Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

1 Samuel 25:19

And she said to her servants, Go on before me, and behold I come after you: but she told not her husband.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Fig;   Nabal;   Prudence;   Tact;   Wife;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nabal;   Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Abigail;   Carmel;   Wife;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Carmel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Gift, Giving;   Morrish Bible Dictionary - Abigail ;   Carmel ;   Nabal ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abigail;   Nabal;  

Encyclopedias:

- Kitto Biblical Cyclopedia - Abigail;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then she said to her male servants, “Go ahead of me. I will be right behind you.” But she did not tell her husband Nabal.
Hebrew Names Version
She said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she didn't tell her husband, Naval.
King James Version
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Lexham English Bible
Then she said to her servants, "Go ahead before me; look, I am coming after you," but she did not tell her husband Nabal.
English Standard Version
And she said to her young men, "Go on before me; behold, I come after you." But she did not tell her husband Nabal.
New Century Version
Then she told her servants, "Go on. I'll follow you." But she did not tell her husband.
New English Translation
and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal.
Amplified Bible
She said to her young men (servants), "Go on ahead of me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
New American Standard Bible
Then she said to her young men, "Go on ahead of me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
Geneva Bible (1587)
Then she said vnto her seruants, Go ye before me: beholde, I will come after you: yet she tolde not her husband Nabal.
Legacy Standard Bible
Then she said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
Contemporary English Version
and told her servants, "Take this on ahead, and I'll catch up with you." She didn't tell her husband Nabal what she was doing.
Complete Jewish Bible
Then she said to her young men, "Go on ahead of me, and I'll come along after you." But she didn't tell her husband Naval.
Darby Translation
And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.
Easy-to-Read Version
Then Abigail told her servants, "Go on. I'll follow you." But she did not tell her husband.
George Lamsa Translation
And she said to the servants, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.
Good News Translation
Then she said to the servants, "You go on ahead and I will follow you." But she said nothing to her husband.
Literal Translation
And she said to her young men, Pass on before me. Behold, I am coming after you. But she did not tell her husband Nabal.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde to hir yonge men: Go ye youre waye before me, beholde, I wyl come after. And she tolde Nabal hir housbade nothinge therof.
American Standard Version
And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Bible in Basic English
And she said to her young men, Go on in front of me and I will come after you. But she said nothing to her husband Nabal.
Bishop's Bible (1568)
And sayde vnto her young men: Go before me, beholde I come after you. But she tolde her husband Nabal nothing thereof.
JPS Old Testament (1917)
And she said unto her young men: 'Go on before me; behold, I come after you.' But she told not her husband Nabal.
King James Version (1611)
And she said vnto her seruants, Goe on before me, behold, I come after you: but she told not her husband Nabal.
English Revised Version
And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Berean Standard Bible
and said to her young men, "Go ahead of me. I will be right behind you." But she did not tell her husband Nabal.
Wycliffe Bible (1395)
and seide to hir children, Go ye bifor me; lo! Y schal sue you `aftir the bak. Forsothe sche schewide not to hir hosebonde Nabal.
Young's Literal Translation
And she saith to her young men, `Pass over before me; lo, after you I am coming;' and to her husband Nabal she hath not declared [it];
Update Bible Version
And she said to her young men, Go on before me; look, I come after you. But she didn't tell her husband Nabal.
Webster's Bible Translation
And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
World English Bible
She said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she didn't tell her husband, Nabal.
New King James Version
And she said to her servants, "Go on before me; see, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
New Living Translation
and said to her servants, "Go on ahead. I will follow you shortly." But she didn't tell her husband Nabal what she was doing.
New Life Bible
She said to her young men, "Go on before me. See, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
New Revised Standard
and said to her young men, "Go on ahead of me; I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said to her young men - Pass on before me, behold me coming after you; but, to her husband, Nabal, told she nothing.
Douay-Rheims Bible
And she said to her servants: Go before me: behold, I will follow after you: but she told not her husband, Nabal.
Revised Standard Version
And she said to her young men, "Go on before me; behold, I come after you." But she did not tell her husband Nabal.
New American Standard Bible (1995)
She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.

Contextual Overview

18 And Abigaia hasted, and took two hundred loaves, and two vessels of wine, and five sheep ready dressed, and five ephahs of fine flour, and one homer of dried grapes, and two hundred cakes of figs, and put them upon asses. 19 And she said to her servants, Go on before me, and behold I come after you: but she told not her husband. 20 And it came to pass when she had mounted her ass and was going down by the covert of the mountain, behold, David and his men came down to meet her, and she met them. 21 And David said, Perhaps I have kept all his possessions in the wilderness that he should wrong me, and we did not order the taking anything of all his goods; yet he has rewarded me evil for good. 22 So God do to David and more also, if I leave one male of all that belong to Nabal until the morning. 23 And Abigaia saw David, and she hasted and alighted from her ass; and she felt before David on her face, and did obeisance to him, bowing to the ground 24 even to his feet, and said, On me, my lord, be my wrong: let, I pray thee, thy servant speak in thine ears, and hear thou the words of thy servant. 25 Let not my lord, I pray thee, take to heart this pestilent man, for according to his name, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the servants of my lord whom thou didst send. 26 And now, my lord, as the Lord lives, and thy soul lives, as the Lord has kept thee from coming against innocent blood, and from executing vengeance for thyself, now therefore let thine enemies, and those that seek evil against my lord, become as Nabal. 27 And now accept this token of goodwill, which thy servant has brought to my lord, and thou shalt give it to the servants that wait on my lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go: Genesis 32:16, Genesis 32:20

But: Proverbs 31:11, Proverbs 31:12, Proverbs 31:27

Reciprocal: 1 Samuel 14:1 - he told not 1 Samuel 25:36 - she told him 2 Kings 4:24 - Drive

Cross-References

1 Chronicles 1:32
And the sons of Chettura Abraam’s concubine:—and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;

Gill's Notes on the Bible

And she said to her servants, go on before me,.... With the present, the sight of which she wisely considered would in a great measure pacify David, and prepare him to hear patiently what she had to say to him:

behold, I come after you; signifying it would not be long before she came up to them, and overtook them:

but she told not her husband Nabal; neither the danger he and his family were in through his conduct, nor the preparations she had made to prevent it; knowing his perverse and obstinate disposition, that it would take up too much time to reason with him, and persuade him, and bring him into proper measures; and which may be observed to excuse the conduct of Abigail in doing what she did, and taking and disposing of her husband's gods, without his knowledge and leave; the case required haste, and it was done to preserve him and his family from imminent ruin; and besides, he might not be in a fit condition to be spoken to, being drunk with passion, or with wine, or both, see 1 Samuel 25:36; and no doubt she was directed by the Spirit of God to do what she did; and this being an extraordinary case, is not to be drawn into an example.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile