Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
2 Chronicles 22:8
And it came to pass, when Jeu was taking vengeance on the house of Achaab, that he found the princes of Juda and the brethren of Ochozias ministering to Ochozias, and he slew them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So when Jehu executed judgment on the house of Ahab, he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah’s brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
So when Jehu executed judgment on the house of Ahab, he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah’s brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
Hebrew Names Version
It happened, when Yehu was executing judgment on the house of Ach'av, that he found the princes of Yehudah, and the sons of the brothers of Achazyah, ministering to Achazyah, and killed them.
It happened, when Yehu was executing judgment on the house of Ach'av, that he found the princes of Yehudah, and the sons of the brothers of Achazyah, ministering to Achazyah, and killed them.
King James Version
And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
English Standard Version
And when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he met the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, who attended Ahaziah, and he killed them.
And when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he met the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, who attended Ahaziah, and he killed them.
New Century Version
While Jehu was punishing Ahab's family, he found the leaders of Judah and the sons of Ahaziah's relatives who served Ahaziah, and Jehu killed them all.
While Jehu was punishing Ahab's family, he found the leaders of Judah and the sons of Ahaziah's relatives who served Ahaziah, and Jehu killed them all.
New English Translation
While Jehu was dishing out punishment to Ahab's family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah's relatives who were serving Ahaziah and killed them.
While Jehu was dishing out punishment to Ahab's family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah's relatives who were serving Ahaziah and killed them.
Amplified Bible
It came about that when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the leaders of Judah and the sons of Ahaziah's [murdered] brothers ministering to Ahaziah, and he killed them.
It came about that when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the leaders of Judah and the sons of Ahaziah's [murdered] brothers ministering to Ahaziah, and he killed them.
New American Standard Bible
And it came about, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers attending to Ahaziah, and killed them.
And it came about, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers attending to Ahaziah, and killed them.
World English Bible
It happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and killed them.
It happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and killed them.
Geneva Bible (1587)
Therefore when Iehu executed iudgemet vpon the house of Ahab, and found the princes of Iudah and the sonnes of the brethren of Ahaziah that waited on Ahaziah, he slew them also.
Therefore when Iehu executed iudgemet vpon the house of Ahab, and found the princes of Iudah and the sonnes of the brethren of Ahaziah that waited on Ahaziah, he slew them also.
Legacy Standard Bible
Now it happened when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers attending to Ahaziah, and killed them.
Now it happened when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers attending to Ahaziah, and killed them.
Berean Standard Bible
So while Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
So while Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
Contemporary English Version
and while Jehu was doing that, he saw some of Judah's leaders and Ahaziah's nephews who had come with Ahaziah. Jehu killed them on the spot,
and while Jehu was doing that, he saw some of Judah's leaders and Ahaziah's nephews who had come with Ahaziah. Jehu killed them on the spot,
Complete Jewish Bible
But it happened that when Yehu was executing judgment on the house of Ach'av, he found the leading men of Y'hudah and Achazyah's nephews in attendance on Achazyah and killed them.
But it happened that when Yehu was executing judgment on the house of Ach'av, he found the leading men of Y'hudah and Achazyah's nephews in attendance on Achazyah and killed them.
Darby Translation
And it came to pass when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that attended upon Ahaziah, and he slew them.
And it came to pass when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that attended upon Ahaziah, and he slew them.
Easy-to-Read Version
Jehu was punishing Ahab's family. He found the leaders of Judah and Ahaziah's relatives who served Ahaziah. He killed the leaders of Judah and Ahaziah's relatives.
Jehu was punishing Ahab's family. He found the leaders of Judah and Ahaziah's relatives who served Ahaziah. He killed the leaders of Judah and Ahaziah's relatives.
George Lamsa Translation
And when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of the brothers of Ahaziah who ministered to Ahaziah and slew them.
And when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of the brothers of Ahaziah who ministered to Ahaziah and slew them.
Good News Translation
As Jehu was carrying out God's sentence on the dynasty, he came across a group made up of Judean leaders and of Ahaziah's nephews that had accompanied Ahaziah on his visit. Jehu killed them all.
As Jehu was carrying out God's sentence on the dynasty, he came across a group made up of Judean leaders and of Ahaziah's nephews that had accompanied Ahaziah on his visit. Jehu killed them all.
Lexham English Bible
And it happened that when Jehu was judging the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of the brothers of Ahaziah who ministered to Ahaziah, and he killed them.
And it happened that when Jehu was judging the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of the brothers of Ahaziah who ministered to Ahaziah, and he killed them.
Literal Translation
And it happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the leaders of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, the servants of Ahaziah, and killed them.
And it happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the leaders of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, the servants of Ahaziah, and killed them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Iehu wolde be aueged of ye house of Achab, he founde certayne rulers of Iuda, and ye childre of Ochosias brethren which serued Ochosias, and he slewe them.
Now whan Iehu wolde be aueged of ye house of Achab, he founde certayne rulers of Iuda, and ye childre of Ochosias brethren which serued Ochosias, and he slewe them.
American Standard Version
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
Bible in Basic English
Now when Jehu was effecting the punishment of the family of Ahab, he came to the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, the servants of Ahaziah, and put them to death.
Now when Jehu was effecting the punishment of the family of Ahab, he came to the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, the servants of Ahaziah, and put them to death.
Bishop's Bible (1568)
And so it came to passe, that when Iehu was executing iustice vpon the house of Ahab, and had founde the lordes of Iuda and the sonnes of the brethren of Ahaziahu that wayted on Ahaziahu, he slue them.
And so it came to passe, that when Iehu was executing iustice vpon the house of Ahab, and had founde the lordes of Iuda and the sonnes of the brethren of Ahaziahu that wayted on Ahaziahu, he slue them.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
King James Version (1611)
And it came to passe, that when Iehu was executing iudgement vpon the house of Ahab, and found the princes of Iudah, and the sonnes of the brethren of Ahaziah, that ministred to Ahaziah, he slew them.
And it came to passe, that when Iehu was executing iudgement vpon the house of Ahab, and found the princes of Iudah, and the sonnes of the brethren of Ahaziah, that ministred to Ahaziah, he slew them.
English Revised Version
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne Hieu destriede the hows of Achab, he foond the princis of Juda, and the sones of the britheren of Ocozie, that `mynystriden to hym; and he killide hem.
Therfor whanne Hieu destriede the hows of Achab, he foond the princis of Juda, and the sones of the britheren of Ocozie, that `mynystriden to hym; and he killide hem.
Update Bible Version
And it came to pass, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
And it came to pass, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, that when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
And it came to pass, that when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
New King James Version
And it happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, and found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who served Ahaziah, that he killed them.
And it happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, and found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who served Ahaziah, that he killed them.
New Living Translation
While Jehu was executing judgment against the family of Ahab, he happened to meet some of Judah's officials and Ahaziah's relatives who were traveling with Ahaziah. So Jehu killed them all.
While Jehu was executing judgment against the family of Ahab, he happened to meet some of Judah's officials and Ahaziah's relatives who were traveling with Ahaziah. So Jehu killed them all.
New Life Bible
When Jehu was punishing the family of Ahab, he found the sons of kings of Judah and the sons of Ahaziah's brothers. They were helping Ahaziah. And Jehu killed them.
When Jehu was punishing the family of Ahab, he found the sons of kings of Judah and the sons of Ahaziah's brothers. They were helping Ahaziah. And Jehu killed them.
New Revised Standard
When Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he met the officials of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, who attended Ahaziah, and he killed them.
When Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he met the officials of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, who attended Ahaziah, and he killed them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, - and found the rulers of Judah and the sons of the brethren of Ahaziah ministering to Ahaziah, that he slew them.
And so it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, - and found the rulers of Judah and the sons of the brethren of Ahaziah ministering to Ahaziah, that he slew them.
Douay-Rheims Bible
So when Jehu was rooting out the house of Achab, he found the princes of Juda, and the sons of the brethren of Ochozias, who served him, and he slew them.
So when Jehu was rooting out the house of Achab, he found the princes of Juda, and the sons of the brethren of Ochozias, who served him, and he slew them.
Revised Standard Version
And when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, he met the princes of Judah and the sons of Ahazi'ah's brothers, who attended Ahazi'ah, and he killed them.
And when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, he met the princes of Judah and the sons of Ahazi'ah's brothers, who attended Ahazi'ah, and he killed them.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in Jehu's executing judgment with the house of Ahab, that he findeth the heads of Judah and sons of the brethren of Ahaziah, ministers of Ahaziah, and slayeth them.
And it cometh to pass, in Jehu's executing judgment with the house of Ahab, that he findeth the heads of Judah and sons of the brethren of Ahaziah, ministers of Ahaziah, and slayeth them.
New American Standard Bible (1995)
It came about when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers ministering to Ahaziah, and slew them.
It came about when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers ministering to Ahaziah, and slew them.
Contextual Overview
1 And the inhabitants of Jerusalem made Ochozias his youngest son king in his stead: for the band of robbers that came against them, even the Arabians and the Alimazonians, had slain all the elder ones. So Ochozias son of Joram king of Juda reigned. 2 Ochozias began to reign when he was twenty years old, and he reigned one year in Jerusalem: and his mothers name was Gotholia, the daughter of Ambri. 3 And he walked in the way of the house of Achaab; for his mother was his counsellor to do evil. 4 And he did that which was evil in the sight of the Lord as the house of Achaab had done: for they were his counselors after the death of his father to his destruction. 5 And he walked in their counsels, and he went with Joram son of Achaab king of Israel to war against Azael king of Syria to Ramoth Galaad: and the archers smote Joram. 6 And Joram returned to Jezrael to be healed of the wounds wherewith the Syrians smote him in Ramoth, when he fought against Azael king of Syria. 7 And destruction from God came upon Ochozias in his coming to Joram; for when he had come, Joram went out with him against Jeu the son of Namessei, the anointed of the Lord against the house of Achaab. 8 And it came to pass, when Jeu was taking vengeance on the house of Achaab, that he found the princes of Juda and the brethren of Ochozias ministering to Ochozias, and he slew them. 9 And he gave orders to seek Ochozias: and they took him while he was healing his wounds in Samaria, and they brought him to Jeu, and he slew him; and they buried him, for they said, He is the son of Josaphat, who sought the Lord with all his heart.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
when Jehu: 2 Kings 10:10-14
Reciprocal: 2 Kings 10:14 - neither left 2 Kings 10:17 - he slew 2 Chronicles 21:4 - slew all 2 Chronicles 22:9 - the house 2 Chronicles 24:24 - So Psalms 118:12 - in the name
Cross-References
Genesis 18:14
Shall anything be impossible with the Lord? At this time I will return to thee seasonably, and Sarrha shall have a son.
Shall anything be impossible with the Lord? At this time I will return to thee seasonably, and Sarrha shall have a son.
Genesis 22:19
And Abraam returned to his servants, and they arose and went together to the well of the oath; and Abraam dwelt at the well of the oath.
And Abraam returned to his servants, and they arose and went together to the well of the oath; and Abraam dwelt at the well of the oath.
Genesis 22:20
And it came to pass after these things, that it was reported to Abraam, saying, Behold, Melcha herself too has born sons to Nachor thy brother,
And it came to pass after these things, that it was reported to Abraam, saying, Behold, Melcha herself too has born sons to Nachor thy brother,
2 Chronicles 25:9
And Amasias said to the man of God, But what shall I do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God said, The Lord can give thee much more than these.
And Amasias said to the man of God, But what shall I do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God said, The Lord can give thee much more than these.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, that when Jehu was executing judgment on the house of Ahab,.... On Joram, his son, and seventy more sons, his kinsfolks, courtiers, and priests:
and found the princes of Judah, and or even the sons of the brethren of Ahaziah; whose number was forty two:
that ministered to Ahaziah; had offices in his court, or in obedience to his will, went to visit the children of the king and queen of Israel:
and he slew them; Jehu did; of the occasion, time, and place of his meeting with them, and slaying them, see 2 Kings 10:12.