Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

1 Samuel 1:16

Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued my prayer until now.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barrenness;   Children;   Drunkenness;   Hannah;   Meekness;   Misjudgment;   Prayer;   Samuel;   Uncharitableness;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Bridgeway Bible Dictionary - Hannah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Belial;   Hannah;   Fausset Bible Dictionary - Jephthah;   Holman Bible Dictionary - Mother;   Samuel, Books of;   Sex, Biblical Teaching on;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Belial (Beliar);   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Belial ;   Elkanah ;   Handmaid, Handmaiden;   Hannah ;   Shiloh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Belial;   Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Antichrist;   Base;   Belial;   Grief;   Handmaid;   Hitherto;   Male;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Belial;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Don’t think of me as a wicked woman; I’ve been praying from the depth of my anguish and resentment.”
Hebrew Names Version
Don't count your handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
King James Version
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Lexham English Bible
Do not regard your female servant as worthless, but because of the extent of my worries and my provocation I have spoken all of this."
English Standard Version
Do not regard your servant as a worthless woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation."
New Century Version
Don't think I am an evil woman. I have been praying because I have many troubles and am very sad."
New English Translation
Don't consider your servant a wicked woman, for until now I have spoken from my deep pain and anguish."
Amplified Bible
"Do not regard your maidservant as a wicked and worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and [bitter] provocation."
New American Standard Bible
"Do not consider your bond-servant a useless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation."
Geneva Bible (1587)
Count not thine handmaide for a wicked woman: for of the abundance of my complaint and my griefe haue I spoken hitherto.
Legacy Standard Bible
Do not consider your maidservant as a vile woman, for I have spoken until now out of my great complaint and provocation."
Complete Jewish Bible
Don't think of your servant as a worthless woman; because I have been speaking from the depth of my distress and anger."
Darby Translation
Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto.
Easy-to-Read Version
Don't think I am a bad woman. I have been praying so long because I have so many troubles and am very sad."
George Lamsa Translation
Count not your maidservant in your presence a wicked woman; for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken hitherto.
Good News Translation
Don't think I am a worthless woman. I have been praying like this because I'm so miserable."
Literal Translation
Do not put your handmaid down for a daughter of wickedness; for from the abundance of my complaint and frustration until now I have been speaking.
Miles Coverdale Bible (1535)
Counte not thy handmayden a doughter of Belial: for out of my heuy thoughte and sorow haue I spoken hitherto.
American Standard Version
Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Bible in Basic English
Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.
Bishop's Bible (1568)
Count not thine handmayde for a wicked woman: for out of the aboundaunce of my heauynesse & griefe, haue I spoken hytherto.
JPS Old Testament (1917)
Count not thy handmaid for a wicked woman: for out of the abundance of my complaint and my vexation have I spoken hitherto.'
King James Version (1611)
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and griefe, haue I spoken hitherto.
English Revised Version
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Berean Standard Bible
Do not take your servant for a wicked woman; for all this time I have been praying out of the depth of my anguish and grief."
Wycliffe Bible (1395)
gesse thou not thin handmaide as oon of the douytris of Belyal, for of the multitude of my sorewe and morenyng Y spak `til in to present tyme.
Young's Literal Translation
put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'
Update Bible Version
Don't count your slave for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation I have spoken until now.
Webster's Bible Translation
Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
World English Bible
Don't count your handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
New King James Version
Do not consider your maidservant a wicked woman, [fn] for out of the abundance of my complaint and grief I have spoken until now."
New Living Translation
Don't think I am a wicked woman! For I have been praying out of great anguish and sorrow."
New Life Bible
Do not think of your woman servant as a woman of no worth. For I have been speaking out of much trouble and pain in my spirit."
New Revised Standard
Do not regard your servant as a worthless woman, for I have been speaking out of my great anxiety and vexation all this time."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not count thy handmaid for an abandoned woman, - for, out of the abundance of my grief and my vexation, have I spoken, hitherto.
Douay-Rheims Bible
Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now.
Revised Standard Version
Do not regard your maidservant as a base woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation."
New American Standard Bible (1995)
"Do not consider your maidservant as a worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation."

Contextual Overview

9 And Anna rose up after they had eaten in Selom, and stood before the Lord: and Heli the priest was on a seat by the threshold of the temple of the Lord. 10 And she was very much grieved in spirit, and prayed to the Lord, and wept abundantly. 11 And she vowed a vow to the Lord, saying, O Lord God of Sabaoth, if thou welt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, and give to thine handmaid a man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no razor shall come upon his head. 12 And it came to pass, while she was long praying before the Lord, that Heli the priest marked her mouth. 13 And she was speaking in her heart, and her lips moved, but her voice was not heard: and Heli accounted her a drunken woman. 14 And the servant of Heli said to her, How long wilt thou be drunken? take away thy wine from thee, and go out from the presence of the Lord. 15 And Anna answered and said, Nay, my lord, I live in a hard day, and I have not drunk wine or strong drink, and I pour out my soul before the Lord. 16 Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued my prayer until now. 17 And Heli answered and said to her, Go in peace: the God of Israel give thee all thy petition, which thou hast asked of him. 18 And she said, Thine handmaid has found favour in thine eyes: and the woman went her way, and entered into her lodging, and ate and drank with her husband, and her countenance was no more sad.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a daughter: 1 Samuel 2:12, 1 Samuel 10:27, 1 Samuel 25:25, Deuteronomy 13:13

out of: Job 6:2, Job 6:3, Job 10:1, Job 10:2, Matthew 12:34, Matthew 12:35

complaint: or, meditation

Reciprocal: Judges 19:22 - sons of Belial Job 21:4 - is my complaint Psalms 5:1 - consider my Psalms 42:4 - I pour Psalms 102:1 - poureth Psalms 142:2 - poured out Jonah 2:2 - by reason of mine John 20:15 - if

Cross-References

Genesis 1:7
And God made the firmament, and God divided between the water which was under the firmament and the water which was above the firmament.
Genesis 1:8
And God called the firmament Heaven, and God saw that it was good, and there was evening and there was morning, the second day.
Genesis 1:9
And God said, Let the water which is under the heaven be collected into one place, and let the dry land appear, and it was so. And the water which was under the heaven was collected into its places, and the dry land appeared.
Genesis 1:12
And the earth brought forth the herb of grass bearing seed according to its kind and according to its likeness, and the fruit tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and God saw that it was good.
Genesis 1:14
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years.
Deuteronomy 4:19
and lest having looked up to the sky, and having seen the sun and the moon and the stars, and all the heavenly bodies, thou shouldest go astray and worship them, and serve them, which the Lord thy God has distributed to all the nations under heaven.
Job 31:26
(do we not see the shining sun eclipsed, and the moon waning? for they have not power to continue:)
Job 38:7
When the stars were made, all my angels praised me with a loud voice.
Psalms 8:3
For I will regard the heavens, the work of thy fingers; the moon and stars, which thou hast established.
Psalms 19:6
His going forth is from the extremity of heaven, and his circuit to the other end of heaven: and no one shall be hidden from his heat.

Gill's Notes on the Bible

Count not thine handmaid for a daughter of Belial,.... A yokeless, a lawless, impudent, and abandoned creature; one of the most wicked, vilest, and most profligate wretches; as she must be to come drunk into the sanctuary of God; see 1 Samuel 25:17. Drunkenness in man is au abominable crime, but much more in a woman. The Romans a forbad wine to women, and drunkenness in them was a capital crime, as adultery, or any other; and indeed a drunken woman is liable to all manner of sin:

for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto; out of the abundance of the heart the mouth will speak, whether it is matter of trouble or of joy; the heart of Hannah was full of grief, and her mouth full of complaints, on which she long dwelt, in order to give vent thereunto, and ease herself.

a Plin. Nat. Hist. l. 14. c. 13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:16. Count not thine handmaid for a daughter of Belial — אל תתן את אמתך לפני בת בליעל al titten eth amathecha liphney bath Beliyael; 'Put not thy handmaiden before the faces of a daughter of Belial." "If I am a drunkard, and strive by the most execrable hypocrisy (praying in the house of God) to cover my iniquity, then I am the chief of the daughters of Belial." Or, "Give not thy handmaid to reproach) before the faces of the daughters of Belial." Several of these probably attended there for the purposes of prostitution and gain; for it is said, 1 Samuel 2:22, that Eli's sons lay with the women at the door of the tabernacle, though this may refer to the women who kept the door.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile