Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

1 Samuel 13:18

and another company turning the way of Baethoron, and another company turning by the way of Gabae that turns aside to Gai of Sabim.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Beth-Horon;   Zeboim;   Thompson Chain Reference - Beth-Horon;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zeboim;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Zeboim;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   Beth Dagon;   Hyena;   Zeboim, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Beth-Horon;   Hyena;   Ophrah;   Samuel, Books of;   Zeboim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Hyaena;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Trade and Commerce;   Zeboim;   Morrish Bible Dictionary - Bethhoron ;   Michmas, Michmash ;   Zeboim, Valley of;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Saul;   Zeboim;   Smith Bible Dictionary - Hyaena;   Zebo'im;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zeboim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hyena;   Philistines;   Vale;   Zeboiim;   Zeboim;   The Jewish Encyclopedia - Hyena;   Wilderness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The next division headed toward the Beth-horon road, and the last division headed down the border road that looks out over the Zeboim Valley toward the wilderness.
Hebrew Names Version
and another company turned the way to Beit-Horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Tzevo`im toward the wilderness.
King James Version
And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
Lexham English Bible
One division turned on the road to Beth Horon, and one turned on the road toward the border overlooking the valley of Zeboim toward the wilderness.
English Standard Version
another company turned toward Beth-horon; and another company turned toward the border that looks down on the Valley of Zeboim toward the wilderness.
New Century Version
The second group went on the Beth Horon road. The third group went on the border road that overlooks the Valley of Zeboim toward the desert.
New English Translation
another band turned toward the road leading to Beth Horon; and yet another band turned toward the road leading to the border that overlooks the valley of Zeboim in the direction of the desert.
Amplified Bible
another company turned toward Beth-horon, and another toward the border overlooking the Valley of Zeboim toward the wilderness.
New American Standard Bible
and another company turned toward Beth-horon, and another company turned toward the border that overlooks the Valley of Zeboim toward the wilderness.
Geneva Bible (1587)
And another bad turned toward the way to Beth-horon, and the third band turned toward the way of the coast that loketh toward the valley of Zeboim, towarde the wildernesse.
Legacy Standard Bible
and another company turned to the way of Beth-horon, and another company turned to the way of the border which overlooks the valley of Zeboim toward the wilderness.
Contemporary English Version
Another patrol would go west along the road to Beth-Horon. A third patrol would go east toward the desert on the road to the ridge that overlooks Zeboim Valley.
Complete Jewish Bible
another group took the road toward Beit-Horon; and another company took the road toward the desert through the territory overlooking Vadi Tzvo‘im.
Darby Translation
and another company turned the way to Beth-horon; and the other company turned the way to the district that looks over the ravine of Zeboim toward the wilderness.
Easy-to-Read Version
The second group went southeast on the road to Beth Horon, and the third group went east on the road to the border. That road looks over the Valley of Zeboim toward the desert.
George Lamsa Translation
And another went toward the way of Beth-hauran; and another turned toward the way of the border that looks toward the valley of Zebaon and to the wilderness.
Good News Translation
another went toward Beth Horon, and the other one went to the border overlooking Zeboim Valley and the wilderness.
Literal Translation
And another head turned the way to Beth-horon. And another head turned to the way of the border looking down on the valley of Zeboim toward the wilderness.
Miles Coverdale Bible (1535)
another turned towarde the waye of Bethoron: the thirde turned towarde the waye, that reacheth to the valley of Zeboim vnto the wyldernes.
American Standard Version
and another company turned the way to Beth-horon; and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.
Bible in Basic English
And another went in the direction of Beth-horon: and another went by the hill looking down on the valley of Zeboiim, in the direction of the waste land.
Bishop's Bible (1568)
And another companie turned the way to Bethoron: And the thirde companie turned to the way of the coast that is seene aboue ye valley of Zeboim toward the wildernesse.
JPS Old Testament (1917)
and another company turned the way to Beth-horon; and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.
King James Version (1611)
And another company turned the way to Bethoron: and another companie turned to the way of the border, that looketh to the valley of Zeboim toward the wildernesse.
English Revised Version
and another company turned the way to Beth–horon: and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.
Berean Standard Bible
another toward Beth-horon, and the third down the border road overlooking the Valley of Zeboim facing the wilderness.
Wycliffe Bible (1395)
sothely an other cumpeny entride bi the weie of Bethoron; forsothe the thridde cumpenye turnede it silf to the weie of the terme in the lond of Sabaa; and that terme neiyeth to the valey of Seboym ayens the deseert.
Young's Literal Translation
and the one detachment turneth the way of Beth-Horon, and the one detachment turneth the way of the border which is looking on the valley of the Zeboim, toward the wilderness.
Update Bible Version
and another company turned the way to Beth-horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness.
Webster's Bible Translation
And another company turned the way [to] Beth-horon: and another company turned [to] the way of the border that looketh to the valley of Zeboim towards the wilderness.
World English Bible
and another company turned the way to Beth-horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness.
New King James Version
another company turned to the road to Beth Horon, and another company turned to the road of the border that overlooks the Valley of Zeboim toward the wilderness.
New Living Translation
another went west to Beth-horon, and the third moved toward the border above the valley of Zeboim near the wilderness.
New Life Bible
Another group turned toward Bethhoron. And another group turned toward the side of the country that looks over the valley of Zeboim toward the desert.
New Revised Standard
another company turned toward Beth-horon, and another company turned toward the mountain that looks down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the second company, turned unto the way of Beth-horon, - and, the third company, turned unto the way of the boundary that overlooketh the valley of Zeboim, towards the wilderness.
Douay-Rheims Bible
And another went by the way of Bethoron, and the third turned to the way of the border, above the valley of Seboim towards the desert.
Revised Standard Version
another company turned toward Beth-hor'on, and another company turned toward the border that looks down upon the valley of Zebo'im toward the wilderness.
New American Standard Bible (1995)
and another company turned toward Beth-horon, and another company turned toward the border which overlooks the valley of Zeboim toward the wilderness.

