifts.
Revised Standard Version
And he defeated Moab, and the Mo'abites became servants to David and brought tribute.
And he defeated Moab, and the Mo'abites became servants to David and brought tribute.
Young's Literal Translation
and he smiteth Moab, and the Moabites are servants to David, bringing a present.
and he smiteth Moab, and the Moabites are servants to David, bringing a present.
THE MESSAGE
He also fought and defeated Moab. The Moabites came under David's rule and paid regular tribute.
He also fought and defeated Moab. The Moabites came under David's rule and paid regular tribute.
New American Standard Bible (1995)
He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
Contextual Overview
1 And it came to pass afterwards, that David smote the Philistines, and routed them, and took Geth and its villages out of the hand of the Philistines. 2 And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and tributaries. 3 And David smote Adraazar king of Suba of Emath, as he was going to establish power toward the river Euphrates. 4 And David took of them a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand infantry: and David houghed all the chariot horses, but there were reserved of them a hundred chariots. 5 And the Syrian came from Damascus to help Adraazar king of Suba; and David smote of the Syrian army twenty and two thousand men. 6 And David put a garrison in Syria near Damascus; and they became tributary servants to David: and the Lord delivered David wherever he went. 7 And David took the golden collars that were on the servants of Adraazar, and brought them to Jerusalem. 8 And David took out of Matabeth, and out of the chief cities of Adraazar very much brass: of this Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the brazen vessels.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
He smote: Numbers 24:17, Judges 3:29, Judges 3:30, 2 Samuel 8:2, Psalms 60:8, Isaiah 11:14
brought gifts: 1 Samuel 10:27, 1 Kings 10:2, 1 Kings 10:25, 2 Kings 3:4, 2 Kings 3:5, Psalms 68:29, Psalms 68:30, Psalms 72:8-10, Isaiah 16:1
Reciprocal: 2 Kings 1:1 - Moab 1 Chronicles 18:6 - became David's
Cross-References
Genesis 18:3
And he said, Lord, if indeed I have found grace in thy sight, pass not by thy servant.
And he said, Lord, if indeed I have found grace in thy sight, pass not by thy servant.
Genesis 18:6
And Abraam hasted to the tent to Sarrha, and said to her, Hasten, and knead three measures of fine flour, and make cakes.
And Abraam hasted to the tent to Sarrha, and said to her, Hasten, and knead three measures of fine flour, and make cakes.
Genesis 18:7
And Abraam ran to the kine, and took a young calf, tender and good, and gave it to his servant, and he hasted to dress it.
And Abraam ran to the kine, and took a young calf, tender and good, and gave it to his servant, and he hasted to dress it.
Genesis 18:11
And Abraam and Sarrha were old, advanced in days, and the custom of women ceased with Sarrha.
And Abraam and Sarrha were old, advanced in days, and the custom of women ceased with Sarrha.
Genesis 18:16
And the men having risen up from thence looked towards Sodom and Gomorrha. And Abraam went with them, attending them on their journey.
And the men having risen up from thence looked towards Sodom and Gomorrha. And Abraam went with them, attending them on their journey.
Genesis 19:1
And the two angels came to Sodom at evening. And Lot sat by the gate of Sodom, and Lot having seen them, rose up to meet them, and he worshipped with his face to the ground, and said,
And the two angels came to Sodom at evening. And Lot sat by the gate of Sodom, and Lot having seen them, rose up to meet them, and he worshipped with his face to the ground, and said,
Genesis 23:7
And Abraam rose up and did obeisance to the people of the land, to the sons of Chet.
And Abraam rose up and did obeisance to the people of the land, to the sons of Chet.
Genesis 32:24
And Jacob was left alone; and a man wrestled with him till the morning.
And Jacob was left alone; and a man wrestled with him till the morning.
Genesis 43:26
And Joseph entered into the house, and they brought him the gifts which they had in their hands, into the house; and they did him reverence with their face to the ground.
And Joseph entered into the house, and they brought him the gifts which they had in their hands, into the house; and they did him reverence with their face to the ground.
Genesis 43:28
And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And he said, Blessed be that man by God; and they bowed, and did him reverence.
And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And he said, Blessed be that man by God; and they bowed, and did him reverence.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 18:1".
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 18:2. Brought gifts — Were laid under tribute.