Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Kings 2:43
And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee?
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”
So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”
Hebrew Names Version
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
King James Version
Why then hast thou not kept the oath of the Lord , and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the Lord , and the commandment that I have charged thee with?
English Standard Version
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?"
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?"
New Century Version
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
New English Translation
Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"
Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"
Amplified Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I gave you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I gave you?"
New American Standard Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I imposed on you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I imposed on you?"
Geneva Bible (1587)
Why then hast thou not kept the othe of the Lorde, and the commandement wherewith I charged thee?
Why then hast thou not kept the othe of the Lorde, and the commandement wherewith I charged thee?
Legacy Standard Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the command which I have commanded you?"
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the command which I have commanded you?"
Contemporary English Version
You have disobeyed me and have broken the promise you made to the Lord .
You have disobeyed me and have broken the promise you made to the Lord .
Complete Jewish Bible
Why, then, haven't you kept the oath of Adonai and the mitzvah I charged you with?"
Why, then, haven't you kept the oath of Adonai and the mitzvah I charged you with?"
Darby Translation
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Easy-to-Read Version
So why didn't you obey me? Why did you break your promise to the Lord ?
So why didn't you obey me? Why did you break your promise to the Lord ?
George Lamsa Translation
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged you with?
Good News Translation
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Lexham English Bible
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Literal Translation
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
Miles Coverdale Bible (1535)
Why hast thou not kepte the then acordinge to the ooth of the LORDE, and commaundement that I commaunded the?
Why hast thou not kepte the then acordinge to the ooth of the LORDE, and commaundement that I commaunded the?
American Standard Version
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Bible in Basic English
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Bishop's Bible (1568)
Why then hast thou not kept the oth of the Lorde, and the commaundement that I charged thee withall?
Why then hast thou not kept the oth of the Lorde, and the commaundement that I charged thee withall?
JPS Old Testament (1917)
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?'
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?'
King James Version (1611)
Why then hast thou not kept the Oath of the Lord, and the commandement that I haue charged thee with?
Why then hast thou not kept the Oath of the Lord, and the commandement that I haue charged thee with?
English Revised Version
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Berean Standard Bible
So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?"
So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?"
Wycliffe Bible (1395)
Whi therfor keptist thou not the ooth of the Lord, and the comaundement which Y comaundide to thee?
Whi therfor keptist thou not the ooth of the Lord, and the comaundement which Y comaundide to thee?
Young's Literal Translation
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
Update Bible Version
Why then haven't you kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Why then haven't you kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Webster's Bible Translation
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
World English Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
New King James Version
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I gave you?"
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I gave you?"
New Living Translation
Then why haven't you kept your oath to the Lord and obeyed my command?"
Then why haven't you kept your oath to the Lord and obeyed my command?"
New Life Bible
Then why have you not kept the promise of the Lord? Why have you not done what I told you?"
Then why have you not kept the promise of the Lord? Why have you not done what I told you?"
New Revised Standard
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?
Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?
Douay-Rheims Bible
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Revised Standard Version
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
New American Standard Bible (1995)
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
Contextual Overview
35 And the king appointed Banaeas son of Jodae in his place over the host; and the kingdom was established in Jerusalem; and as for Sadoc the priest, the king appointed him to be high priest in the room of Abiathar. And Solomon son of David reigned over Israel and Juda in Jerusalem: and the Lord gave understanding to Solomon, and very much wisdom, and largeness of heart, as the sand by the sea-shore. 36 And the king called Semei, and said to him, Build thee a house in Jerusalem, and dwell there, and thou shalt not go out thence any whither. 37 And it shall come to pass in the day that thou shalt go forth and cross over the brook Kedron, know assuredly that thou shalt certainly die: thy blood shall be upon thine head. And the king caused him to swear in that day. 38 And Semei said to the king, Good is the word that thou hast spoken, my lord O king: thus will thy servant do. And Semei dwelt in Jerusalem three years. 39 And it came to pass after the three years, that two servants of Semei ran away to Anchus son of Maacha king of Geth: and it was told Semei, saying, Behold, thy servants are in Geth. 40 And Semei rose up, and saddled his ass, and went to Geth to Anchus to seek out his servants: and Semei went, and brought his servants out of Geth. 41 And it was told Solomon, saying, Semei is gone out of Jerusalem to Geth, and has brought back his servants. 42 And the king sent and called Semei, and said to him, Did I not adjure thee by the Lord, and testify to thee, saying, In whatsoever day thou shalt go out of Jerusalem, and go to the right or left, know certainly that thou shalt assuredly die? 43 And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee? 44 And the king said to Semei, Thou knowest all thy mischief which thy heart knows, which thou didst to David my father: and the Lord has recompensed thy mischief on thine own head.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Why: 2 Samuel 21:2, Ezekiel 17:18, Ezekiel 17:19
commandment: 2 Chronicles 30:12, Ecclesiastes 8:2, Romans 13:5
Reciprocal: Exodus 22:11 - an oath of the Lord
Gill's Notes on the Bible
Why then hast thou not kept the oath of the Lord,.... Which was made by him, and in his presence, and in which he was appealed to, and so by not keeping it was guilty of perjury:
and the commandment that I have charged thee with? and so guilty of disobedience to him as his sovereign; for which two reasons he ought to die.