Contextual Overview

15 And Samuel arose, and departed from Galgala, and the remnant of the people went after Saul to meet him after the men of war, when they had come out of Galgala to Gabaa of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men. 16 And Saul and Jonathan his son, and the people that were found with them, halted in Gabaa, of Benjamin; and they wept: and the Philistines had encamped in Machmas. 17 And men came forth to destroy out of the land of the Philistines in three companies; one company turning by the way of Gophera toward the land of Sogal, 18 and another company turning the way of Baethoron, and another company turning by the way of Gabae that turns aside to Gai of Sabim. 19 And there was not found a smith in all the land of Israel, for the Philistines said, Lest the Hebrews make themselves sword or spear. 20 And all Israel went down to the Land of the Philistines to forge every one his reaping-hook and his tool, and every one his axe and his sickle. 21 And it was near the time of vintage: and their tools were valued at three shekels for a plough-share, and there was the same rate for the axe and the sickle. 22 And it came to pass in the days of the war of Machmas, that there was not a sword or spear found in the hand of all the people, that were with Saul and Jonathan; but with Saul and Jonathan his son was there found. 23 And there went out some from the camp of the Philistines to the place beyond Machmas.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bethhoron: Joshua 10:11, Joshua 16:3, Joshua 16:5, Joshua 18:13, Joshua 18:14, 1 Chronicles 6:68, 2 Chronicles 8:5

Zeboim: Genesis 14:2, Nehemiah 11:34, Hosea 11:8

Reciprocal: Joshua 10:10 - Bethhoron 2 Kings 5:2 - by companies

Cross-References

Genesis 8:20
And Noe built an altar to the Lord, and took of all clean beasts, and of all clean birds, and offered a whole burnt-offering upon the altar.
Genesis 13:4
to the place of the altar, which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord.
Genesis 13:7
And there was a strife between the herdmen of Abram’s cattle, and the herdmen of Lot’s cattle, and the Chananites and the Pherezites then inhabited the land.
Genesis 13:8
And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren.
Genesis 14:13
And one of them that had been rescued came and told Abram the Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram.
Genesis 18:1
And God appeared to him by the oak of Mambre, as he sat by the door of his tent at noon.
Genesis 23:2
And Sarrha died in the city of Arboc, which is in the valley, this is Chebron in the land of Chanaan; and Abraam came to lament for Sarrha and to mourn.
Genesis 35:27
And Jacob came to Isaac his father to Mambre, to a city of the plain; this is Chebron in the land of Chanaan, where Abraam and Isaac sojourned.
Genesis 37:14
And Israel said to him, Go and see if thy brethren and the sheep are well, and bring me word; and he sent him out of the valley of Chebron, and he came to Sychem.
Numbers 13:22
And they went up and surveyed the land from the wilderness of Sin to Rhoob, as men go in to Æmath.

Gill's Notes on the Bible

And another company turned the way to Bethhoron,.... Of which name there were two cities, the upper and nether, and both in the tribe of Ephraim, of which see Joshua 16:3 this lay northwest from the camp of the Philistines at Michmash; eight miles from it, according to Bunting d:

and another company turned to the way of the border, that looketh towards the valley of Zeboim, toward the wilderness; some take this to be the Zeboim which was destroyed with Sodom and Gomorrah; and the wilderness, the wilderness of Jordan; but as that, so the valley in which it stood, was turned into a bituminous lake; this seems to be a city in the land of Benjamin, Nehemiah 11:34 near to which was a valley, and this towards the wilderness of Jericho, and so lay eastward; the Targum calls it the valley of vipers, perhaps from its being infested with many; and so David de Pomis e says it is the name of a place where plenty of serpents were found, and which he says were called so because of the variety of colours in them; with which agrees Kimchi's note on the place; they seem to mean serpents spotted f, as if they were painted and dyed of various colours, as the Hebrew word which is thus paraphrased signifies: according to Bunting g, it was eight miles from Michmash.

d Travels of the Patriarchs, &c. p. 133. e Tzemach David, fol. 13. 2. & 153. 1. f αιολον οφιν, Homer. Iliad. 12. ver. 208. "notis maculosus grandibus", Virgil. Georgic. l. 3. v. 427. g Ut supra. (Travels of the Patriarchs, &c. p. 133.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile