Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Samuel 14:12

And the woman said, Let now thy servant speak a word to my lord the king. And he said, Say on.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Parables;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Wisdom;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the woman said, “Please, may your servant speak a word to my lord the king?”
Hebrew Names Version
Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.
King James Version
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
Lexham English Bible
The woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
English Standard Version
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
New Century Version
The woman said, "Let me say something to you, my master and king." The king said, "Speak."
New English Translation
Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me."
Amplified Bible
Then the woman said, "Please let your maidservant speak one more word to my lord the king." He said, "Speak."
New American Standard Bible
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Geneva Bible (1587)
Then the woman said, I pray thee, let thine handmayde speake a worde to my lord the King. And he sayd, Say on.
Legacy Standard Bible
Then the woman said, "Please let your servant-woman speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Contemporary English Version
Then she asked, "Your Majesty, may I say something?" "Yes," he answered.
Complete Jewish Bible
Then the woman said, "Please allow your servant to say something else to my lord the king." "Go on," he replied.
Darby Translation
And the woman said, Let thy bondmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
Easy-to-Read Version
The woman said, "My lord and king, please let me say something else to you." The king said, "Speak."
George Lamsa Translation
Then the woman said, Let your handmaid speak a word to the king, and he said to her, Speak.
Good News Translation
"Please, Your Majesty, let me say just one more thing," the woman said. "All right," he answered.
Literal Translation
And the woman said, Please let your servant speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the woman sayde: Let thy handmayde speake somwhat to my lorde the kynge. He sayde: speake on.
American Standard Version
Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
Bible in Basic English
Then the woman said, Will the king let his servant say one word more? And he said, Say on.
Bishop's Bible (1568)
The woman sayde: Let thyne handmayde speake one worde vnto my lorde the king. And he sayde: Say on.
JPS Old Testament (1917)
Then the woman said: 'Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king.' And he said: 'Say on.'
King James Version (1611)
Then the woman said, Let thine handmayd, I pray thee, speake one word vnto my lord the king. And hee said, Say on.
English Revised Version
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
Berean Standard Bible
Then the woman said, "Please, may your servant speak a word to my lord the king?" "Speak," he replied.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the womman seide, Thin handmayde speke a word to my lord the kyng. And the kyng seide, Speke thou.
Young's Literal Translation
And the woman saith, `Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, `Speak.'
Update Bible Version
Then the woman said, Let your slave, I pray you, speak a word to my lord the king. And he said, Say on.
Webster's Bible Translation
Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak [one] word to my lord the king. And he said, Say on.
World English Bible
Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.
New King James Version
Therefore the woman said, "Please, let your maidservant speak another word to my lord the king." And he said, "Say on."
New Living Translation
"Please allow me to ask one more thing of my lord the king," she said. "Go ahead and speak," he responded.
New Life Bible
Then the woman said, "Let your woman servant speak to my lord the king." And he said, "Speak."
New Revised Standard
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the woman, Pray let thy maidservant speak unto my lord the king, a word. And he said - Speak.
Douay-Rheims Bible
The woman said: Let thy hand maid speak one word to my lord the king. And he said: Speak.
Revised Standard Version
Then the woman said, "Pray let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
THE MESSAGE
Then she asked, "May I say one more thing to my master, the king?" He said, "Go ahead."
New American Standard Bible (1995)
Then the woman said, "Please let your maidservant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."

Contextual Overview

1 And Joab the son of Saruia knew that the heart of the king was toward Abessalom. 2 And Joab sent to Thecoe, and took thence a cunning woman, and said to her, Mourn, I pray thee, and put on mourning apparel, and anoint thee not with oil, and thou shalt be as a woman mourning for one that is dead thus for many days. 3 And thou shalt go to the king, and speak to him according to this word. And Joab put the words in her mouth. 4 So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, Help, O king, help. 5 And the king said to her, What is the matter with thee? 6 And moreover thy handmaid had two sons, and they fought together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him. 7 And behold the whole family rose up against thine handmaid, and they said, Give up the one that smote his brother, and we will put him to death for the life of his brother, whom he slew, and we will take away even your heir: so they will quench my coal that is left, so as not to leave my husband remnant or name on the face of the earth. 8 And the king said to the woman, Go in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee. 9 And the woman of Thecoe said to the king, On me, my lord, O king, and on my father’s house be the iniquity, and the king and his throne be guiltless. 10 And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and one shall not touch him any more.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let thine: 1 Samuel 25:24

speak one word: Genesis 18:27, Genesis 18:32, Genesis 44:18, Jeremiah 12:1

Say on: Acts 26:1

Reciprocal: 2 Samuel 20:17 - Hear the words 1 Kings 2:14 - General

Cross-References

Genesis 11:27
And these are the generations of Tharrha. Tharrha begot Abram and Nachor, and Arrhan; and Arrhan begot Lot.
Genesis 12:5
And Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan.
Genesis 14:9
against Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations, and Amarphal king of Sennaar, and Arioch king of Ellasar, the four kings against the five.
Genesis 14:11
And they took all the cavalry of Sodom and Gomorrha, and all their provisions, and departed.
Genesis 14:12
And they took also Lot the son of Abram’s brother, and his baggage, and departed, for he dwelt in Sodom.
Genesis 14:13
And one of them that had been rescued came and told Abram the Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram.
Genesis 14:17
And the king of Sodom went out to meet him, after he returned from the slaughter of Chodollogomor, and the kings with him, to the valley of Saby; this was the plain of the kings.
Genesis 14:19
And he blessed Abram, and said, Blessed be Abram of the most high God, who made heaven and earth,
Numbers 16:26
And he spoke to the congregation, saying, Separate yourselves from the tents of these stubborn men, and touch nothing that belongs to them, lest ye be consumed with them in all their sin.
Job 9:23
For the worthless die, but the righteous are laughed to scorn.

Gill's Notes on the Bible

Then the woman said, let thine handmaid, I pray thee, speak [one] word unto my Lord the king,.... Having gained her point, and gotten a decree from him confirmed by an oath, that her son though he had killed his brother should not die; she proceeds to accommodate the parable, and apply it to the case of Absalom, and improve it in his favour:

and he said, say on; gave her leave to say what she had further to observe to him; see Luke 7:40.

Barnes' Notes on the Bible

Having at last obtained what she wanted, the king’s oath that her son should not die, she proceeds to the case of Absalom. The meaning of 2 Samuel 14:13 may be paraphrased thus: “If you have done right as regards my son, how is it that you harbor such a purpose of vengeance against Absalom as to keep him, one of God’s people, an outcast in a pagan country, far from the worship of the God of Israel? Upon your own showing you are guilty of a great fault in not allowing Absalom to return.”

The king doth speak ... - literally, “And from the king speaking this word (this sentence of absolution to my son) he is as one guilty; i. e. the sentence you have pronounced in favor of my son condemns your own conduct toward Absalom.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile