Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

1 Samuel 10:16

And Saul said to his kinsman, he verily told me that the asses were found. But the matter of the kingdom he told him not.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Holy Spirit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel, Books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - King;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Saul;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Saul told him, “He assured us the donkeys had been found.” However, Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.
Hebrew Names Version
Sha'ul said to his uncle, He told us plainly that the donkeys were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Shemu'el spoke, he didn't tell him.
King James Version
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Lexham English Bible
Then Saul said to his uncle, "He told us for certain that the female donkeys had been found." But he did not tell him about the matter of the kingship of which Samuel had spoken.
English Standard Version
And Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But about the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he did not tell him anything.
New Century Version
Saul answered, "He told us the donkeys had already been found." But Saul did not tell his uncle what Samuel had said about his becoming king.
New English Translation
Saul said to his uncle, "He assured us that the donkeys had been found." But Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.
Amplified Bible
And Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But he did not tell him about the matter of the kingdom which Samuel had mentioned.
New American Standard Bible
So Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But he did not tell him about the matter of the kingdom which Samuel had mentioned.
Geneva Bible (1587)
Then Saul saide to his vncle, He tolde vs plainely that the asses were founde: but concerning the kingdome whereof Samuel spake, tolde he him not.
Legacy Standard Bible
So Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But he did not tell him about the matter of the kingdom which Samuel had said.
Contemporary English Version
Saul answered, "He told us the donkeys had been found." But Saul didn't mention that Samuel had chosen him to be king.
Complete Jewish Bible
Sha'ul answered his uncle, "He told us that the donkeys had been found," but said nothing to him about the matter of his being made king.
Darby Translation
And Saul said to his uncle, He told us for certain that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he told him not.
Easy-to-Read Version
Saul answered, "Samuel told us the donkeys were already found." He did not tell his uncle everything. Saul did not tell him what Samuel said about the kingdom.
George Lamsa Translation
And Saul said to his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom of which Samuel had spoken, he did not tell him.
Good News Translation
"He told us that the animals had been found," Saul answered—but he did not tell his uncle what Samuel had said about his becoming king.
Literal Translation
And Saul said to his uncle, He told us plainly that the she asses were found. But he did not tell what Samuel said about the matter of the kingdom.
Miles Coverdale Bible (1535)
Saul answered his vncle: He tolde vs, yt the asses were foude. But of ye kyngdome he tolde him nothinge what Samuel had sayde.
American Standard Version
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Bible in Basic English
And Saul, answering him, said, He gave us word that the asses had come back. But he said nothing to him of Samuel's words about the kingdom.
Bishop's Bible (1568)
Saul aunswered his vncle: He tolde vs plainely that the asses were found. But of ye kingdome wherof Samuel spake, tolde he him not.
JPS Old Testament (1917)
And Saul said unto his uncle: 'He told us plainly that the asses were found.' But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spoke, he told him not.
King James Version (1611)
And Saul sayd vnto his vncle; He told vs plainely that the asses were found. But of the matter of the kingdome, whereof Samuel spake, he told him not.
English Revised Version
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Berean Standard Bible
And Saul replied, "He assured us that the donkeys had been found." But Saul did not tell his uncle what Samuel had said about the kingship.
Wycliffe Bible (1395)
And Saul seide to `the brother of hys fadir, He schewide to vs, that the femal assis weren foundun. Sotheli Saul schewide not to hym of the word of rewme, `which word Samuel spak to hym.
Young's Literal Translation
And Saul saith unto his uncle, `He certainly declared to us that the asses were found;' and of the matter of the kingdom he hath not declared to him that which Samuel said.
Update Bible Version
And Saul said to his uncle, He told us plainly that the donkeys were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spoke, he didn't tell him.
Webster's Bible Translation
And Saul said to his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel spoke, he told him not.
World English Bible
Saul said to his uncle, He told us plainly that the donkeys were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spoke, he didn't tell him.
New King James Version
So Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But about the matter of the kingdom, he did not tell him what Samuel had said.
New Living Translation
"He told us that the donkeys had already been found," Saul replied. But Saul didn't tell his uncle what Samuel said about the kingdom.
New Life Bible
Saul said to his father's brother, "He told us that the donkeys had been found." But he did not tell him what Samuel had told him about being king.
New Revised Standard
Saul said to his uncle, "He told us that the donkeys had been found." But about the matter of the kingship, of which Samuel had spoken, he did not tell him anything.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Saul said unto his uncle, He, told, us that the asses were found, - but, as to the matter of the kingdom, he told him not what Samuel had said.
Douay-Rheims Bible
And Saul said to his uncle: He told us that the asses were found. But of the matter of the kingdom of which Samuel had spoken to him, he told him not.
Revised Standard Version
And Saul said to his uncle, "He told us plainly that the asses had been found." But about the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he did not tell him anything.
THE MESSAGE
Saul said, "He told us not to worry—the donkeys had been found." But Saul didn't breathe a word to his uncle of what Samuel said about the king business.
New American Standard Bible (1995)
So Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But he did not tell him about the matter of the kingdom which Samuel had mentioned.

Contextual Overview

9 And it came to pass when he turned his back to depart from Samuel, God gave him another heart; and all these signs came to pass in that day. 10 And he comes thence to the hill, and behold a band of prophets opposite to him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied in the midst of them. 11 And all that had known him before came, and saw, and behold, he was in the midst of the prophets: and the people said every one to his neighbour, What is this that has happened to the son of Kis? is Saul also among the prophets? 12 And one of them answered and said, And who is his father? and therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? 13 And he ceased prophesying, and comes to the hill. 14 And his kinsman said to him and to his servant, Whither went ye? and they said, To seek the asses; and we saw that they were lost, and we went in to Samuel. 15 And his kinsman said to Saul, Tell me, I pray thee, What did Samuel say to thee? 16 And Saul said to his kinsman, he verily told me that the asses were found. But the matter of the kingdom he told him not.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

matter: 1 Samuel 9:27, Exodus 4:18, Judges 14:6, Proverbs 29:11

Reciprocal: 1 Samuel 10:2 - The asses Jeremiah 38:27 - and he told

Cross-References

Judges 1:21
But the children of Benjamin did not take the inheritance of the Jebusite who dwelt in Jerusalem; and the Jebusite dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem until this day.
2 Samuel 24:18
And Gad came to David in that day, and said to him, Go up, and set up to the Lord and altar in the threshing-floor of Orna the Jebusite.
Zechariah 9:7
And I will take their blood out of their mouth, and their abominations from between their teeth; and these also shall be left to our God, and they shall be as a captain of a thousand in Juda, and Accaron as a Jebusite.

Gill's Notes on the Bible

And Saul said unto his uncle,.... In answer to his question:

he told us plainly the asses were found; or "in telling told us" h; not only plainly in so many words, but he affirmed it with the greatest certainty that the asses were found, and we need not give ourselves further trouble about them:

but of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not; he said not one word about that, which is commonly ascribed to his modesty; or he might conceal it, as Josephus i observes, because he thought it would not be believed by his relations, or might create in them envy to him; and besides, he knew it was the pleasure of Samuel that it should be kept a secret until the election by lot was over, lest it should be thought to proceed from Samuel himself; and Saul chose it should remain so, that it might not be thought to be of his own seeking; and by keeping it from his relations and friends, it would be a clear case that he did not make interest for it.

h הגד הגיד "indicando indicavit", Pagninus, Montanus, &c. i Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 4. scet. 3.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile