Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Samuel 15:13

And there came a messenger to David, saying, the heart of the men of Israel is gone after Abessalom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Ambition;   Citizens;   Conspiracy;   Cowardice;   David;   Popularity;   Thompson Chain Reference - Absalom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Easton Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ephraim (1);   Ittai;   Philistines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then an informer came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”
Hebrew Names Version
There came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Yisra'el are after Avshalom.
King James Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Lexham English Bible
Then the messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."
English Standard Version
And a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."
New Century Version
A messenger came to David, saying, "The Israelites are giving their loyalty to Absalom."
New English Translation
Then a messenger came to David and reported, "The men of Israel are loyal to Absalom!"
Amplified Bible
Then a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
New American Standard Bible
Then a messenger came to David, saying, "The hearts of the people of Israel are with Absalom."
Geneva Bible (1587)
Then came a messenger to Dauid, saying, The hearts of the men of Israel are turned after Absalom.
Legacy Standard Bible
Then an informant came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have followed Absalom."
Contemporary English Version
A messenger came and told David, "Everyone in Israel is on Absalom's side!"
Complete Jewish Bible
A messenger came to David saying, "The men of Isra'el have aligned themselves with Avshalom."
Darby Translation
And there came one to David who reported saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Easy-to-Read Version
A man came in to tell the news to David. The man said, "The people of Israel are beginning to follow Absalom."
George Lamsa Translation
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are with Absalom.
Good News Translation
A messenger reported to David, "The Israelites are pledging their loyalty to Absalom."
Literal Translation
And a messenger came to David, saying, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came one which tolde Dauid, and sayde, that the hert of euery man in Israel folowed Absalom.
American Standard Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Bible in Basic English
And one came to David and said, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.
Bishop's Bible (1568)
And ther came a messenger to Dauid, and sayde: The heartes of the men of Israel are turned after Absalom.
JPS Old Testament (1917)
And there came a messenger to David, saying: 'The hearts of the men of Israel are after Absalom.'
King James Version (1611)
And there came a messenger to Dauid, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
English Revised Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Berean Standard Bible
Then a messenger came to David and reported, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor a messanger cam to Dauid, and seide, With al herte al Israel sueth Absolon.
Young's Literal Translation
And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, `The heart of the men of Israel hath been after Absalom.'
Update Bible Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Webster's Bible Translation
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
World English Bible
There came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
New King James Version
Now a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
New Living Translation
A messenger soon arrived in Jerusalem to tell David, "All Israel has joined Absalom in a conspiracy against you!"
New Life Bible
Then a man came to David with news, saying, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
New Revised Standard
A messenger came to David, saying, "The hearts of the Israelites have gone after Absalom."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came one bearing tidings unto David, saying, - It hath come about, that the heart of the men of Israel goeth after Absolom.
Douay-Rheims Bible
And there came a messenger to David, saying: All Israel with their whole heart followeth Absalom.
Revised Standard Version
And a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Ab'salom."
THE MESSAGE
Someone came to David with the report, "The whole country has taken up with Absalom!"
New American Standard Bible (1995)
Then a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."

Contextual Overview

13 And there came a messenger to David, saying, the heart of the men of Israel is gone after Abessalom. 14 And David said to all his servants who were with him in Jerusalem, Rise, and let us flee, for we have no refuge from Abessalom: make haste and go, lest he overtake us speedily, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword. 15 And the king’s servants said to the king, In all things which our lord the king chooses, behold we are thy servants. 16 And the king and all his house went out on foot: and the king left ten women of his concubines to keep the house. 17 And the king and all his servants went out on foot; and abode in a distant house. 18 And all his servants passed on by his side, and every Chelethite, and every Phelethite, and they stood by the olive tree in the wilderness: and all the people marched near him, and all his court, and all the men of might, and all the men of war, six hundred: and they were present at his side: and every Chelethite, and every Phelethite, and all the six hundred Gittites that came on foot out of Geth, and they went on before the king. 19 And the king said to Ethi, the Gittite, Why dost thou also go with us? return, and dwell with the king, for thou art a stranger, and thou has come forth as a sojourner out of thy place. 20 Whereas thou camest yesterday, shall I to-day cause thee to travel with us, and shalt thou thus change thy place? thou didst come forth yesterday, and to-day shall I set thee in motion to go along with us? I indeed will go whithersoever I may go: return then, and cause thy brethren to return with thee, and may the Lord deal mercifully and truly with thee. 21 And Ethi answered the king and said, As the Lord lives and as my lord the king lives, in the place wheresoever my lord shall be, whether it be for death or life, there shall thy servant be. 22 And the king said to Ethi, Come and pass over with me. So Ethi the Gittite and the king passed over, and all his servants, and all the multitude with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The hearts: 2 Samuel 15:6, 2 Samuel 3:36, Judges 9:3, Psalms 62:9, Matthew 21:9, Matthew 27:22

Reciprocal: 2 Samuel 19:10 - whom 1 Kings 2:7 - when I fled 1 Kings 2:15 - Thou knowest 1 Kings 12:16 - So Israel 2 Chronicles 10:16 - So all Israel Job 1:14 - messenger Proverbs 24:21 - meddle Ecclesiastes 4:16 - no end

Cross-References

Genesis 15:1
And after these things the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram, I shield thee, thy reward shall be very great.
Genesis 15:2
And Abram said, Master and Lord, what wilt thou give me? whereas I am departing without a child, but the son of Masek my home-born female slave, this Eliezer of Damascus is mine heir.
Genesis 15:6
And Abram believed God, and it was counted to him for righteousness.
Genesis 15:7
And he said to him, I am God that brought thee out of the land of the Chaldeans, so as to give thee this land to inherit.
Genesis 15:8
And he said, Master and Lord, how shall I know that I shall inherit it?
Genesis 15:11
And birds came down upon the bodies, even upon the divided parts of them, and Abram sat down by them.
Genesis 15:12
And about sunset a trance fell upon Abram, and lo! a great gloomy terror falls upon him.
Genesis 15:13
And it was said to Abram, Thou shalt surely know that thy seed shall be a sojourner in a land not their won, and they shall enslave them, and afflict them, and humble them four hundred years.
Genesis 17:8
And I will give to thee and to thy seed after thee the land wherein thou sojournest, even all the land of Chanaan for an everlasting possession, and I will be to them a God.
Exodus 1:11
And he set over them task-masters, who should afflict them in their works; and they built strong cities for Pharao, both Pitho, and Ramesses, and On, which is Heliopolis.

Gill's Notes on the Bible

And there came a messenger to David,.... Perhaps one of the two hundred that went with Absalom, ignorant of his design; which, when discovered, he disapproved of, and got away from him, and came to David, and informed him how things were:

saying, the hearts of the men of Israel are after Absalom; to make him king.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 15:13. The hearts of the men of Israel are after Absalom. — It is very difficult to account for this general defection of the people. Several reasons are given:

1. David was old or afflicted, and could not well attend to the administration of justice in the land.

2. It does appear that the king did not attend to the affairs of state, and that there were no properly appointed judges in the land; see 2 Samuel 15:3.

3. Joab's power was overgrown; he was wicked and insolent, oppressive to the people, and David was afraid to execute the laws against him.

4. There were still some partisans of the house of Saul, who thought the crown not fairly obtained by David.

5. David was under the displeasure of the Almighty, for his adultery with Bath-sheba, and his murder of Uriah; and God let his enemies loose against him.

6. There are always troublesome and disaffected men in every state, and under every government; who can never rest, and are ever hoping for something from a change.

7. Absalom appeared to be the real and was the undisputed heir to the throne; David could not, in the course of nature, live very long; and most people are more disposed to hail the beams of the rising, than exult in those of the setting, sun. No doubt some of these causes operated, and perhaps most of them exerted less or more influence in this most scandalous business.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile