Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Chronicles 21:1

And Josaphat slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Joran his son reigned in his stead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jehoshaphat;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Jehoram, or Joram;   Jehoshaphat;   Joram or Jehoram;   Kings of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaziah;   Fausset Bible Dictionary - Jehoram;   Jehoshaphat, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Jehiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Jehoshaphat, Valley of;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place.
Hebrew Names Version
Yehoshafat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Yehoram his son reigned in his place.
King James Version
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
English Standard Version
Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place.
New Century Version
Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in Jerusalem, the city of David. Then his son Jehoram became king in his place.
New English Translation
Jehoshaphat passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoram replaced him as king.
Amplified Bible
Jehoshaphat slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David; and his son Jehoram became king in his place.
New American Standard Bible
Then Jehoshaphat lay down with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Jehoram became king in his place.
World English Bible
Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
Iehoshaphat then slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his steade.
Legacy Standard Bible
And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son became king in his place.
Berean Standard Bible
Then Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Jehoram became king in his place.
Contemporary English Version
Jehoshaphat died and was buried beside his ancestors in Jerusalem, and his son Jehoram became king.
Complete Jewish Bible
Y'hoshafat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David, and Y'horam his son became king in his place.
Darby Translation
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Then Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in the City of David. Then his son, Jehoram became the next king.
George Lamsa Translation
NOW Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
Good News Translation
Jehoshaphat died and was buried in the royal tombs in David's City and his son Jehoram succeeded him as king.
Lexham English Bible
And Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place.
Literal Translation
And Jehoshaphat lay with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. And his son Jehoram reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iosaphat fell on slepe wt his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid, & Ioram his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Jehoshaphat went to rest with his fathers, and his body was put into the earth in the town of David. And Jehoram his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
Iehosaphat also slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
Now Iehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his stead.
English Revised Version
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Josaphat slepte with hise fadris, and was biried with hem in the citee of Dauid; and Joram, his sone, regnede for hym.
Update Bible Version
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
New King James Version
1 Kings 22:50; 2 Kings 8:16-24">[xr] And Jehoshaphat rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Jehoram his son reigned in his place.
New Living Translation
When Jehoshaphat died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Jehoram became the next king.
New Life Bible
Jehoshaphat died, and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place.
New Revised Standard
Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David; his son Jehoram succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers, in the city of David, - and Jehoram his son reigned in his steed.
Douay-Rheims Bible
And Josaphat slept with his fathers, and was buried with them in the city of David: and Joram his son reigned in his stead.
Revised Standard Version
Jehosh'aphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jeho'ram his son reigned in his stead.
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son reigneth in his stead.
THE MESSAGE
Jehoshaphat died and was buried in the family cemetery in the City of David. Jehoram his son was the next king.
New American Standard Bible (1995)
Then Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son became king in his place.

Contextual Overview

1 And Josaphat slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Joran his son reigned in his stead. 2 And he had brothers, the six sons of Josaphat, Azarias, and Jeiel, and Zacharias, and Azarias, and Michael, and Zaphatias: all these were the sons of Josaphat king of Juda. 3 And their father gave them many gifts, silver, and gold, and arms, together with fortified cities in Juda: but he gave the kingdom to Joram, for he was the first-born. 4 And Joram entered upon his kingdom, and strengthened himself, and slew all his brothers with the sword, and some of the princes of Israel. 5 When he was thirty and two years old, Joram succeeded to his kingdom, and he reigned eight years in Jerusalem. 6 And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Achaab; for a daughter of Achaab was his wife: and he did that which was evil in the sight of the Lord: 7 nevertheless the Lord would not utterly destroy the house of David, because of the covenant which he made with David, and as he said to him that he would give a light to him and his sons for ever. 8 In those days Edom revolted from Juda, and they made a king over themselves. 9 And Joram went with the princes, and all the cavalry with him: and it came to pass that he arose by night, and smote Edom that compassed him about, and the captains of the chariots, and the people fled to their tents. 10 And Edom revolted from Juda until this day. Then Lomna at that time revolted from under his hand, because he forsook the Lord God of his fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3115, bc 889

Jehoshaphat: 1 Kings 22:50

was buried: 2 Chronicles 21:20, 2 Chronicles 9:31, 2 Chronicles 12:16

Jehoram: 2 Kings 8:16, 2 Kings 8:17

reigned: "Alone.

Reciprocal: 2 Samuel 2:32 - buried 2 Kings 8:24 - Ahaziah 1 Chronicles 3:11 - Joram Matthew 1:8 - Joram Acts 13:36 - and was

Cross-References

Genesis 17:16
And I will bless her, and give thee a son of her, and I will bless him, and he shall become nations, and kings of nations shall be of him.
Genesis 17:19
And God said to Abraam, Yea, behold, Sarrha thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him, for an everlasting covenant, to be a God to him and to his seed after him.
Genesis 17:21
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarrha shall bear to thee at this time, in the next year.
Genesis 18:10
And he said, I will return and come to thee according to this period seasonably, and Sarrha thy wife shall have a son; and Sarrha heard at the door of the tent, being behind him.
Genesis 18:14
Shall anything be impossible with the Lord? At this time I will return to thee seasonably, and Sarrha shall have a son.
Genesis 21:17
And God heard the voice of the child from the place where he was, and an angel of God called Agar out of heaven, and said to her, What is it, Agar? fear not, for God has heard the voice of the child from the place where he is.
Genesis 21:20
And God was with the child, and he grew and dwelt in the wilderness, and became an archer.
Genesis 50:24
And Joseph spoke to his brethren, saying, I die, and God will surely visit you, and will bring you out of this land to the land concerning which God sware to our fathers, Abraam, Isaac, and Jacob.
Exodus 3:16
Go then and gather the elders of the children of Israel, and thou shalt say to them, The Lord God of our fathers has appeared to me, the God of Abraam, and God of Isaac, and God of Jacob, saying, I have surely looked upon you, and upon all the things which have happened to you in Egypt.
Exodus 4:31
and the people believed and rejoiced, because God visited the children of Israel, and because he saw their affliction: and the people bowed and worshipped.

Gill's Notes on the Bible

Now Jehoshaphat slept with his fathers,....

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Jehoram’s sole reign now began. (See 2 Kings 8:16 note). His eight years 2 Chronicles 21:5 must be counted from the time of his association, in his father’s 23rd year.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXI

Jehoram succeeds his father Jehoshaphat; and commences his

reign with the murder of his brethren, and of several of

the princes of Israel, 1-5.

He walks in the way of Ahab, whose bad daughter, Athaliah,

he had married, 6.

God remembers his covenant with David, and does not destroy

the nation, 7.

The Edomites revolt, 8-10.

Jehoram restores the high places in the mountains of Judah,

and greatly corrupts the morals of the people, 11.

A letter comes to him from Elijah, 12-15.

The Philistines and Arabians come up against him, pillage his

house, and take away his wives, with all his sons except

Jehoahaz, 16, 17.

He is smitten with an incurable disease in his bowels; of

which, in two years, he dies miserably, after a profligate

reign of eight years, 18-20.

NOTES ON CHAP. XXI


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile